Szolnok Megyei Néplap, 1958. január (9. évfolyam, 1-26. szám)
1958-01-16 / 13. szám
A termelőszövetkezeti tagok nyugdíjáról | mint a NfiPLAP | előző számában már közöltük, folyamatosan ismertetjük a termelőszövetkezeti tagok nyugdíj- biztosításával kapcsolatos rendeletet. Ez alkalommal az özvegyi nyugdíjra, a haláleseti segélyre és az árvaellátásra vonatkozó szakaszt közöljük olvasóinkkal. A mezőgazdasági termelőszövetkezeti tag felesége férje után özvegyi nyugdíjra jogosult, ha férje a rokkantsági nyugdíjhoz szükséges nyugdíjevek megszerzése után halt meg, a férj elhalálozása időpontjában a feleség (iO. életévét betöltöte, vagy munkaképességét legalább kétharmad részben elvesztette, vagy legalább két árvaellátásra jogosult gyermeket tart el. Ha a fenti feltételek fennállnak, özvegyi nyugdíjra jogosult az öregségi, vagy rokkantsági nyugdíjas termelőszövetkezeti tag felesége is. Az az özvegy, aki férje halálakor 40. életévét már betöltötte, 60. életévének elérésekor, vagy megrokkanása esetében tarthat igényt özvegyi nyugdíjra. Az a feleség, akinek férje eltűnt és az eltűnést a bíróság jogerősen megállapította, ugyanúgy jogosult az özvegyi nyugdíjra, mintha a férje meghalt volna. Az a feleség, akinek a férje a házasság megkötésekor 65. életévét már betöltötte, az előző bekezdésben meghatározott feltételek fennállása esetén Is csak akkor jogosult özvegyi nyugdíjra, ha a házasságból, vagy az együttélésből gyermek származott, vagy ha férjével a házasság megkötése után legalább 5 éven át együtt élt. [ ÖZVEGYI NYUGDÍJBA | jogOsult a mezőgazdasági termelőszövetkezeti tag élettársa is. ha az elhunyttal annak halálát közvetlenül megelőzően legalább egy éven át együtt élt, gyermeke született és az elhunyt az apasagot korábban elismerte. Illetőleg a bíróság az apaságot megállapította. Az elvált nő, továbbá az a feleség, aki férjétől egy évnél hosszabb ideje külön él, a korábban meghatározott feltételek esetében is csak akkor jogosult özvegyi nyugdíjra, ha tartásdíjra való érdemtelenségét a bíróság nem állapította meg. özvegyi nyugdíjra jogosult a tsz nőtagjának munkaképtelen férje is, ha halálát megelőzően legalább egy évig saját háztartásában, saját jövedelméből férjét eltartotta, vagy a bíróság A Néplap gazdarovata férje részére tartásdíjat állapított meg. Az özvegyi nyugdíjra való jogosultság megszűnik, ha az özvegy újból házasságot köt. A rokkantsági nyugdíjhoz szükséges nyugdíjévek megszerzése után (lásd a Szolnok megyei Néplap 1D58. január 16-í számát) meghalt mező- gazdasági termelőszövetkezeti tag, úgyszintén az öregségi és rokkantsági nyugdíjas felesége részére az özvegyi nyugdíj egyévi összegét haláleseti segélyként ki kell fizetni, ha férje halálával özvegyi nyugdíjra való igénye nem nyílik meg. Ha az özvegyi nyugdíjra való igény a férj halálának időpontját követő egy éven belül esedékessé válik, a haláleseti segélynek arányos részét az özvegyi nyugdíjba be kell számítani. A haláleset! segély Iránti igény a mezőgazdasági termelőszövetkezeti tag halálától számított egy év elteltével elévül. Növényvédelem a szántóföldön A ROKKANTSÁGI nyugdíjhoz szükséges nyugdíjévek megszerzése után meghalt tsz- tag gyermeke, mostohagyermeke és örökbefogadott gyermeke árvaellátásra jogosult. De árvaellátásra jogosult a meghalt öregségi, vagy rokkantsági nyugdíjas gyermeke, örökbefogadott és mostoha- gyermeke is. Árvaellátásra jogosult á nevelt gyermek, a testvér és az unoka is, ha őt az elhalt tsz- tag, vagy öregségi, illetve rokkantsági nyugdíjas saját háztartásában tartotta el, és az életbenmaradtnak nincs tartásra köteles, vagy tartásra képes hozzátartozója. Az árvaellátás a gyermek 16. életévének betöltéséig, továbbtanulás esetén középiskolai tanulmányának befejezéséig, azonban legfeljebb a gyermek 19. életévének betöltéséig jár. Az a gyermek, aki a 16., vagy továbbtanulás esetén a 19. életévének elérésekor testi, vagy szellemi fogyatkozása miatt tartósan