Szolnok Megyei Néplap, 1960. március (11. évfolyam, 51-77. szám)

1960-03-30 / 76. szám

2 4ZOLNOK WEG Y13 Nf PUP I960, március 30. A gyász napja Dél-Afrikában — További tiltakozások a délafrikai vérfürdő ellen — ^ Levelezőink emlékeznek Tizenöt év nem nagy idő az emberiség történetében, mégis azt kell mondani, a legutóbbi másfél évtized mély nyomokat hagy bennünk. Büszkeség és öröm tölti el azo­kat, akik először látták meg a felszabadító vörös hadsereg első harcosait. A kedves találkozás emlékeire gondoltak levelezőink is, amikor tollat fogtak, hogy írjanak a ma­gyar nép felemelkedésének, szabadságának kezdeti moz- zanatiróL Találkozásom az első szovjet katonával nak éreztem magam, mint egy madár. Egy hetes gyalog­lás után a megérkezés örö­métől megittasulva léptem falum határába. _ Falum népe az első izgal­makat élte át akkor. Sokan még elő se mertek jönni a rejtékből. ötvenkét házból álló faluban csakhamar híre ment, hogy hazaérkezett a fa­lu tanítója. Felejthetetlen érzés volt találkoznom régi ismerősök­kel, volt tanítványaimmal. Az első április negyedikét már falumban töltöttem. Ki­nyitottam az iskola ajtaját, hogy négy év után, a felsza­badult hazában a tanítást megkezdhessem. Néhány hét után iskolám benépesült. I— A vörös zászló 1945. márciusában Csépán is megalakult a kommunista párt. Mozgalmas idők voltak azok. Az új előretörése na­ponta mozgatta meg falunkat. A szovjet katonák egyre sür­gették, hogy szervezzük meg a földosztó bizottságot. — „Lerven azé a föld, aki meg­műveli” — mondották. Nem is késlekedtünk. A városból segítettek a kommunisták és a munkások. Tizenötévvel ezelőtt, ápri­lis elsején, vagy másodikén — már pontosan nem emlék­szem — lélekszakadva rohant haza édesapám, nagybátyám és több elvtárs. Örömmel új­ságolták, hogy egy-két nap és az országból kiűzik a fasisz­tákat. Ezt megünnepeljük — mondották. Óriási izgalom uralkodott községünkben. Házról-házra jártunk színes papírért, hogy ünnepi díszbe öltöztes­sük a falut. Az addig szeré­nyen meghúzódó proletár asszonyok egymással verse­nyeztek és ötletesnél-ötlete- sebb megoldásokat találtak ki. A szovjet katonák min­denütt ott voltak és segítet­tek. Bankettet is terveztek az egész falu részére. Az el­menekült földbirtokos két ök­rét foglalták le e célbóL Harmadikán minden ké­szen volt. A terv szerint fel­vonulást, ünnepi beszédet és bankettet szándékoztunk tar­tani negyedikén. Nagy buz­galmunkban mindent elké­szítettünk és mikor számba- vettük a dolgokat, akkor jöt­Óriási tűzvész pokollá változtatta Glasgow kikötőjét VIIL osztályba negyvenkét gyermek járt minden nap. Mindez tizenöt évvel ez­előtt történt. Azóta ebben az országban gyökeresen meg­változott az élet. Megválto­zott a munkás, a paraszt, az értelmiség élete, munkája. — Valóban új élet kezdetét hoz­ták el a szovjet katonák, akik­kel találkozásom emlékezetes maradt. Tizenöt év alatt az én éle­temben is sok változás tör­tént. A tanítói oklevél mellé tanári oklevelet is szerezhet­tem. Kislányomnak már a szocializmust építő haza gondtalanabb, szebb életet biztosít, mint amilyenben ne­kem volt részem a felszaba­dulás előtt. Számomra ez óriási elégtétel a múlttal szemben. A lehetőség csak­úgy. mint minden dolgozó számára a jobb élethez bizto­sítva van. Amikor ezekre gondolok, a hálaérzése me­lenget azok iránt, akik né­pemnek. hazámnak elhozták az új élet lehetőségét. SERFŐZŐ JANOS tanár Kunmadaras tünk