Szolnok Megyei Néplap, 1960. november (11. évfolyam, 258-282. szám)
1960-11-16 / 270. szám
4 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1960. november 16. T 220 kilométeres óránkénti sebeséggel fertőznek a nátha- vírusok Beige Orström norvég vi- ruskutató megállapította, — hogy a náthás emberek tüsz- szentéskor 220 kilométeres óránkénti sebességgel „lövik ki*t a náthavirusokat a külvilágba. Aki tüsszentéskor nem fogja fel a vírusokat a zsebkendőjébe, — feltétlenül megfertőzi a környezetében tartózkodó összes személyeket. A náthavirusok a zsebkendőben is tovább élnek, tehát a fertőzés veszélye továbbra is fennáll. Nátha esetén legjobb az egyszer használt papírzsebkendő, mert így az állandó önfertőzés is kiküszöbölődik. (A i.Neua Tageszeitung”-b<51) Az irodalmi színpad évadnyitó előadása Szolnokon A szolnoki irodalmi színpadnak nem nagy, de lelkes és hűséges törzsközönsége alakult ki tavaly. Minden előadásukon szinültig töltötték széksoraikat. A színpad tagjai pedig színvonalas élményt nyújtó előadásokkal hálálták meg a törzsközönség érdeklődését. Az idei évadra öt előadásból álló nívós sorozattal készülnek fel a lelkes fiatalok. Az öt előadás során végigvezetnek minket a világirodalom legszebb darabjain. Minden egyes esten kiváló fővárosi művészek is fellépnek, köztük a Kossuih-díjas Ladányi Ferenc önálló esttel. Ezenkívül Horváth Ferenc érdemes művész, Zsolnai Hédi, a kiváló előadóművésznő és többen mások. Az Ady Endre Művelődési Ház a sorozatra bérleteket bocsájtott ki, amelyek iránt máris nagy az érdeklődés. November 19-én, szombaton este nyolc órakor csendülnek fel először a halhatatlan verssorok. „Égtájak” címmel adnak az ifjú irodalmárok műsort. Az esten megszólaltatják a haladó nyugati költők és a magukra talált gyarmati népek költőinek alkotásait. Az Irodalmi Színpad tagjain kívül fellép Bodor Tibor, a Madách Színház művésze, Gallai Judit, a Szigligeti Színház fiatal primadonnája, Nagy Pál zongoraművész, zeneiskolai tanár és Pápai Mihály, a művelődési Ház énekkarának szólistája. Az estet Miszlay István és Valkó Mihály rendezik. IBUSZ társasutazás Budapestre Az MSZBT életéből A szajoli temetőben áll egy magas kőoszlop. Rajta ötágú csillag és cirilbetűs felírás. A Szajol felszabadításáért folyt harcokban elesett szovjet hősök nyugszanak itt. A sir mindig rendes és gondozott, a tenyérnyi föld-darabon kora tavasztól késő őszig szép virágok illatoznak. De télen '»m marad el a sirról egykét szál melegházi virág. A síremléket 1945. óta két egyszerű szajoli asszony ápolja: B. Kiss Pétemé. a nőtanács elnöke és Pólyák Jánosaié. önzetlenül, igaz szeretőiből teszik. Nem várnak érte elismerést, mégis hadd emlékezzünk meg róluk ezzel az egv-két sorral. Az MSZBT szolnoki klubja alaposan kiveszi részét az ismeretterjesztő munkából. Az itt tartott előadások érdekesek, színvonalasak és sokáig emlékezetesek maradnak mindenki számára. November 26- ám fél tízkor például a Szovjetunióban bevezetett társadalmi bíráskodásról rendeznek érdekes vitát. A vita vezetője Dr. Sebestyén Mihály. — Résztvesz és felszólal a vitán Dr. Nárai László egyetemi »snsrékvezető tanár, az MSZBT Központi Jogi Szakosztályának vezetője is. A klub vezetősége az reméli, hogy ezen a vitán az érdekes társadalmi problémák iránt érdeklődők is résztvesznek. 