Szolnok Megyei Néplap, 1960. július (11. évfolyam, 154-180. szám)
1960-07-16 / 167. szám
4 SZOLNOK üffEOSTEl TOAI till. JGEm IfIBUSZ társasutazás — bosszúsággal A népszerű társasutazásokról rendszerint szép élményekkel térnek haza a résztvevők. Mint mindenben ebben is van azonban kivétel. S ezt a sajnálatos alkalmat a kunszentmártoni utazók »f°0- ták ki". Felkerekedlek s elutaztak mondván: nem látták még a szépséges Duna-kanyart, most majd megnézik. — Vezetővel megtekintik a Duna-kanyar nevezetességeit, Nagymarost, Visegrádot. s még Esztergomba is lehet utazni, — ígérték az indulás előtt Egy szép út reményében indultak el tehát a kunszentmártoniak. A remény azonban szertefoszlott, mert Nagymarosnál beköszöntőként fél kilenctől majdnem délig várakoztak a kompra, s aztán amikor átjutottak Visegrád- ra még csak véletlenül sem láttak vezetőt. Ki-ki ment arra, amerre legjobbnak gondolta és bosz- szankodott. Egész úton hazafelé is a bosszúság fűtötte az embereket a sikerületlen kirándulásért. Hogy az IBUSZ- nál bosszankodik és intézkedik e majd valaki, hogy ne legyen társasutazás bosszúsággal, arra kiváncsiak vagyunk. Újabb sikerek felé Erős lábdobogás, azután pillanatnyi csend, csak az oktató szavát hallani. — A Tisza táncegyüttes próbáján vagyunk, a Ságvári Endre Művelődési ház színháztermében. Mintegy 23 táncos gyakorol szorgalmasan. Már jól ismerjük mindegyiket, de itt-ott feltűnik egy-egy új arc is, különösen a lányok között. A próbát Manninger György országos hírű koreográfus vezeti, kinek már két tánca VIT-díjat nyert. Hozzá fordulunk először, mondja el véleményét az eddig tapasztaltakról. — Nem régen kértek fel, hogy az együttesnek tanítsam be két táncomat. Vegyes érzésekkel érkeztem ide és kezdtem az első próbát, de elmondhatom, gyakorlott táncosokat találtam. Mint kívülállónak lenne egy megjegyzésem: az együttes képességeihez mérten keveset szerepel, ez egy kicsit rányomja bélyegét a táncosok hangulatára is. Egyébként minden segítséget .megkapok, hogy jó munkát végezhessünk — fejezte be szavait és a fiúkat szólította a színpadra. Nemsokára Manninger György szünetet rendel el és így beszélgethetünk a táncosokkal. A tánccsoport egyik legrégibb tagját, Bede Ferencet kértük meg, tájékoztasson az együttesről bennünket. — A tavaszi szereplésekre a „Parlamenter” című táncjáték előadása tette fel a koronát. Ez 'a számunk Várhelyi Lajos koreográfiája és mint a címe is sejteti felszabadulásunk 15. évfordulójára készük A kulturális szemle után — mivel állandó koreográfusunk, Várhelyi Lajos északeurópai turnéra ment, — Manninger Györgyöt kértük fel, hogy tanítson meg egy-két táncot Az együttes „öreg” tagjai most mind körénk állnak. Az egyik közbeszól: „Ferikém ne arról beszélj, ami volt, hanem mi lesz.” — „Sajnos a szereplésekkel kapcsolatban valóban hiányosságok vannak — folytatja Bede — sokkal többet kellene szerepelnünk szakmai közönségünk előtt is. — Most júliusban alkalmunk nyílik erre: meghívták a csoportunkat Debrecenbe az Országos Táncos Fesztiválra. Hivatalosak vagyunk Balatonalmádiba is az Országos Vasutas Ifjúsági Találkozóra, ahol mintegy 3000 vasutas fiatal és 500 külföldi vendég előtt kell tudásunkat bebizonyítani.,. Lejárt a szünet, az oktató felrendeli a fiatalokat a színpadra és az új tápéból