rá, hogy vöröszászlónk nincs, de neki való anyag sem. Édesanyám segített szo­rult helyzetünkön. Levette a sublót takarót. A kivarrott részt levágta. A sublótból előkerült egy csomag húsvéti tojásfesték és azzal festettük be a térítőt. , A zászlórúdnak a megsu- rolt meszelőnyelet használ­tuk. Ez volt az első vörös­zászló, amely alatt tizenöt évvel ezelőtt vonultunk fel Csépán, hogy megünnepeljük azt a dicsőséges napot, ami­kor a szovjet vörös hadsereg kiűzte hazánkból az utolsó fasiszta csapatokat és felsza­badított bennünket. Azóta sok vöröszászlót láttam, de mégis a legszebb az az első, amit tojásfesték­kel festettünk és a fehérre súrolt meszelőnyélen vittünk az első szabad április 4-én. Boldogok voltunk, mert az ünnepségünkre eljött szovjet tiszt elismeréssel beszélt ün­nepségünkről. Ma sem tudom, hogy hon- nét, de a felvonulásunkon egy rezesbanda fújta „Föl, föl, ti rabjai a földnek” és a sokszáz torok ki szépen, ki hamisan, de mindannyian vele énekeltük. Életem leg­szebb napja volt ez. Évekkel később, mikor kint jártam a Szovjetunióban, el­meséltem a szovjet elvtár­saknak első boldog felszaba­dulási ünnepünket. Lantos Jánosné Csépa. Johannesburg (MTI). Nyu­gati hírügynökségek jelenté­se szerint a délafrikai nép hétfőn egységesen megtartot­ta a gyász napját. A munká­soknak több mint 90 száza­léka nem jelent meg munka­helyén. A hatóságok sztrájk­törőket igyekeztek beállítani az otthonmaradottak helyére. A néger lakosság azonban megszállta a fontosabb közle­kedési útvonalakat és kőzá­port zúdított a sztrájktörők­re. Worcester közigazgatási területen a gyász napján nagy tömegek tüntettek a fajüldöző politika ellen. A felháborodott afrikaiak kor­mányépületeket gyújtottak fel. A Délafrikai Unió hadügy­minisztere bejelentette, át­szervezik a hadsereget és a légierőt, hogy le tudják verni a tiltakozó afrikai tömegeket. * Albert Luthuli, az Afrikai Nemzeti Kongresszus elnöke figyelmeztette a kormányt, hogy a kongresszus törvé­nyen kívül helyezése a válság kiéleződését vonja maga után. Langa térségében a pánafrikai kongresszus szó­noka felszólította az egybe­gyűlt afrikaiakat, hogy mind­addig ne jelenjenek meg munkahelyükön, amíg végér­vényesen el nem törlik a né­ger lakosság mozgási lehető­ségét korlátozó személyi iga­zolvány-rendszert. Az UPI értesülése szerint a pánafrikai kongresszus ulti­mátumot intézett a délafrikai kormányhoz. Ebben felszólít­ja a kormányt, hogy legké­sőbb kedd éjszakára szüntes­se meg a személyi igazol­vány-rendszert. Ellenkező esetben a kormány minden eddiginél hatalmasabb mére­tű tüntetésekre és megmoz­dulásokra számíthat * Az ázsiai és afrikai orszá­gokban tovább növekszik a tömeggyilkolás elleni tiltako­zás hulláma. A Vietnami De­mokratikus Köztársaság nyi­latkozata követeli, hogy a délafrikai hatóságok szün­tessék meg az embertelen el­RIO DE JANEIRO (AFP). Az észak-braziliai Orosnál lévő völgyzáró gát a hetek óta tartó esőzések okozta ára­dások következtében felgyü­lemlett víztömeg nyomására vasárnap átszakadt. Hétfőn egy második, 170 méter széles rés támadt a gá­ton. A réseken lezúduló víz sodra jelentősen meggyorsult. \ mérnökök véleménye sze­rint most már nincs rá re­mény, hogy a gátnak akár csak a felét is megmentsék. Az elöntött területek fölött elszálló repülőgépek pilótái arról számoltak be, hogy a víz sok helyen sodor magával holttesteket. Feltételezik, hogy bár a hatóságok idejé­ben