Szolnok Megyei Néplap, 1959. június (10. évfolyam, 127-151. szám)
1959-06-30 / 151. szám
t yiua PROLETÁRJAI EGTESOLIETEgJ (siOLNOK MEGYEI A MEGYEI PÁRTBIZOTTSÁG ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA X. évfolyam, 151. szám Ara 50 fillér 1959. június 30. kedd« A vállalások teljesítéséről miért hallgatnak? * A harmadik és negyedik békekölcsönsorsolás gyorslistái a *■ Vigyázzunk a gyerekekre, 1 foeeo9QQeoeeeeeeoee««eoeeQeooeeeew) Á béke és a barátság jegyében zajlott le a martfűi ifjúsági találkozó Vidám, emlékezetes napra ébredt vasárnap a tiszaparti gyártelep: Martfű; A fellobogózott utcákat a nyár ezernyi színét visszatükröző tarka- ruhás lányok, s a távoli falvakból érkezett fiúk töltötték meg már korareggel; Nem is lehet voltaképp meghatározni, hogy mikor kezdődött az ünnepség; Talán az első vidéki csoport megérkezésétől, vagy a vidám zenés ébresztőtől? Az egész nap eseményteli volt, s mindenki megtalálhatta szórakozását. A gyártelep főutcáján felvonuló tánccsoportok, vidéki fiatalok, fiúk, lányok, szovjet és magyar katonák kart karba öltve jelezték az ifjúság egységét és hirdették a békét, azt, hogy a szolnoki járás ifjúsága is erős, egységes a béke védelmében. Takács Vendel elvtárs, a KISZ megyebizottságának első titkára szólt a sportpályán összegyűlt fiatalokhoz. Beszélt az ifjúsági találkozó jelentőségéről, a szolnoki járás és Martfű ifjúságának termelési helytállásáról, azokról a nagy érdemekről, amelyeket a járás ifjúsága a termelőszövetkezeti mozgalom fejlesztésében és most a tsz-megszilárdításban elért, A közelgő bécsi VIT-ről is szólít Takács elvtárs; Emlékezett a világ ifjúsága első nagy seregszemléjének, — a prágai VIT-nek történletére, hogy ott és aztán minden VIT-en hitet tett a világ ifjúsága a béke és a népek barátsága mellett; „Az ifjúság minden VIT- en harcos kiállással lépett fel a fasizmus, a háború veszélye ellen, s ez jellemezte az ifjak találkozóit, s most a mi találkozónkat is” — mondta többek között Takács elvtárs, Egymás után peregtek az események, s a fiatalok nehezen tudtak választani: mit nézzenek, hová menjenek. Egy részüket a sportesemények, a járási spartakiád döntője vonzotta, voltak, kik a táncbemutatót nézték szívesebben, s a futbamér- kőzésen is volt biztatója a csapattok küzdelmének; De a Tisza-part is sok fiatalt befogadott äsendes, meghitt táborozásra; S este a Jászkun KISZ Együttes adott műsort a szabadtéri színpadom Csattogtak a csizmák, peregtek a szoknyák, s szólt az ének mindaddig, amíg az est sötét fátyolt nem vont a színpad elé. Rakéták világították be utána az utcabálat: a tűzijáték szikrázó fényed; Fél éjszaka szólt a zene, táncolt a gondtalan, vidám ifjúság; S közben szövődtek a szerelmek. erősödött a barátság, s kovácsolódott az egység — a holnap nagy munkáira. Kozlov megérkezel! az Egyesüli Államokba New York (AP). Kozlov, a Szovjetunió Minisztertanácsának első étoökihelyettese repülőgépen Moszkvából vasárnap megérkezett az Egyesült Államokba. Mint ismeretes, Kozlov nyitja meg a newyorki szovjet kiállítást. (MTI)---------— -■ Dr . Míinnich Ferenc fogadta az indonéz művelődésügyi miniszteri Dr. Münnich Ferenc a magyar forradalmi munkás paraszt kormány elnöke fogadta a hazánkban tartózkodó Raden Prijono indonéz oktatási és művelődésügyi minisztert és kíséretét A fogadáson jelen volt Dénes Leo a kulturális kapcsolatok intézetének alelnöke. (MTI). Megnyílt a „baltikumi békékét ff ROSTOCK (TASZSZ). — Tengerparti Rostockban — a hajóépítők és kikötői munkások városában — szombaton megnyitó a baltikumi béke- hét. Ebből az alkalomból sok külföldi vendég — miniszterek, parlamenti képviselők, politikusok és közéleti. személyiségek, szakszervezeti vezetők