220 forintos Ölelés A tiszaföldvári Iglódi István szeptember elején barátjával, Kovács Attilával betért a földművesszövetkezeti italboltba. Ugyanott yi- gadozott a koros Papp Miklós is. A magát alkalmi munkásnak valló, de a serénység- ben nem jeleskedő Iglódi hamar hozzácsatlakozott és szorgosan itta — amit az idősebb fizetett Záróra után együtt Indultak sétára. Papp Miklós meglepve vette észre, hogy Igló- di feltűnő szeretettel ölelgeti. A barátkozás okára csak másnap reggel döbbent rá: 710 forintot tartalmazó pénztárcája eltűnt. Iglódi még aznap délelőtt kézrekerült: zsebében 220 forint híjával megtalálták az ellopott összeget. A többit addig már elitta... A szolnoki járásbíróság a vagyon elleni bűncselekmények miatt már eddig háromszor büntetett Iglódi Istvánt visszaesőként elkövetett lopás büntette miatt nyolc hó börtönre ítélte. A terhelt enyhítésért fellebbezet „Eletet ment, aki vért ad!“ A Szolnoki Járműjavító Üzemi Vállalat november 17-én este 6 órakor véradó ünnepséget rendez. Az ünnepséget a gyár vörös termében tartják meg, szervezője az üzemi vöröskereszt szervezet. A résztvevőkre gazdag program vár. Meghallgathatják dr. Jilly Pongrác véradóállomási főorvos ünnepi beszédét, utána pedig kiosztják a kitüntetéseket a Járműjavító legjobb véradóinak. Ezután közös vacsora következik, a véradók részére természetesen díjtalanul. HiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiMiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiir Gyarapítják szaktudásukat A kunhegyest járás közös gazdaságaiból tavaly huszonhét állattenyésztő vett részt ezüstkalászos tanfolyamon. Most harmincán tanulnak majd ilyen módon. Emellett a községektől távoleső tanya- központokban a rádió ezüst- kalászos tanfolyamát kísérik figyelemmel az állattenyésztők. A hallottakat megvitatják és munkájukban hasznosítják. Az IBUSZ szolnoki irodája november 20-án társasutazást rendez Budapestre. A művészetkedvelőknek az Erkel színház délelőtti Traviata előadására biztosít jegyeket, míg a sportszeretők a délután lebonyolításra kerülő magyar—osztrák válogatott labdarugó mérkőzést tekinthetik meg. A társasutazás résztvevői 33 százalékos kedvezményt kapnak, így a részvételi díj 36 forint 40 fillér. Az indulás reggel, a 6.55 órás vonattal lesz, míg a visz- szautazás két csoportban történik. Akik korábban óhajtanak visszaérkezni, azok 16.33 órás vonattal jöhetnek el, — akik pedig az estet Budapesten szeretnék eltölteni azok a 21.35 órás vonattal indulhatnak vissza. Jelentkezni november 17-ig lehet az IBUSZ szolnoki irodájában, ahol az utazással kapcsolatban bővebb felvilágosítást is nyújtanak. Hirdetmény A Szolnoki Járási Tanács Végrehajtó Bizottsága közhírré teszi. hogy a megyei tanács épületében működő járási tanács vb titkárságán és szakigazgatási szerveinél 1960. november 10-től az ügyfélfogadási időt az alábbiak szerint szabályozta: Hétfőn és csütörtökön, tehát piaci napok alkalmával 8—14 óráig a többi munkanapon 8—12 óráig van ügyfélfogadás. Szombati napokon ügyfélfogadás nincs. A fenti félfogadási idő alatt egy-egy vb vezető is az ügyfelek rendelkezésére áll. FANGIO EMLÉKIRATAIT ÍRJA Juan Manuel Fangio volt világbajnok impresszáriójával, Marcello