Szolnok Megyei Néplap, 1959. július (10. évfolyam, 152-178. szám)

1959-07-10 / 160. szám

2 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1969. július Í8. Hruscsov lengyel és magyar mezőgazdasági küldöttekéi fogadott Moszkva (TASZSZ). N. Sz. Hruscsov, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke, az SZKP Központi Bizottsá­gának első titkára július 8- án a Kremlben fogadta a Lengyel Népköztársaság me­zőgazdasági küldöttségét, S. Ignamak, a Lengyel Minisz­tertanács elnökhelyettesének, a Lengyel Egyesült Paraszt­párt Központi Végrehajtó Bi­zottsága elnökének vezetésé­vel. A lengyel küldöttséggel együtt részt vett a fogadáson Farkas József elvtárs, a bes- nyői Sallai Termelőszövetke­zet elnöke és Marosi Béla elvtárs, a Velencei Gépállo­más igazgatója. A lengyel és a magyar elvtársak ismertették szovjet- unióbeli benyomásaikat. Be­számoltak a kolhozparasztok­kal, a szovhozokban dolgozó munkásokkal, tudósokkal és mezőgazdasági szakemberek­kel való találkozásaikról. Hruscsov elvtárs meghívta a küldötteket, ebédeljenek vele. A szívélyes és baráti beszélgetés folyamán Hrus­csov ismertetett néhány ered­ményt azok közül, amelyeket már elértek a huszonegyedik kongresszus határozatainak teljesítésében és közölte el­gondolásait a mezőgazdaság fejlesztésére. (MTI).-*v Az angol sajtó a Franciaországban állomásozó amerikai légierők átc oportositásának következményeiről London (MTI.) Londonban komoly aggodalommal mér­legelik azokat a súlyos kö­vetkezményeket, amelyeket a franciák által kitessékelt amerikai légihaderő Angliába való áthelyezése von maga után. A News Chronicle nagyon feltűnő beállításban írja címlapján, hogy két hónap múlva az atombombával való fenyegetés sokkal inkább megnyilvánul majd Angliá­ban, mint a világ bármely más részén. Hét repülőrajt, csaknem kétszáz repülőgépet és hétezer főnyi személyze­tet küld a NATO Angliába. Az egyre szűkülő láthatárt az atomfegyverek, az ezeket szállító gépek, a bombakész­letek és a rakétakilövő-tele- pek sötétítik eL A Manchester Guardian vezércikkében aggodalommal állapítja meg: Az úgynevezett kettős vé­tónak, amely szerint szükség van Anglia engedélyére ah­hoz, hogy az amerikai gépek bevetésre indulhassanak, alig van gyakorlati értéke, mert az előzetes tanácskozást ígérő intézkedések egysze­rűen hatástalanok. A repülő- rajok közvetlenül a NATO főhadiszállásáról kapják pa­rancsaikat és a gépeknek Bolgár kormány­nyilatkozat a balkáni atommenfes övezetre vonatkozó szovjet Javaslatról Szófia (MTI.) A Bolgár Népköztársaság kormánya csütörtökön nyilatkozatot adott ki, amelyben támogat­ja a szovjet kormány javas­latát a balkáni atommentes övezet megteremtésére. A szovjet javaslatok jóvá­hagyása fontos haladást je­lentene az általános, ellen­őrzött leszerelés útján — ál­lapítja meg a többi között a bolgár kormány nyilatko­zata. (MTI.) adott esetben 15 percen be­lül fel kell szállniok. Sérti Norstad, sem bármely más felelős parancsnok nem vár­hatja be a politikai tanács­kozások eredményét. Tizenöt percen belül hogyan lehet tisztázni bármely kormány álláspontját? A Times vezércikke hang­súlyozza, hogy a „szerencsét­len átcsoportosítás” politikai