a páros részt próbálják. Elnézem a táncosokat. — Majdnem mind dolgozik, (diák csak lányok között van) és így fáradtan, munka után is oly nagy kedvvel, lelkesedéssel ropják a táncot, öröm nézni. — Mennyit is próbálnak? — kérdezem egy mamától, aki a próbák állandó nézője. — „Van úgy, hogy 14 órát is egy héten, de minimálisan hatot.” Szép. Tehát egy évben, ha jól számolok, a csoport mintegy 12.000 (!) óra társadalmi munkát végez. Ezt érdemes megjegyezni. És jutalmuk a közönség lelkes tapsa, amely reméljük, most már mind sűrűbben kiséri őket útjukon. Próbaidő után . • • Ratkai Jánost, a megyei lanács Épületszerelő Vállalatának gépkocsivezetőjét többízben megbüntették már közlekedési bűncselekmények miatt. Legutóbbi büntetésének végrehajtását próbaidőre felfüggesztette a bíróság. A próbaidő márciusban bejárt — ám a büntetés már április első harmadában elvesztette Ratkain nevelő hatását. A gépkocsivezető saját autóján ittasan fordult a szolnoki Beloiannisz-útra — s csupán a jószereíicséhek Ez már a múlté, főnöknő... jó nőiszabó hírében áll Törökszentmiklóson Körmendi Lajosné. Munkájára talán senki nem panaszkodik, s ha valaki mégis ellene szól, az leginkább két iparitanulója: Mikó Ilona és Kiss Margit. Ok ugyanis már két éve ismerik közelebbről Körmen- dinét. Mindkét lány 1958-ban végezte el az általános Iskolát. Szerettek volna nőiszabó szakmát tanulni, de a kisipari szövetkezetek sem a megyeszékhelyen, sem pedig Törökszentmiklóson nem alkalmaztak tanulót. így Kör- mendinéhez mehettek csak. Az asszony azután alaposan élt is a helyzet adta előnyével. Mondta a két anyának: — Én csak úgy vállalom a lányok tanítását, ha nem Özetek nekik semmit, még az SZTK járulékot is maguk vállalják, s alkalomadtán varrógépet is vesznek a lányoknak. Más választás híján a két szülő belement az egyezségbe. Mikóné még lelkére is kötötte lányának: — Fiam, nem akarok rólad panaszt hallani, becsüld meg magadNem is hallott A mester szerint Ilona jól tanult, de idén júniusban a tizenhatéves lány egyszer itthon kirobbant: — Én nem megyek oda vissza. Nem bírom már a heccet... Ekkor derűit fény arra, amit két éven át Kör- mendiné Mikó Ilonával csinált. Állandóan veszekedett véle. A fiatal, fogékony gyermekiélek pedig miijden goromba szó után feljajdul. S ha nem is volt cinikus korábban, a durva bánásmód előbb, utóbb azzá teszi. Az azonban már korántsem „hagyján”, hogy a lányok nem kapták meg az ipari tanulóknak járó fizetést, hogv jóformán kötetlen munkaidőben dolgoztak a műhelyben, mindent megtanultak, csak a két év alatt még varrógépen nem dolgoz- "tfik — Az én időmben — 1938- ra céloz — úgy volt, hogy mindenki maga vett gépet. —• mentesetödzött Körmen■ diné. — Azt nem tudtam hogy a szegődt^tőnek az ösz- sz.es szakmai és tármd feltételeket biztosítani kelL Nem ismerte talán a rendelkezéseket? Szó sincs erről. Körmendiné nagyon is tisztában van ezekkel. Bizonyíték: a fizetésről kiállított egy kockás füzetet s alá íratta a lányokkal, nehogy szabálytalanságot találjanak nála. Arra is vigyázott, hogy észre ne vegyék: a szakmán kívül mással Is foglalkoztatja őket. így például április 4-én — munkaszüneti napon berendelte őket — krumplit ültetni. Az rendszeres volt, hogy a lányok takarították ki a műhelyt, a szobákat sőt, — a sertésólat