Giandertoneval együtt emlékiratain dolgozik. Fangio 1951 és 1957 között öt ízben lett a gépkocsiversenyzés világbajnoka és eközben sok érdekes élményben volt része. A könyv valószínűleg az argertin sportember 50. születénapján fog megjelenni. (A „Schweizer niustrierte”-ből) FAIPARI VÄLLALAT Kisújszállás íapszferüálvos szakmunkást keres kísérleti munkakör betöltésére. —“A Nap kél: 6.50 Kövembe* h-kor, nyugszik: 16 16.07 h-kor. A c. Hold kél: 4 25 «Sk h-kor, nyugszik: 0dBn 15.04 h-kor. Időjárásjelentés Várható időjárás: A felhőzet a fővárosban és az ország keleti f.lében is felszakad, főként a mai nap folyamán d":n wf,r- többfelé eső. Sok helyen reggeli köd. Helyenként él ink és aki szél. Az éjszakai lehűlés erősödik, i 5- háj. hek'e i gyenge hajnali fa-> Várható legmagasabb nappali hőm.rséklit szerdán 6—10 fok közöt' — TISZAJENÖ lakossága teljesítette községíejlesztési tervét. Ennek során a községben 200 méter villanyhálózat és művelődési otthon épült. Az ezután befolyó összegből a tiszajenőiek a jövő évben építendő 50 személyes óvodához szándékoznak anyagot vásárolnia — JÁSZBERÉNYBEN sikerrel zárult az őszi vásár. A Szolnok megyei kereskedelmi vállalatok a két nap alatt 5 millió értékű árut adtak el a vásár mintegy 40 ezer látogatójának — „KENDERES” címmel 450 méter hosszúságú filmet készít a Budapest Filmstúdió. Ehhez a szolnoki Állami Levéltár adott eredeti dokumentum anyagot. A még ez évben elkészüld film bemutatója Kenderesen lesz. — GARÁZDÁLKODÓ asz szörny, özvegy Takács And- rásné újszászi lakost, békét- lenkedő magatartása miatt a 14. sz. tvr. alapján a járási rendőrkapitányság szabálysértési előadója 400 forintra bírságolta, melynek befizetését 6 hónapi időtartamra felfüggesztette. RABINDRANATH Tagore, a nagy indiai író, filozófus és közéleti személyiség születésének 100. évfordulója lesz 1961 májusában. Az ezzel kapesolatos ünnepségek lebonyolítására bizottság alakult, melynek elnöke Tyihonov szovjet író. — A SZIGLIGETI Színház mai műsora (16-án) este 7 órakor „Az ALKALMI FÉRJ”. — RÁKŐCZIFALVÁN rákhetet rendezett a Vöröskereszt szolnoki járási szervezete. Az egészségügyi napok keretében rákszűrő vizsgálatokat és a betegséggel kapcso’atos ismeretterjesztő előadásokat tartottak. — FORTUNA ISMÉT nálunk járt! A lottó 46. játékhetében három négyes találat volt megyénkben. — A nyertesek közül kettő törökszentmiklósi, egynek a lakhelye még ismeretlen. — KIPIHENHETI MAGÁT a börtönben Kardos Károly, budapesti lakos, akit közveszélyes munkakerülésért 26 napi elzárásra ítélt a városi rendőrkapitányság szabálysértési előadója a 14. sz. tvr. alapján. — TÓSZEGEN november 17-én este 7 órakor dr. Peré- nyi György kórházi igazgatófőorvos tart előadást a TBC elleni védekezésről. Az előadást a nőtanács és a vöröskereszt közösen szervezi. — ÜJ, FONOTTKANCSÖS hőpalackot, 2 literes „jégszekrényt” gyártanak a Hőpalack és Üvegipari Vállalat dolgozói. A hőpalackban feketét, a jégszekrénykében húst tárolhatnak a háziasszonyok, — SÉTA A MECSEKBEN címmel tartott előadást Köves József, a budapesti TIT földrajz szakosztályának tagja az Ady Endre Művelődési Házban. „A szép magyar tájak” sorozatára — amelynek ez a második előadása volt — eddig 300 bérletjegy kelt el. — TISZASZÖLLÖSÖN a