elrendelték a veszélyez­tetett területek kiürítését, so­kaknak vagy nem volt ide­jük elmer ekülni vagy nem tettek eleget a felhívásnak. A borzalmas gátszakadás következtében elárasztott te­rületek nagysága megközelíti a 19 ezer négyzetkilométert. A veszélyeztetett, illetve el­öntött területek lakosságának száma meghaladja a 270 ez­ret. Limoeiro városát telje­sen elöntötte a víz, csak a templomtornyok és a maga­sabb épületek felső emeletei látszanak. A gátszakadás következté­ben a Jaguaribe folyó men­tén lezúduló víztömeg elérte a több mint 200 kilométerre lévő Aracati városát. Áradásokat jelentettek a szomszédos Piaui államból is, ahol több kisebb gát omlott össze. A lakosság segélykére­lemmel fordult a Szövetségi Kormányhoz. * Rio de Janeiro (Reuter). A brazíliai Jaguaribe folyó völ­nyomást és ismerjék el a dél­afrikai nép jogát az egyenlő­ségre. A Ceyloni Kommunista Párt követeli, hogy a kor­mány szakítsa meg kereske­delmi kapcsolatait Dél-Afri- kával. A libériái kormány beje­lentette, hogy április 3-án az országban gyásznapot tarta­nak és megemlékeznek a faj­üldözők által halomra gyil­Párizs (MTI). A francia főváros politikai és társadal­mi köreiben osztatlan felhá­borodással beszélnek arról, hogy egyházi körök — nyil­vánvalóan Róma sugallatára — megakadályozták Kir ka­nonokot, Dijon polgármeste­rét Hruscsov fogadásában. A France-Soir című lap hétfői számában cikket kö­zöl az ügyről a következő címmel: „A Kir-ügy: Az egyház első nyílt beavatko­zása francia belügyekbe 1905 óta” (1905-ben hozták az ál­lam és az egyház elválasz­Johannesburg (MTI). — Az AP jelehtése szerint a dél­afrikai rendőrség hétfőn este Johannesburg külvárosában erőszakkal feloszlatott egy af­rikai gyűlést. A rendőröK könnyfakasztó bombákat használtak és durván bántal­mazták a színesbőrüeket. — Több afrikai megsebesült. A rendőrség a gyűlés részvevői közül többeket őrizetbe vett. A Johannesburg közelében levő Alexandriában a nége­rek több taxit felborítottak és felgyújtottak. gye fölött hétfő óta repülőgé­pek és helikopterek keringe­nek, hogy élelmiszert és gyógyszert dobjanak le az át­szakadt Oros-gátból aláhöm- pölygő árvíz elől a hullám­tengerből kiemelkedő maga- • sabb pontokra menekültek­nek. A pilóták megfeszített erő­vel fáradoznak Limoeiro 80 lakosának megmentésén. A 80 limoeiroi a templom tornyá­ba menekült, de életük ve­szélyben forog, mert az ár­víz ereje elmoshatja a tor­nyot. A helikopterek meg­kezdték gumicsónakok lebo- csátását. Azt remélik, hogy a víz árja a toronyhoz sodorja a csónakokat és így meg­menthetik a torony foglyai­nak életét. (MTI) >■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Amerikai rakéták Olaszországban London (TASZSZ) A Daily Telegraph római tudósítójá­nak jelentése szerint az olasz légihaderők, amelyeket már elláttak „Nike-Ajax” és „Ni- ke-Hercules” mintájú rövid hatósugarú rakétákkal, ha­marosan „Jupiter” mintájú ezernyolcszáz mérföld ható­sugarú amerikai rakétát kap­nak. A „Jupjter” mintájú ra­kétákhoz szükséges támasz­pontok már épülnek Apuliá- ban. a rakéták kezeléséhez szükséges olasz tiszteket pe­dig az Egyesült Államokban képezik ki. Velence környé­kén tizenkét rakétatámasz­pont van, körülbelül száz da­rab kilövésre kész rakétával. (MTI) költ afrikaiakról. Ghánában dél-afrikai bizottság alakult a március 21-én legyilkolt af­rikaiak hozzátartozóinak megsegítésére. Az AP jelenti: new yorki hírek szerint az