és békeharcosok — érkeztek a városba, A szovjet küldöttséget Vj G. Ba- kajev floütaügyi miniszter vezeti« A békehét ünnepi gyűléssel kezdődött, amelyen felszólalt Walter Ulbricht, a Német Szocialista Egységpárt Központi Bizottságának első titkára; A jelenlegi nemzetközi helyzet —• hangsúlyozta Walter Ulbricht — nagy erőfeszítéseket követel, hogy a Balti-tenger övezetében elhárítsuk a háborús veszélyt, amelyet a német militarizmus teremtett A balti államokban a lakosság nagy része üdvözli a Német Demokratikus KözGyáriak az építkezésen Ott, ahol az országút bekanyarodik Tiszaföldvárra, a kanyartól alig száz méterre rengeteg tégla, homok jelzi az építkezés kezdetét Igen, még a kezdetnél tartanak Az első emberek, akikkel találkozunk — Köles Ferenc és N. Nagy Pál ácsok. Köszönésüket fogadva odaszól N. Nagy Kölesnek: „Fogd a fűrészt és húzzadP A beszédükből és mozdulatukból látszik, hogy szakemberek. — Megkérdezzük, honnan jöttek ide, a „nagyhatár” szélébe, — Ügy volt, — kezdi Köles Ferenc —, hogy a mi üzemünk, a Tisza Cipőgyár pat- ronálást kötött a tiszaföld- vári Aranykalász Tsz-szel és ebbe a patronáld« szerződésbe beletartozik az is, hogy felépítünk egy száz férőhelyes modern magtárpadlásos UtflIHUWWMIIMIttmtHftMtMMtWWMHIiüUIHCltfMMWJftMNtfl DÍSZOKLEVELEK i A megyei tanácsháza nagytermében kettőszázötven a mezőgazdaság átszervezésében kitűnt elvtársnak adták át szombaton az MSZMP Szolnok megyei Bizottsága által adományozott díszokleveleket. Ünnepi érzéseket keltő látvány volt a vasutas egyenruhákban, vagy más munkásöltözetben megjelent kommunistákat együtt látni, hallani nevük felolvasását. Senki sem volt ismeretlen közülük. 194S óta szerte • megyében mindig a legnehezebb posztokon harcoltak a párt, a nép érdekeiért. Nagyon sokan közülük ott voltak a földosztásnál, s most a mezőgazdaság szocialista átszervezésében szereztek érdemeket. E két esemény azonos személyei mintegy szimbólumai annak, hogy kik a megye dolgozó parasztságának legjobb barátai, legönzetlenebb segítői. Pártunk számtalanszor lefejezésre juttatta már; a mezőgazdaság átszervezésében azt a negyvenötezer dolgozó parasztot illeti a legfőbb érdem, akik « párt biztatására, szavára felhagytak « régivel a nagyüzemi gazdálkodás kedvéért. A dolgozó parasztok érdsbetonkeverő sehoL Ahhoz meg, hogy 300 köbméter betont kislapáttal bekeverjünk, idő kell. Azért nem állt le a munka. Mint láthatják, betonozunk, a keverést meg az ókornak megfelelően végezzük. Így is három nap alatt kiástuk és bebetonoztuk az alapot. Most már a falegyen- hez kezdtünk és Út halad a betonozás lassan. — A gyártól minden segítséget megkapunk. A keverőért még Szolnokon is szaladgált Bodóczi elvtárs, a gyár főmérnöke. — Sajnos, semmi eredmény. — A brigádban nincs itt baj, mind a harminchárom ember egy küllőre fog és meglátják, a nehézségek ellenére is augusztus 20-ra átadjuk a tsz-oek ezt az istállót. — ab — társaság kezdeményezését, — hogy változtassák a Balti-tenger övezetét atom- és rakétamentes övezetté; Walter Ulbricht ezután kijelentette, hogy a Német Demokratikus Köztársaság területén nincsenek se atom- sem rakétafegyverek; Meghívjuk Gerhardsen norvég miniszterelnököt és a skandináv országok egykor német koncentrációs táborokban sínylődött sok polgárát, látogassanak el a Német Demokratikus Köztársaságba és személyesen győződjenek meg arról, hogy mi békés és demokratikus politikát folytatunk, Ezután V; G; Bakajev, a szovjet küldöttség vezetője szólalt fel, A nagygyűlés után Walter Ulbricht sajtóértekezleten válaszolt a német és külföldi újságírók kérdéseire, (MTI), ................