munkaképtelen és emiatt eltartásra szorul, ennek az állapotnak a tartamára, életkorára való tekintet nélkül, árvaellátásban részesül. | KovBTKi znj lapszámunkban a nyugdíj Összegére, a csaiá- dipótlékra, a nyugdíjjogosultságot kizáró okokra, stb. vonatkozó szakaszát ismertetjük a rendeletnek. A szántóföldi növények kártevői és betegségei nyugalmi állapotban töltik a téli időszakot. Megjelenésükre nem igen kell számítanunk. Kivétel a gabonafutrinka lárvája — a csócsároló és a hópenész. A csócsároló meglehetősen érzéketlen a hideg iránt. Ezért az enyhe téli napokon — amilyen most is van — kibújik a föld felszínére és őszi gabonavetéseinket rágja. Kártétele azonban még nem nagymérvű és ebben a hónapban nem igen szoktunk ellene védekezni, bár az Agritox- szal való porozás — kikként 25 kg — eredményes. A hópenész megjelenésére akkor számíthatunk — elsősorban a rozson és más gabonaféléken —, ha vastag a hó- takaró és a havazás megindulása előtt nem volt fagy. A hópenésszel fertőzött vetésen olvadáskor fehéresrózsaszinű penészbevonat látható. Később ez a bevonat eltűnik és csak az elsárgult levelek emlékeztetnek a fertőzésre. A hópenész veszélyének csökkentése végett — ha a hátralévő időben még nagyobb hó- takaró lenne — az olvadás megindulásakor gondoskodjunk a hófúvások szétszórásáról. Fertőzés esetén tavasz- szal a szokásosnál nagyobbra emeljük a fej trágyamennyiséget. Ahol a vetőmagot annak idején higanyos szerrel csávázták, hópenész fertőzésre kevésbé kell számítani, mert a csávázás megakadályozza a betegségnek vetőmag útján való terjedését. A hótakaró nélküli buja vetést a télvégi, koratavaszi kipáll ás megakadályozása végett még a fagyos időben járassuk meg birkákkal. Javítsuk ki a gépekéi, szerszámokat! Most. a tél folyamán gondoskodjunk az összes hibás gépek kijavításáról. A javításra nem szorult gépeket szétszedve tisztítsuk meg, olajozzuk be, majd összeszerelés után fagymentes helyen tároljuk. A növényvédő gép például feltétlenül tönkremegy. ha az ősszel bennehagyott víz megfagy. A gumirészeket, gumicsöveket egyáltalán ne olajozzuk és ne zsírozzuk. Nedves levegőjű helyiségben úgy tároljuk a növényvédőgépet, hogy a gumicsöveken törések ne keletkezzenek. Az őszi kalászosok fej trágyázása Az őszi kalászos növények fejtrágyázására ezideig szinte kizárólag pétisót használtunk. A gyenge, a fejlődésben visz- szamaradt gabona feljavítására a pétisó azért a legalkalmasabb. mert nitrogéntartalmának fele gyorsanható anyagiban kerül a talaj ba. így a fejtrégyázás azonnali segítséget ad a növénynek a későbbi fejlődéshez. A műtrágya általában vízben oldható növényi tápsókat tartalmaz és így a növények által köny- nyen hasznosítható formában kerül alkalmazásra. Kedvező eredményt érhetünk el a túlérett istállótrágyának, a delelők és trágyaszarvasok helye televény földjének felhasználásával. De alkalmas fejtrágyának a baromfitrágya is. mert ez bőségesen tartalmaz gyorsanható nitrogént. Javíthatjuk a ba- romfitrágya minőségét akkor, ha tárolás közben 25—50 kg tőzegkorpával, vagy 6 százalék szuperi'oszfaiútal beverjük. Fej trágyázásra pétisóból holdanként 40—80 kg-ot, túlérett istállótrágyából 30—50 mázsát, baromfitrágyából két- három mázsát, a gyárilag szemcsézett, vagy szervestrágyával szemcséié bt ioiziofr- műtrágyából 30—50 kg-ot adagoljunk. grammos legyen. Keltetésig hűvös, közepesen száraz, jóle- vegőjű helyiségben, fektetve raktározzuk és naponta forgásuk meg. ; ; Keltetés alatt a tolásokat a hatodik és a tizenhatodik napon lámpázzuk át. Az első alkalommal á teljesen átlátszó, teíméketlen tojásokat vesszük ki. A termékeny tojás erekkel átszőtt. A második alkalommal a befulladt, rossz tojások kerülnek ki a gépből, illetőleg a kotló alól. A 21. napon kikelt csibéket megszá- radásukig jó meleg, léghuzattól mentes, száraz helyén kell tartani. Nagy tömegbe nfe'Zsúfoljuk egybe őket, mert agyonnyomják a sarokba; szorulókat. A kotlóval való keltetésnél először