is. Most, amikor a vizsgálat már megindult, Körmendiné természetesen' mindent tagad, ö fizetett, — vallja — a lányok pénzét is és az SZTK járulékot is. Azért mondanak rosszat róla, mert — különösen Mikó Ilonát, — megpróbálta keményen nevelni őket. Nem is kifogásolná a következetes nevelési módszereket senki. Csupán az a kétes az egészben: mennyire tartozik a nevelési módszerek közé. hogy a fiatal lányt „nagyvilági nőnek” nevezze, hogy gyanúsítsa mindenfélével. Ami pedig a javadalmazást illeti, arról érdemes még elmondani: a lányok szava szerint — mi értelme lenne hogy ne mondjanak igazat — a fizetési kimutatást tartalmazó füzetet tavaly karácsony táján íratta velük alá visszamenőleg. — Január 31. óta ezt sem csinálta, mondván: ezért varrt. Ám számoljunk egy kicsit. Azóta öt hónap telt el, s 228 forinttal számolva a lányoknak 2 ezer 260 forintot kellett vqjna fizetni. Ennyi lett volna a varrás díja? Borsos munkadíj ez. A két lányt, akik Körmendiné olcsó munkaerői voltak, elhozzák a főnöknő műhelyéből. Mindkettőt elhelyezik. Körmendinének nem lesz tanulója. S ez így is igazságos, mert régi, húsz év előtti módszerekkel nem lehet már nálunk „inasnak” fogadni senkit, még lányokat sem... volt köszönhető, hogy balesetet nem okozott A szolnoki járásbíróság közlekedési tanácsa Ratkai Jánost közlekedés rendjét veszélyeztető bűntett miatt két hó végrehajtható börtönbüntetésre ítélte, valamint a gépjárművezetéstől három évre eltiltotta. Ratkai enyhítésért fellebbezek iiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiiiiiiiiiiiMimiiii — „MESTERSÉGES HOLDAK és rakéták címmel Juhos Károly, a TIT megyei műszaki szakosztályának vezetője tart előadást július 17- én Tiszafüreden. Az előadást filmvetítés követi. — Élelmiszer önkiszolgáló bolt nyílik a napokban Csépán. A szakosítások során az élelmiszerbolton kívül egy textil és egy vasboltja is lesz Csépának. JÚLIUS 16 Szombat Valter A Nap kél: 4,02 h-kor, nyugszik: 19.37 h-kor. A Hold kél: 23,50 h-kor, nyugszik: 12.58 h-kor. Időjárásfeleoíés ...Várható időjárás: az ország területére nyugatról hűvösebb levegő áramlik be. Több helyen, elsősorban a Dunántúlon esőt, zivatart okoz majd. A Dunántúlon megélénkülő nyugati, északnyugati szél. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet keleten: 25—28, nyugaton 21—25 fok között. — UJ TIPUSU gáztűzhelyek gyártását tervezi a szolnoki földgáz hasznosításával kapcsolatban a helyi vasipari vállalat. A kísérleti példány már el is készült. — TŰZ PUSZTÍTOTT el 200 mázsa kombájn-szalmát a karcagi Béke Termelőszövetkezetben. A szalmát gyufával játszó gyermek gyújtotta meg. I — GYERMEKRUHA bemutató és játékvásár lesz az Fmsz rendezésében július 24- én délután 3 órakor és este 7 órakor a mezőtúri Erzsébet- ligetben. A műsort a Csinn- bumm cirkusz bohócai: Bili- csi Tivadar, Keleti László és Balázs Ferenc adják. Tangó- harmonikán játszik: Mendelssohn Edit. — KÉT ÜJ földmfivesszö- vetkezeti bolt nyílt Öcsödöd a napokban. Az élelmiszervegyesboltok átalakítását társadalmi munkával segítették a földművesszövetkezet dolgozók MŰSORRAL EGYBEKÖTÖTT nyári és őszi DIVATBEMUTAT Ó I960, július 17-én (vasárnap) este 6 és 9 órakor AZ ALFÖLDI ÁLLAMI ÁRUHÁZ RENDEZÉSÉBEN a Ságvári Endre KULTC ROTTHONBAN Ságvári Endre ut 14—16 KÖZREMŰKÖDNEK: A Szigligeti Színház művészei (Pataki Ottilia, Balogh Rózsa. Muesi Sándor, Varg" D. József, Molnár Miklós, Barna István.) Zene: Ságvári Kultúrotthon esztrádzenekara. Műsorvezető: Kompóthy Gyula Jegyek: elővételben 5.