károkat okoz a nyugatiaknak a külügyminiszteri értekezlet új raf elvételének küszöbén. (MTI.) Amerikai kormány­zók interjúja a Novoje Vremjában Moszkva (TASZSZ). A Novoje Vremja legújabb szá­ma közli a szovjetunióbeli körutazáson levő amerikai kormányzók nyilatkozatait George Clyde, ÍJtab állam kormányzójának képviselője kijelentette: — Meglepetéssel tapasztal­tak, milyen rövid idő alatt sikerült a Szovjetuniónak el­tüntetnie a háború nyomait. Valamennyien felfigyeltünk a nagyarányú lakásépítkezés­re. Az itt alkalmazott mód­szer egyedülálló a világon. Clyde hangsúlyozta, hogy mindenütt igen szívélyesen fogadták a szovjet emberek az amerikai kormányzókat. A Szovjetunióról alkotott ál­talános képünk igen kedve­ző. Reméljük — mondotta — hogy hozzávetőleg ugyanilyen csoport látogat el majd a mi. országunkba is. őket ugyan-; ilyen szívélyesen fogadjuk. (MTI). Budapestre érkezett Ty. F. Stikov a Szövietunió új magyarországi nagykövete Csütörtökön délelőtt Buda­pestre érkezett Ty. F. Stikov, a Szovjetunió új magyaror­szági rendkívüli és megha­talmazott nagykövete. (MTI). Rádióabffv csapadék hallott Palerméra és környékére Róma (ADN). A tudósok az olaszországi Palermófoan és környékén a közelmúltban lehullott csapadékot vizsgál­va megállapították, hogy az szokatlanul erősen telített rá­dióaktív szennyeződéssel. A tudósok megállapítása nagy riadalmat keltett a la­kosság körében. Az emberek tömeggyűléseken követelik a nukleáris fegyverekkel foly­tatott kísérletek azonnali megszüntetését Egyúttal em­lékiratot küldtek a francia kormánynak, — felszólítván, hogy mondjanak le a szaha- rai atombomba robbantások tervéről. (MTI), Afrikai csúcsértekezlet Monrovia (MTI.) Mint az AP jelenti, a Szaharától délre lévő három független afrikai állam vezetői július 15-én előreláthatólag négy napig tartó tanácskozásra ül­nek össze. Az értekezleten Sekou Touré, Guinea elnöke, dr. Kwame Nkrumah ghanai miniszterelnök és Tubman, Libéria elnöke a három or­szágot érintő kérdéseket és az általános afrikai helyzetet vitatják meg. miiimiiiiiimiiiiiiiimmiHiitiiiiiiiiiMiiitf Mintegv ötven ország VIT küldötte utazik át hazánkon A Becsi Világítjúsági Ta­lálkozó megnyitása előtti na­pokban számos külföldi or­szág ifjúsági delegációja uta­zik át hazánkon. Előrelátha­tólag csaknem ötven küldött­ség ejti útba Magyarországot, köztük a szovjet, a kínai, a koreai, a vietnami, az indo­néz, a finn, a jemeni és a libanoni fiatalok delegációja. A magyar fiatalok már megkezdték az előkészülete­ket, hogy Záhonytól Hegyes­halomig mindenütt virággal, kisebb ünnepségekkel, műso­rokkal köszöntsék a vendé­geket (MTI.) Rekordtermés az állami gazdaságokban Ma kezdődik az olasz fémipari munkások sztrájkja Róma (MTI.) Az Olasz Ál­talános Szakszervézeti Szö­vetség és a keresztény de­mokraták vezette Olasz Szakszervezeti Szövetség jú­lius 10-től 14-ig országos sztrájkra szólított fel körül­belül egymillió fémipari és körülbelül százezer kohóipari munkást. A két nagy szak- szervezeti szövetség külön felszólította a vidéki szak- szervezeteket, hogy a lehető legnagyobb mértékben támo­gassák a sztrájkmegmozdu­lást. Az országos sztrájk célja a munkások béremelése