— Burmá i gazdasági küldöttség érkezett Budapestre Vasárnap este nyolctagú buxmai gazdasági küldöttség érkezett Magyarországra. A delegációt Úti Hon ipari és kereskedelmi miniszter vezeti A vendégeket a Ferihegyi repülőtéréin P*cze Jenő külkereskedelmi miniszter, Baczom Jenő kereskedelmi miniszterhelyettes és a md- nisztérium több vezető munkatársa fogadta. A burmai gazdasági küldöttség tagjai hétfőn délelőtt ellátogattak a Külkereskedelmi Minisztériumba. Rövid itt tartózkodásuk alatt néhány magyar gyárat la refcnének megtekinteni, Magyarország és Burma 1955-ben kötött először kereskedelmi megállapodást, Jelenleg az 1958. márciusában meghosszabbított szerződés van érvényben, A megállapodás lehetővé teszi, hogy Magyarország mezőgazdasági termékeket, továbbá ércet vásároljon Burmától és ezekért vasipari gyártmányokat) elektromos berendezéseket, textilárut szállítson Burma többek között Diesel motorvonatokat rendelt, (MTI), Áz első félévben havonta több mint tíz millió forint értékű gépet kapott a mezőgazdaság A Kolhő- és Gépipari Minisztérium mezőgazdasági gépeket előállító gyárai vállalták, hogy az idén nyolcvan millió Ft értékű mezőgazdasági gépet — kukorica-kombájnt, négyzetesültetőt, csa- tornanyitó ékét, boronát, stb. — készítenek tervem felül. A felajánlásuk több mint egynegyed részét teljesítették, mintegy 25 millió forint értékű mezőgazdasági gépet és alkatrészt gyártottak terven KISZ vezetőképző tábor Tlszakürfön A megyei KISZ Bizottság az ifjúsági szervezetek vezetésének megjavítására vezetőképző tábort , létesített Ti- szakürtön. Az egyhetes táborba tegnap délután elindult Szolnokról az első csoport: hatvan fiatal. — A terv szerint még három csoportban összesen száznyolcvan fiatal vesz részt a táborozáson. Az újító mozgalomról tanácskoztak HéttSn a Helyiipari és Városgazdasági Dolgozók Szakszervezetének elnökségi ülésén az újító mozgalom helyzetét vitatták meg. Az állami helyiiparban tavaly 3461 újítást nyújtottak be, ezek kózfll 1565-Ot fogadtak el és 1176-ot vezettek be. Gazdasági eredményük meghaladja a 22 millió forintot. Az elnökség a tapasztalatok alapján meghatározta, hogy tapasztalatcserékkel, Iparági feladattervek készítésé^ vei hogyan segítheti az újitó- mozgalom kiterjesztését. (MTI). niuuHtiimmmimHimiHtiimmimimimumiiMiiimuiuuiimMiiminimiiMHimw Az Ady Tsz őszi árpája 18 mázsát ad holdanként Mezőtúr határában 36 ara- tógép, 26 kombájn arat a tizenkét termelőszövetkezet földjén. Eddig mintegy 1100 hold ősziárpát vágtak aratógéppel, s 200 holdat kombájnnal. A kombájnisták közül Panyik Mihály 33 holddal, Adamecz Ferenc 30 hold learatásával jár az élen. Az aratógépeknél Hegyi János 60 holddal, Kovács János 45 holddal, Urbán Ferenc 40 holddal van az elsők között. A város valamennyi termelőszövetkezetében aratnak. Tizenkét és félezer hold kalászos vár gépre Mezőtúron. Jók a terméskilátások; Az Ady Termelőszövetkezet őszi árpája legalább 18 mázsát ad holdanként. Aratás ultán azonnal tarló- hántanak, A Bercsényi Termelőszövetkezetben már végzik a tarlóhántást« felül. Az év első hat hónapjában a terv feladataik teljesítésével havonta átlagosan több mint tíz millió forint értékű gépet adtak át a tógazdaságnak. (MTI), 340 aratógép, 280 kombájn arat a megyében Jót tett a szombati, vasárnapi kétnapos kánikula. Szinte egyszerre beértek a gabonafélék. így az őszi árpa, búza, tavaszi árpa aratása jóformán egybeesik, A termelőszövetkezetekben kitűnő a munkakedv, s a tervezettnél előbb befejeződik a megyében a betakarítás; A határban minden gépünk dolgozik; összesen 340 aratógép, s 280 kombájn fogyasztja a gabonatáblákat, növeli a tarlót, Eddig több, mint hatezer holdat arattak le a megyében, a törökszentmiklósi járásban közel ezer holdat, — Mezőtúron nem sokkal kevesebbet ennél. |ól balad a széna betakarítás