Szarvas Sándor Tsz-ben 50 férőhelyes magtárpadlásos szarvasmarhaistálló és 3000 férőhelyes csibenevelő készült ebben az évben. A 957 ezer forintba kerülő új mezőgazdasági létesítményekhez a tsz saját erőből 104 ezer forinttal járult. KURUZSLÁS és orvos- tudomány címmel dr. Szele Béla a TIT egészségügyi szakosztályának tagja tart előadást ma este 6 órakor a Délibáb úti általános iskolában. A filmvetítéssel egybekötött előadást a városi nőtanács és az Iskola szülői munkaközössége szervezte. CA BÚTOR (Folytatás.) Külsőleg higgadt maradt, de láttam rajta, hogy nyugtalan, nem érzi magát biztonságban, tele van kétellyel. Amikor asztalhoz ültünk a konyhában, neki- szegeztem a kérdést: — És most mi a szándékod? Lesütötte a szemét, úgy válaszolt: — Ez az, amit még magam sem tudok. — Hogyhogy „még”? — Ne faggass! Igenis: még. Másról kezdtem beszélni, de Gloria nem figyelt rám, és valami olyasmire gondolt, amit nem akart nekem megmondani. Hébe-hóba kinézett az ablakon, mint aki vár valakit. Kétségtelen, hogy Contet várta, de akkor minek mondta, hogy ki nem állhatja? Már a gyümölcsnél tartottunk, amikor az ablak alatt két férfi bukkant fel. Gloria nyomban felugrott. — ö az... Én meg elfecsegtem veled az időt. Gyorsan, gyorsanI Mit akar „gyorsan”, és mi ez a nagy kapkodás? Amíg én értetlenül álltam, Gloria letépte magáról a kötényt, sebtében kifestette a száját, megigazította a haját, és gondosan bepúderozta azt a szerencsétlen orrát. Aztán megkérdezte: — Nos, tetszem? A választ be sem várva, a nappaliba rohant, is megjátszott örömmel üdvözölte vendégét: — Isten hozta, Conte! Hogy van? Hogy utazott? Benéztem az ajtón, és Gloria nyomban bemutatott: ■— Az unokabátyám: Conte ötven év körüli férfi volt, sápadt, akár a sü- letlen zsemlye. Faragatlan fráter lehetett, mert zsebre- dugott kézzel, kalapban állt a szoba közepén. Rám egy pillantást sem vetett. Odafordult az ingatlanügynökhöz — ez a középkorú úriember nyugdíjas katonatisztre emlékeztetett, sokkal jobbmodorú és kedvesebb volt, mint a megbízója — és foghegyről odavetette neki: — Ne fáradjon... már mindent felbecsültem: a nappalin kívül négy szoba van ... — A személyzetivel együtt öt. — Maga act is szobának tekinti? Egye fene, akkor a nappalin kívül 't szoba jan, és ezerötszáz négyzetméteres telek. ügye?. <■» Meg a garázs. — Igen, a garázs. És Moriconi ezt tizenhat millióra tartja. Magyarázza meg nekem, mi ér itt ennyit? — Hát csupán a föld hét és fél milliót ér, ha ötezrével számítjuk négyzetméterét. — Mondjuk. De ilyen viskót akármelyik pallér felhúz neked két millióért. Akkor hol van a hátralévő hat és fél? — Hát a bútor. — Miféle bútor? Bolondnak néz? Ez a lim-lom? Vagy talán hozzátartozik a berendezéshez a hölgy is?... Az mindjárt más. Meghökkentett ez a nyílt gorombaság. Glóriára néztem. És ismét meghökkentem, amikor láttam, hogy mosolyog, kissé idegesen, gyanakvón. Aztán kacéran megszólalt: — Mondja, Conte, maga szerint ilyen keveset érek? — öt millió kevés? Van olyan nő a világon, aki megér öt milliót? Ezt egészen komolyan mondta. Gloria nem sértődött meg, továbbra is mosolygott. Az ügynöknek is értenie kellett a szóból, mert kissé ingerülten így szólt: — A hölgyhöz semmi közöm. Moriconi úr hozzászámíthatja a bútorhoz, ha