ENSZ Biz­tonsági Tanácsának nagy többsége a délafrikai kor­mány tiltakozása ellenére a fajüldözés megtárgyalása mellett foglal állást. tásáról szóló törvényt, — szerk.) „Katolikus és nem — katolikus körök vélemé­nye szerint, ha az egyház be­leegyezik, hogy egy pap par­lamenti, vagy községtanácsi tisztséget vállaljon, tartóz­kodnia kell minden olyan nyomástól, amellyel hivatali tevékenységében akadályoz­hatja. — Ellenkező esetben ezentúl nem lehet a polgár- mesteri, képviselői, — vagy községtanácsosi funkciót be­töltő papokat a nép teljes­jogú, választott képviselői nek tekinteni” — írja a lap. Langában hétfőn délután húszezer bennszülött gyűlésen emlékezett meg az egy hete meggyilkolt afrikaiakról. A Reuter és az AP hétfő esti jelentése szerint Fokvá­rosban körülbelül ezer afri­kai tüntetett a kormány el­len. A tüntetőket a rendőrség megkísérelte könnyfakasztó gázzal szétoszlatni, majd fi­gyelmeztető lövéseket adott le. A tüntetők szembeszálltak a rendőrökkel, heves dulako­dás kezdődött. A rendőrök gumibottal estek neki az af­rikaiaknak. Az összetűzések­nek több áldozata is volt. A Johannesburgtól tizenöt mérföldre levő Morokában a színesbőrüek megtámadtak egy rendőrőrszobát, a rend­őrök és az afrikaiak véres összecsapása során egy rend­őrt megöltek, több személy megsebesült. (MTI). MOSZKVA (MTI) Nem valószínű, hogy a szovjet és az amerikai nép barátságá­nak elmélyítését tűzte ki cél­jául Drew Pearson a Hearst- lapok vezető kommentátora, amikor tavaly ősszel felszó­lította olvasóit: „Segítsék az amerikai külpolitika célki­tűzéseit.” Pearson mindjárt meg is mondotta az olvasók­nak. mit tegyenek a „nemes cél” érdekében: küldjék el Zsukovnak, a Külföldi Kul­turális Kapcsolatok Állami Bizottsága elnökének a Life című amerikai folyóirat októ­ber 7-i számát és kérjék meg, juttassa el azt a szovjet olva­sóknak. Ez a szám — mondta Pearson — megmutatja a szovjet olvasóknak, hogy mi­lyen „objektiven” tudósította a Life az olvasókat Hruscsov amerikai útjáról. Valóban, a folyóirat kép­riportot közölt az utazásról, de közzétette John Osborne gyalázkodó, rágalmazó cikkét is Hruscsov látogatásáról. — Pearson úgy látszik, azt hit­te. a cikk ú^" hat majd a szovjet emberekre, hogy egy­szeriben elhiszik Osborne os­tobaságait. Az amerikai kom­mentátor annyira bízott a si­kerben. hogy hencegő távira­tot küldött Zsukovnak és fi­gyelmeztette. te>_ 'Temyi Lifet küldenek majd címére. E tenger azonban valahol elakadt: Moszkvába száznál is kevesebb példány érkezett az amerikai folyóiratból, s A háború hazánkban már vége felé járt, amikor 1945. március 25-én parancsot kap­tam, hogy egységemmel lép­jem át az osztrák határt. A parancsot megtagadtam. Egy­ségünk még azon éjjel szét­széledt. Nekem is mennem ke^rtt, mert a németek ott voltak a faluban. A mozgó front irányába vettem uta­mat A naptár szerint 1945. már­cius 27-ét írtak. A frontot el­értem. Tovább menni már nem lehetett Elhatároztam hogy Vasváron várom be az oroszokat. A faluból a határ­ba tartó parasztokhoz csatla­koztam. akik biztonságot ke­restek maguknak és család­juknak. Egy szakadék mélyén húzódtam meg. Közben már átöltöztem civil ruhába. A lö­vedékek már egész közel csa­pódtak be. Az izgalom foko­zódott. A gyengébb idegzetű- ek félelemmel szorultak egy­más mellé. Egvszercsak, aho­gyan felnéztem a mélyből, ló­háton egy barátságos szovjet katonát láttam meg. Egy pil­lanatra elakadt a