Eszményi Időjárás a Júliusi, A gabonafélék érlelésén kívül sokat jelent a takarmányszáradásban is. Megyénkben 15.622 holdról kaszálták le ■ takarították be eddig a takarmányféléket, Négy helyen építkezik az abádszalóki Ezüstkalász Az abádszalóki Ezüstkalász Termelőszövetkezet 3 300 holdra alakult meg ez év tavaszán, A tagok előrelátóan már hozzákezdtek 60 tehenük, 50 anyakocájuk, 80 juhuk, 104 lovuk elhelyezésének biztosításához, A meglévő épületek mellé még három istállót építenek. Egy 50 férőhelyeset saját erőből, egy 48 férőset állami beruházásból, egy 40 férőset pedig épületátalakítással létesítenek, Ugyanakkor a birkák elhelyezésére megvan a negyedik épületük, ami némi simító munkával tökéletesen megfelel« kében történt a szövetkezés,i * ezért ők is tettek a legtöb-l bet. De ebben a történelmi ■ jellegű nagy átalakulásban a\ parasztságnak ez a roham-\ csapat segített a legtöbbet.\ Ellenvetés nélkül a legna-\ gyobb derűlátással indultak a[ falvakba az üzemekből, hiva-\ talokból. Napközben a to-ij nyakat járták, kisgyűlésekenl szónokoltak esténként, tervet = készítettek éjszaka. Megfe-l szító munka volt ez, t a párti Ismét megerősödve került W= a megszokottság ellen folyta-§ tott küzdelemből. Azóta már\ számosán volt középpa-\ Tasztok — ugyanannak a = pártnak tagjai, amelynek kül-\ döttei átsegítették őket a? nagy vízválasztón. Most díszoklevelet osztot-\ tak a Megyei Tanácsnál, s = osztják a járásokban is. —| Örökké becsben tartott di- \ szék lesznek ezek az okle- i velek minden elvtárs lakásá-t ban, de a legnagyobb aján-\ dék minden kommunista szá-\ mára a karcagi, mezőtúri, j turkevei gyors ütemben gaz-l dagodó termelőszövetkezetek, | ahová a tavaszon szövetkező,= most építkező kezdő újak ts| eljutnak majd a párt irány mutatásával, segítségével. í B. U ä gépesített istállót. Mint látják, áiljuk a szavunkat és hozzáfogtunk az építkezéshez. A beszélgetést N. Nagy zavarja meg: — Kevesebbet a kis bajusz alól, komám! Fogd a fűrészt és húzzad, mert nyakunkon a kőműves. A két ács most már húzza a nagy keresztfűrészt. Zsalut szabnak az alapfalhoz. Mellettük két idősebb kalapos, kékkötős szövetkezeti gazda egy rakás deszkából húzogatja a szöget. V. Tóth Lajos és Kávási Zsigmond új tsz-gazda szorgoskodik az építkezésnél. — Most egy kis szünet van a munkánkban — mondj^ Kávási. — Még nem jön * Zetor, addig is mentsük, ami menthető. — A szöget azért szedjük ki a deszkából, hogy ne kelljen azt a drága új . szeget használni a zsaluzás- hoz. Mikor aztán megjön a I Zetor, a mi feladatunk ki- . rakodni. Ki kell használni az | időt, mert drága az. | A szót most V. Tóth veszi | át Ö már otthon érzi magát | a szövetkezetben. Büszke is | rá. Nem is fukarkodik arról | beszélni, hogy mit akarnak a " közösben. I — Az istálló mellett még | mást is építünk ám. Igaz, I csak kezdetleges lesz az a | vályog sertésnevelő, de addig I terjeszkedjen az ember, ! ameddig a takarója ér. Most | egyelőre ez Is megfelel, de | fejlesztjük a gazdaságunkat | és szép nagy ólat is építünk. | Köziben megérkezik a Ze- ! tor és a két tsz-gazda a la- l pát után nyúl, hogy a homo- ! kot lerakja. Mivel itt is ma- gunkra maradtunk, mert az | emberek munkához láttak, | elindultunk, hogy megkeres- ‘ sük az építkezés vezetőjét. I Székács József brigádveze- • tővel a szerszámraktár közegében kezdjük a beszélge- I test. § —• Megy itt a munka — | mondja. — A lelkesedésben, " anyagban nincs hiány. A ka- | vies volna sürgős a betono- ! záshoz, de arra is kaptunk = Ígéretet. Van azonban egy \ nagyobb baj, ami “ ha köz- l ben nem kapunk segítséget —- megnyújtja a munkát. Ugyan- I is kértünk már több vállalat- \ tői betonkeverő gépet, mert ' itt a közelben a villany, de