és a munkaidő csökkentésére irá­nyuló követelésének alátá­masztása. (MTI.) Az elmúlt hét végén öt ál­lami gazdaság befejezte az őszi árpa aratását. A Tisza- füred-Kócsi volt az első, utána a surjáni, a csorbái, a felsőjászsági és az újerdő' állami gazdaság dolgozói vé­gezték el ezt a fontos mun­kát Az árpa aratás egyéb­ként a többi gazdaságokban is befejezéshez közeledik. A cséplési eredmények ada­tai rekordtermésről tanús­kodnak. Az őszi árpa ter­méshozama a csorbái, a fel­sőjászsági, a mezőhéki, a pusztakürti, a tiszaszentim- rei gazdaságokban megha­ladja a 20 mázsát kát. hol­danként. Felső jászságon és Pusztakürtön 22—23 mázsás átlagtermést várnak. A Me­zőhéki Állami Gazdaságnak egyik árpatáblája 28 mázsát adott minden holdon. A Jászkun KISZ Együttes díszelőadása Július 21-én este fél 7 órai kezdettel ötvenedik elő­adásával ismét színpadra lép megyénk közkedvelt mű­kedvelő kultúrcsoportja, a Jászkun KISZ Együttes. Az ünnepi előadás címe: „Küzdelem a szabadságért“. A ku­ruc kartól a Tanácsköztársaság idejéig táncokat, dalokat, zenét, verseket hallunk, látunk a szolnoki szabadtéri szín. pádon. A műsor a „Kuruc világ” című összeállítással kezdő­dik. A „Cimka Panna és a bujdosók” történelmi tánc­játékot tárogató zene kíséri. Az együttes népi zenekara „Bihari muzsikál“ címmel mutatkozik be a műsor első részében. Az „1848-ban” címet viselő második számban a „Kisdobos’“, a „Betyárélet'’; a »Szegény ember élete”, a „Kunsági szilaj betyárélet'’ számokon kívül vers, dal, zene tarkítja a szabadságharc emlékezetét. A Jászkun KISZ Együttes díszelőadását a Tanácsköz­társaság emlékezete zárja. Bemutatásra kerül az ezer­ben készült „Toborzó a Vörös Hadseregbe" és a Jdájus- köszöntő” táncok. Az ellenforradalom után alakúk, s azóta félszáz fellé­pést megért művészegyüttes ezúttal pályafutásának újabb állomásához érkezik. iiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiimmuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiN De Gaulle a jövő évben valószínűleg Angliába látogat A bonni küldöttség már szombaton Genfbe utazik Berlin (MTI.) A Welt című hamburgi lap jelentése sze­rint Brentano külügyminisz­ter és a genfi külügyminisz­teri értekezleten résztvevő bonni küldöttség többi tagja már szombaton Genfbe uta­zik. A Német Szövetségi Köz­társaságot Genfben ugyan­olyan összetételű csoport fogja képviselni, mint az ér­tekezlet első szakaszában. A hétfőn kezdődő konferencia- sorozaton ismét Growe nagy­követ képviseli Nyugat-Né- metországot a tárgyalóterem­ben. Brentano külügyminisz­ter továbbra sem vesz részt a külügyminiszteri értekezlet munkájában. (MTI.) Párizs (MTI.) Párizsban szerdán hivatalosan közölték, hogy De Gaulle tábornok el­fogadta II. Erzsébet angol királynő meghívását. A fran­cia elnök jövőre látogat Ang­liába. Az utazás időpontját később közlik. Párizsban ál­talában 1960 márciusát emle­getik, mint De Gaulle ang­liai látogatásának valószínű Időpontját. „Örülünk, hogy Hruscsov ismét hasúnkba látogat66 — mondotta a finn kormány képviselője Helsinki (ADN.) „A finn népet örömmel tölti el, hogy Hruscsov, a Szovjetunió Mi­nisztertanácsának elnöke el­fogadta a finn kormány meg­hívását