— Ft-os árban kaphatók, AZ ALFÖLDI ÁLLAMI ÁRUHÁZBAN. — CIPŐSAROK VAS gyártásával bízta meg a Könnyűipari Minisztérium a kunszentmártoni vasipari vállalatot. Közel 2 éve készítenek itt cipőorr és légyékvasakat s az új cikk bevezetése jelentősen növeli « vállalat tervteljesítését. — LÁBON ÁLLÓ GABONA gyulladt meg a mozdonyszikrától a felsőjászsági Állami Gazdaságban. A tüzet a jászberényi tűzoltók oltották eL — IPARCIKK-BOLT nyílik a kővetkező betekben Szolnokon a Bajcsi-Zsilinsz- ky-út 20 szám alatt. Az új boltegységben festék-üveg- és rövidárút, iskolai írószereket, valamint vasipari cikkeket árusítanak majd. — TERVEN FELÜL 400 répakiemelőt gyárt ebben a hónapban a Mezőgazdasági Gépjavító Vállalat. Az új gépek jelentősen megkönnyítik közös gazdaságaink őszi munkáját. — ELŐZŐ HÍRADÁSUNKTÓL eltérően az Alföldi Állami Áruház rendezésében tartandó ruhabemutató nem a Tisza Szálló kerthelyiségében, hanem a Ságvári Endre Művelődési Házban lesz július 17-én este 6 és 9 órai kezdettel. A lotló nyerőszámai A 29. játékhét sorsolását többezer néző részvételével a hajduszoboszlói szabadtéri színpadon tartották meg. Erre a hétre 4 182 211 szelvény érkezett, s így egy-egy nyerőosztályra 1 568 239 Ft jut. A kihúzott nyerőszámok a következők: 7, 8, 15, 23, 61. (MTI) HiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiHíiiíiif Közlemény Értesítjük a t. utazóközönséget, hogy folyó hó 16—17- én a Tisza-híd lezárásával kapcsolatban a Tiszántúlról érkező autóbuszok csak a híd túlsó végéig közlekednek. (A Vidámparkig). Visszainduló« ugvenerről a helyről történik. Tekintettel arra, hogy ez a forgalomkorlátozás komoly probléma az AKÖV-nek, felkérjük az utazóközönséget, hogy fenti napokon csak a legszükségesebb esetben utazzanak. A Tiszántúl maradó autóbuszok kiesnek a szolnoki helyi forgalomból, s így, főként a csúcsforgalom Idején nehézségek adódnak. 51. sz. AKÖV Szolnok * r FRANCIÁKKAL találkoztam össze a szolnoki Halász- csárdában. Jókedvű, végtelen kedves, udvarias, vidám asztaltársaság fogyasztotta a szolnoki halászmenüt, nagy megelégedéssel. A szőke tanítónő, a nyilt szemű zenetanár, a párizsi munkás s az ugyancsak párizsi szakszervezeti, munkavédelmi előadó először jártak Magyarországon. A Lakatos házaspár kivételével, őket- magyar föld szülte s az első világháború előtti magyar gazdasági helyzet kényszerítette hazájuk elhagyására. Franciák, minden után érdeklődő, mindent látószem- mel vizsgáló külfödi vendégek. A Francia — Magyar Baráti Társaság turista delegációjának résztvevői. Éltem az alkalommal, megzavartam ebédjüket. Madame Salomon vezetőjük, kedvesen széttárta karját. Kérdezzek bármit. Egyre voltam kíváncsi. Mit láttak itt a mi hazánkban, a mi országunk földjén? Huszonketten voltak s mindenki akart valamondtak: a francia magán zeneoktatóknál kétezer frankba kerül egy óra. (Mintegy száz forint). Ezt nem engedheti meg magának a francia dolgozó. Jártak munkáslakásokban Budapesten, felkeresték egy Párizsban élő magyar disszi- dens, Tóth Lajos szüleit Debrecenben, s most viszik a hírt. Jöjjön