lélegzetem és vártam, hogy mi lesz. A katona megkérdezte, „germán jeszt?” — Megnyugtatóan kórusban feleltük: nincs! A katona körülhajtott, aztán vágtatva eltűnt. A falusiak tiltakozása elle­nére feljöttem a gödörből és körülnéztem. Láttam, hogy^ a katonák csatárláncba fejlőd­nek és átfogják a területet. — Most már nem bújtam le, mert azok is észrevették. In­tettek. hogy menjek oda. — „Germán jeszt?” — ráztam a fejemet, hogy nincs. Átkutat­tak, majd mutatták az utat. hogy merre menjek háza. — Figyelmeztettek hogy. az est beállta előtt érkezzem a kö­vetkező faluba. így is történt. Közben barátkoztam a szov­jet katonákkal. Ahogyan közelükbe férkőz­tem úgy győződtem meg, hogy ezek barátként jöttek hoz­zánk, felszabadító katonák. Még étellel is megkínáltak. — Emberséges magatartásuk láttán rá5-nem, hogy hazud­tak Horthyék nekem és az abból is 75-öt a Life szer­kesztősége „adományozott.” A lap olvasói által Pearson felhívására küldött példá­nyokhoz pedig szinte kivétel nélkül kísérőlevelet mellékel­tek az amerikai olvasók, s levelükben az amerikai és a szovjet nép barátságának el­mélyüléséről, az egyszerű amerikaiak őszinte békevá­gyáról írtak. A Külföldi Kul­turális Kapcsolatok Állami Bizottsága eljuttatta a levele­ket és a folyóirat példányszá­mait angolul tudó szovjet em­bereknek. hadd olvassák el Osborne cikkét és a leveleket egyaránt. A szovjet olvasók válaszoltak amerikai bará­taiknak és élénk levélváltás indult meg közöttük. Az ame­rikai partnerek megírták: nemcsak hogy nem értenek egyet Osbome rágalmaival, hanem éppen ellenkezőleg, a szovjet-amerikai barátság el­mélyülését óhajtják. (MTI). Nasszer Indiába utazott Kairó (MTI). Gamal Ab­del Nasszer, az Egyesült Arab Köztársaság elnöke kedden vezető tanácsadói kí­séretében repülőgépen el­utazott 18 napos indiai és pakisztáni látogatókörútjára. Első állomáshelye Uj Delhi lesz. Glasgow (MTI). A bor­zalmak éjszakája köszöntött hétfőn az esti órákban Glas­gow kikötőjére, ahol egy rob­banást követően kigyulladt egy háromemeletes raktár­ház, amelyben becslések sze­rint — ötvenötezer gallon viszkit és nagymennyiségű dohányárut tároltak. Amikor a tűzoltóság meg­kezdte az oltást, újabb óriási erejű robbanás a szó szoros értelmében szétvetette az egész épületet. Pillanatok alatt harmincméteres lángok csaptak fel, a tűzvész fénye az egész környéket megvilá­gította. Forró hamu és szik­raeső hullott a házakra és utcákra. Az égő viszki pa­takként folyt az alacsonyab­ban fekvő kikötő felé, ahon­nan a veszélybe került ten­gerhajókat sebtében elvontat­ták. A falak beomlásakor — az eddigi jelentések szerint — tizenkilenc tűzoltó tartózko­dott a raktár közvetlen kö­zelében. Éjfélkor öt tűzoltó holttestét megtalálták, a töb­bi életbenmaradásához sincs remény. Negyven tűzoltó megsebesült. Kedden a hajnali órákban a glasgowi és a környékbeli tűzoltóság változatlan erővel küzdött a tűzzel a környező raktárak és lakóházak meg­mentéséért. Eisenhowerné elkíséri férjét a Szovjetunióba N e w-Y o r k (AP). Eisen- howemé elkíséri férjét a jú­niusi szovjetunióbeli látoga­tására „hacsak az orvosa ki­fejezetten nem tiltja ezt” — jelenti a Newsweek című amerikai hetilap. (MTI), Jelentések a brazíliai gátszakadásról „A klérus nyílt beavatkozása az államügyekbe“ a France-Soir cikke Újabb összetűzések a Délafrikai Unióban egész nét>nek. Olyan szabad­Félre sikerült provokációs kísérlet

Next

/
Oldalképek
Tartalom