és ismét hazánkba látogat” — mondotta Kauno Kleemola finn közlekedés­ié« munkaügyi miniszter a szovjet rádiónak adott nyi­latkozatában. A miniszter ki­emelte, hogy a szovjet és a finn államférfiak ismételt ta­Bolgár küldő ((ség í Tnrkevén Tegnap délután kedves vendégeket fogadott Túrkeve termelőszövetkezeti város. —: Tíztagú bolgár küldöttség: látogatott el a megye veze-: tőinek kíséretében a Vörös; Csillag Termelőszövetkezet­be. A vendégek megtekintet-: ték a termelőszövetkeze' gaz­daságát. s elbeszélgettek a tsz tagjaival. Törik a tarackot Megkezdték Manolisz Glezosz perének tárgyalását Athén (MTI.) A Reuter, az AP és a DPA jelentése sze­rint Athénban csütörtökön megkezdték Manolisz Gle- zosznak, a görög nép hős fiá­nak és 19 társának bírósági tárgyalását. Glezos'zt és tár­sait azzal a hamis váddal ál­lították bíróság elé, hogy te­vékenyen résztvettek egy kémszervezet megalakításá­ban, kémeket segítettek és lakásukon rejtegették őket. A 20 vádlott közül három perét azok távollétében tár­gyalják. A DPA szerint ítélethoza­tal esetén a vádlottakat vagy halál, vagy életfogytigtartő börtönbüntetéssel sújtják. Glezosz bíróság elé állítása világszerte nagy felháboro dást keltett. Megmentésére; Nemzetközi Bizottság ala-! kult, amelynek többek között; tagja Martin Niemöller, Jedu; Cocteau, Jean Paul Sartre, = Daniel Maper és Pietro, Nenni. A ciprusiak csütörtök dél-: előtt tüntetést szerveztek,; tiltakozásul az ellen, hogy Manolisz GlezoSzt katonai bíróság elé állították. A tűn-- tetők hangoztatták, hogy ai görög kormány a perrel kül-; földi érdekeket szolgál. A különböző ciprusi szer-! vezetek, így például az ügy- j védek és az újságírók egye-j sülete táviratokat küldött i Athénbe, követelve, hogy | Glezosz ügyét tegyék át poJ ! gári bírósághoz. (MTI.) í | Olyan az emberben a ma- ! radiság, mint a földben a [[tarack. Nagyréven pusztítják | mind a kettőt. A tarack a | legnehezebben irtható gyo- |mok egyike. Úgy hálózza át |a talajt, mint a maradiság az | embert. A kultúrnövény elő1 | minden táplálékot és nedves- ! séget felél, a maradiság pe- idig szabadon szárnyaló elmét, fáz újat formáló kezeket sze­li retné guzsbg kötni. A tarack |— ha feldarabolják, leg- ítöbbször visszagyökerezik és iúj növényt fejleszt. Kár­tétele súlyos. Az ész tarackja [pont ilyen. A gazda nem tű- 1 ri földjén a gyomot, ha egy- \ szerre nem, hát kétszerre, [ha akkor se, háromszorra, — [de kiirtja. [ Nehezen megy, mégse for- j dúl vissza, nem nyugszik be­lle lemondóan és a haszonta­lan növény nem fog ki rajta. [Az ember se tűri a maradi- [ Ságot. Élesíti szerszámait és [utat vág magának az ész ta­rackjában, még akkor is, ha . fáj. Mert sokszor fáj. Nagy­révén is törik a tarackot. | BARCZA MIHÁLY ELIN­DUL, DE VISSZAFORDUL Amikor ezév tavaszán a ; nagyréviek összefogtak, ezt a szép nevet adták termelőszö­vetkezetüknek: „Uj Élet.” És ^elindultak bátran, bizakodó­an, de ugyanakkor bátorta­lanul és kicsit félve is. Ne­héz ezt így megérteni. Kevés benne a logika, mert hogy lehet valaki egyszerre bátor — és bátortalan? De gondol­junk csak az ész tarackjára. A szövetkezet megalakulá­sa után úgyszólván az Uj Élet gazdái kezdték a