haza, hiszen sokkal jobban élnek itthon. VÉGE LETT AZ EBÉDNEK (szolnoki Halászcsárda szakácsainak dicséretére legyen mondva ezzel is elismerést szereztünk a külföldi látogatóktól), s már nem kérdeztem semmit. Egy idős asz- szony akkor kért; szót. Csodálkozva mondta, hogy lehet az, hogy nálunk nincsenek koldusok, mikor Párizsban még a körúton is annyian töltik az éjszakát, hogy alig lehet férni tőlük. Búcsút vettem tőlük, s honfitársaim nevében kértem jöjjenek el máskor is. Mert olvan jólesik külföldiek szájából hallani, hogy jó- úton járunk, hogy van miért büszkék lennünk szocialista hazánkra, fejlődésünkre. Borzák Lajos vagy dicséret, azt jelenti-e nincsenek igazi városias jellegű városaink? Nem, mondták. Inkább a, falu annyira • felzárkózik a város mögé. Egyiküket az éjtette csodálatba, hogy nekünk munkás üdülőink vannak. Ezt saját szemükkel látták Kértem a tolmácsot fordítsa le, szövetkezeti üdülőink is lesznek, s üdülő parasztembereink is vannak. Hitték-e, nem-e, nem tudom, de azt láttam, eléggé hihetetlenül fogadták. Dicsérték mennyi sport- létesítmény van nálunk. S méghozzá faluban, városban egyaránt. Aztán, hogy miről beszélgettek még? Perin a zenetanár, ki különben a Brüsz- szeli Zeneakadémia profesz- szora is, azért dicsért bennünket, hűek vagyunk, s tovább fejlesztjük néphagyományainkat. (Bántotta: wurlitzert talált a debreceni Arany Bikában). A népzene tanítás, s egyáltalán a zenei oktatás módszere a külföldiek nagy elismerését váltotta ki. Milyen jó lenne, sóhajtották. ha a francia munkás gyereke is ilyen olcsón járhatna zeneiskolába. Pontos számot Franciák kozott a Szolnoki Halászcsárdában mit mondani, s így aztán sok-sok, mindannyiunk szívét büszkeséggel eltöltő dolgot mondtak el. AZ UJ MAGYARORSZÁG, Sokszor elhangzott franciául ez a kifejezés. Egyikük karját leejtve, egyenes ívben emelte fel. így ível felfelé az új Magyarország mutatták. Hozzátették pedighát a mi országunk sokkal kisebb, sokkal szegényebb, mint a franciák hona. Csakhogy nálunk minden a nép érdekében történik. Franciaországban a hosszú háború emészt fél mindent. Meglepte őket mennyire nyugodtak nálunk az emberek. Itt senki sem készülődik háborúra és senkit sem tölt el pánikszerű félelem a háborútól. Ennek a nyugodtságnak nagyon megörültek. de számukra kissé elképzelhetetlennek is tartották. SOKAT BESZÉLGETTÜNK az iskolai rendszerről. Nem csoda, hat pedagógus foglalt helyet az asztalnál, többnyire vidéki francia nevelők. A Dinamó Gépgyárban tanulmányozták az üzemi bölcsődét. Náluk alig van ilyen. A kisgyerekekre a nagyobbak ügyelnek fel a családban, s ha munkáskerületekben mégis nyílik egv-egy bölcsőde, évekig tartó harc árán ha bekerül a gyerek. Vagy magánházakhoz viszik őket. Az viszont megfizethetetlen. Egy munkás ült mellettem, ügy mutatták be, békeharcos, vörösinges. Az asztaltársaság helyeslése közpette mondta. — Gratulálunk a bölcsődékhez. Kedves vendégeinket meglepte az üzem, a bölcsőde tisztasága. S általában a falvak, városok tisztasága is. Én ugyan tiltakoztam, ezzel mi nem nagyon vagyunk megelégedve. A fiatal tanítónő. viszont erősítette igazát, ö látta, amikor fel seperték a piacot. S ez náluk nemigen szokás. Sauvagenek az tűnt fel, Magyarországon a falusi házak alig különböznek a várositól Mondtam ez bírálat,