óhajtja, én ilyesmivel nem foglalkozom. — Ugyan, hát csak beszélgetünk... Elindultak, hogy megnézzék a házat. Gloria meg én a nyomukban haladtunk szobáról szobára. A lány egyre kacérkodott Contéval, aki ostoba módon folytatta ízetlen tréfáját: rendben van, megfizeti a tizenhat milliót, ha a hölgyet is hozzácsapják a bútorzathoz. Undor fogott el, otthagytam őket és kimentem a kertbe. Gloria izgatottan utánam szaladt. — Miért mentél ki? — Mert ha ottmaradok, betöröm a képét ennek az alaknak. Hát nem látod, hogy sérteget? — A bútorvásárlás miatt? — Hát persze. Berendezési tárgy lett belőled? — Gondolnom kell a jövőmre — szakított félbe, és visszament a házba. Még egy darabig járták a szobákat, azután elbúcsúztak. Beszálltak az autóba, amely odább állt az úton. De amint a kertkapuhoz értzk, Conte lefékezte a kocsit, kiszállt és odalépett Glóriához: — Természetesen itt maradhat a villában, Gloria, ha akar, maga az úrnő... Holnap majd benézek, együtt uzsonnázunk, azután megegyezünk a bútorról és tartozékairól. — Atyáskodó mozdulattal megpaskolta Gloria arcát, aki nem átallotta, hogy hálásan mosolyogjon. Amint az autó eltűnt a láthatárról, így szóltam: — Gloria, isten veled, én elmegyek... Contenak van igaza: öt millió túlságosan magas ár egy nőért. Én például öt lírát sem adnék. Elpirult. Először csak az orra, azután az arca is, egészen a füléig. Hirtelen toppantott egyet és kiabálni kezdett: — Takarodj innen, takarodj! Mind takarodjatok, mind, mind! Beszaladt a házba és bevágta maga mögött az ajtót. Körülnéztem, Későre járt az idő, a nap még áttűzött a fenyők között, de a lila alkony már homályba borította a tájat. Az elhagyatott, lezárt villák vigasztalan képet nyújtottak. Azt gondoltam magamban: „Isten veled, Fregene! Én ugyan be nem teszem ide többé a lábam, még akkor sem, ha beledöglöm.” Amikor elhaladtam az ablak alatt, bekiáltottam: — Idefigyelj a robogóval két óra múlva az erdőszélen leszek az újságárus bódéja mellett. Ha odajössz, beviszlek Rómába, azután majd meglátjuk, mi lesz. De vedd tudomásul, hogy nem várok rád egy percet sem! Válaszként nyöszörgés vagy szipogás féle hallatszott a házból. Sarkonfordultam, és hazaindultam. Futólépésben mentem a tengerparton, a család éppen asztalnál ült, puliszkát ettek virslivel. Amikor közöltem, hogy elmegyek, mert visszahívtak Rómába, senki sem bánkódott, sőt! Elbúcsúztam, bőröndömet a csomagtartóra kötöztem, felültem a robogóra, és ráhajtottam a Via Aureliára. A megbeszélt időben ott voltam a Jceresztútnál, az erdőszélen, az újságárus zárt bódéja mellett. Gloria már várt rám. Élénkpiros ruhát viselt, a homályban is virított. És megint megállapítottam, milyen csinos, még az orrát is szépnek láttam. Nála is vulkán- fiber kiskoffer volt. Szótlanul kivettem a kezéből és rákötöztem az én táskámra, Elhelyezkedett mögöttem erősen belekapaszkodott a derekamba, aztán fölnevetett, és a fülembe súgta: — Maurizio, te pocakot eresztettél! — Fogódzkodj — válaszoltam —, mert máris indulunk. A pocakot itt szereztem, attól az átkozott puliszkától. Aztán Így szólt: — Ügy örülök, hogy veled mehetek — és megcsókolta a fülemet. Előrehajtottam a fejem, beindítottam a motort és elindultunk. Egy óra múlva Rómában voltunk. Szirmai Marianne fordítása