Tisza­zugban leghamarább a közös munkát. Ti 1 nhárom hold kukori­cát, 15 hold silókukoricát és még más takarmányféléket vetettek. Amikor eljött a kapálás ideje, azt mondja Fehér Lajos, a szövetkezet elnöke Barcza Mihály bá­tyámnak: — Huzatni kellene, ekeka- pázni. — Majd reggel nekilátok, — mondta Barcza Mihály és elindult oda, ahol legjobban uralta a tarack a talajt. Be­állította az ekekapát és for­dult néhányat, rengeteg baj­lódással, vesződéssel, mert a tarackot törni nagyon nehéz. Hát még akkor, ha valaki csak félig-meddig tartja ma­gáénak azt a földet, amelyi­ken dolgozik. S Barcza Mihály vissza­fordulj — Nem bírtam vele. Abba­hagytam — mondta az el- Qökneki ~ ~ ^ v A BRIG AD VEZETŐ KÁROMKODIK Nagyréven Dari János a legifjabb Dari János. Mert sok ilyen nevű ember él a faluban, egyebek között leg- eslegif jabb Dari János is. Já­nos gazda az udvaron beszél­getett feleségével, amikor bekopogott hozzájuk Pákozdi László brigádvezető. Dühö­sen fogadták. — Talán hívni akarsz va­lahová? — kérdezte tőle in­dulatosan a legifjabb Dari János. — Kapálni szeretnénk hol­nap. Rád is számítottunk. — Énrám ne számítsatok. És mondtak még mást is a brigádvezetőnek, nem ép­pen a legválasztékosabb sza­vakkal. Pákozdi László res­telkedve fordult ki az utcai kapun és dühösen indult a szövetkezet elnökéhez. — Én ehhez a Dari János­hoz többet nem megyek, — mondta Fehér Lajosnak. S elsorolta, hogy belőle ne csi­náljon senki bohócot. Pákoz­di László Is új ember, még soha nem volt brigádvezető. Neki is sok mindent meg kell tanulnia, éppen úgy, mint a többieknek. Türelmet, emberismeretet és még sokféle dolgot, de egyszerre nem lehet mindent elsajátítani, Kétszerre, há­lálkozója elmélyítette a Szov­jetunió és Finnország baráti egyetértésért és egymás köl­csönös megértését Ezért — mondotta — azt remélem, Hruscsov küszöbönálló skan­dináviai utazásától, hogy ha­sonló eredményekkel jár, mint látogatása hazánkban, mert a Szovjetunió és a Skandináv országok jóviszo­nya Finnországnak is érdeke. (MTI.) romszorra, vagy talán négy­szerre, de végül sikerül, A LEGIFJABB DARI JÁNOS IS ELINDUL, DE NEM FORDUL VISSZA Ki tudja, mi történt né­hány nap múlva a legifjabb Dari Jánossal. Annyi bizo­nyos, egyik napon beállított Fehér Lajoshoz és csak úgy mellékesen jegyezte meg: — Lajos, lent jártam a Homokon. Azt a silókukoricát már húzatni kellene. Nem gondolod? Nagyon tarackos. Ne húzassam meg? — Nem Is tudom, János bátyám! Kutyanehéz ott a munka. — Nehéz, nehéz! Addig ne­héz, amig hozzá nem fogunk A tarackot törni kell, mer' másképp nem pusztul. Majd kétfajta szerszámot viszek magammal. S másnap reggel a legifjabb Dari János elindult, de ő már nem fordult vissza. Elbánt a tarackkal. S közben talán ma­ga sem tudta, hogy utat vá­gott az ész tarackjában is. Úgy, mint a többiek, akik­ről regényt lehetne most ír­ni ... Kiss Mihálynéról, Fe­hér Balázsnéról, Bakos Gá- bornéról, ezekről a nagysze­rű asszonyokról, akikben egy­re kevesebb a kétkedés és egyre több a hit, a bizalom. Olyan az emberben a ma­radiság, mint a földben a ta­rack. Nagyréven pusztítják mind a két*őt. Ki Is irtják mind a kettőt. Szekullty Péter

Next

/
Oldalképek
Tartalom