próbaültetést végezzünk 2—3 napig. Csak a nyugodtan, kitartóan kotló tyúkot ültessük. A fészket nyugodt, nem túl meleg helyre állítsuk. Ügyeljünk arra, hogy, ott más baromfi ne járkáljon, A helyiségben gondoskodjunk porfürdőről, aprószemű kavicsról és adjunk minden nap friss vizet. A fészket és a kot- lót is féregtelenítő porral hintsük be. Ügyeljünk arra* hogy minden nap ugyanabban az időben etessük kukoricával a kotlókat. Pulykával és libával is keltetVi a gyöngyös és a kacsa keltetésre nem alkalmas. zi barom j íkeitetesről Pár hét múlva már itt az idő a baromfikeltetés megkezdésére. Mielőtt ez megtörténne, előzőleg 2—3 héttel bocsássuk a kakasoka; a tyúkok közé. Ezzel biztosíthatjuk a tojások termékenységét. Testnagyság és vérmérséklet szerint 10—12. esetleg 15 tyúkra osszunk be egy-egy kakast. A tvúkok és kakasok fiatalok legyenek és legfeljebb két évig tartsuk őkel tenyész8~3clS SISSIS tésben. Kivételt képezhetnek a legjobb tojók és azok családjából való kiváló kakasok. Akár kotlókkal. akár keltetógépekkel -keltetünk, mindkét esetben fontos az alábbiakat megtartani: Tenyésztési célra legjobb február közepétől április végéig keltetni. A tojás 10-na- posnál ne legyen idősebb, a légür nagysága ilyenkor még csak akkora, mint egy tízfilléres. A tyúktojás 50—65 is E srarviri 8 5ag.ls5 SSI SáSS í t =z . A kikelt csibének 20—24 óráig nincs szüksége táplálékra, mert ennyi időre még elegendő táplálékot hozott magával szikzacskójábant- .Ez a körülmény teszi lehétc|vé azt is, hogy a csibét, mint «napos csibét, szállítani lehessen. A legelső etetés előtt homokszerű, finom és tiszta kavicsot adjunk, mert ez az emésztéshez szükséges. Már ilyenkor legyen víz előttük. Első eleségként hántolt kölest adjunk. A csirkéket négy héten át napjában többször is etessük. Az első héten legjobb hántolt kölessel, kukoricával és zabdarával etetni. A’ takarmánykeverékhez 25 csirkénként egy-egy főtt tojást is adjunk apróra vágva. Vízhez, faszéndarabhöz és finom kavicshoz mindig jussanak hozzá a csibék. A másodiktól az ötödik .hjé- tig napjában négyszer-ötszpt etetünk. Esti etetésre csakis' lisztmentes darát adjunk. ÍA lágy eledelt etetésenként fölváltva adjuk a darákkal. A2 ételkeverék álljon 50 száze-j lék kukoricadarábód. aferiS százalék zabdarából, 5—10, százalék szójababból, 5—10 százalék korpából és némi állati eredetű takarmányból. Húsz csirkénként adjunk agy kávéskanálnyi takartná&t- meszet is a darakeverékhjjg. Ha nerr kotlóval neveljüjr íj csibéket, akkor a nejrfeyíjiaz- ban gondoskodni keli a zöldről. Leghelyesebb csíráztatott zabot vagy árpát adni, nekik. Fertőzéstől mentes c helyről vágott, friss gyeptéglát is tehetünk a nevelőbe és ezt naponta cseréljük. Azonkívül io-.; kozottan gondoskodjunk az aprókavicsokról, a mész pót-i lásáról és elegendő fehérjéről. A hathetes csirkéket reggei és este már szemes takarmánynyal etessük. Délben két részletben adjunk keveréket. A csibék fejlődését elősegíti a sárgarépa etetése. Ügyeljünk arra, hogy az itatás mindig állott, de nem régi vízzel történjék. Az etető- és itatóedényeket a lehető legtisztábban tartsuk. Előnyös a csirkenevelésnél a jó, friss, pasztőrözött, vagy forralt fölözött tej itatása. "zeliüztessük a magtnrakat A nyári és az őszi hónapokban behordott gabonaféléket, amelyben az utóérés már bekövetkezett, most alaposan szellőztetni kell. Ugyanabban az időben a cséplés után közvetlenül behordott gabonák másodszori keverését is el kell végezni. Ez lapátolásból álljon. Ha a gabona szemetes, vagy poros, akkor rostáljuk át. SZOLNOKI SZIGLIGETI SZÍNHÁZ Mt. SORA n *» ján. 16. csütörtök este 7 óraö TAVASZI KERINGŐ jan. 18. szombat este 7 óra: TAVASZI KERINGŐ jan. 19. vasárnap du. 3 óra: TAVASZI KERINGŐ jan, 19. vasárnap este 7 óra: TAVASZI KERINGŐ i S | ZZZZZZZ C ubárói sokan úgy nyilatkoztak a faluban, hegv „tetszik tudni, olyan íélcédulfus!” Pedig tessék elhinni, ez nem volt igaz. Subának csak az volt a baja, hogy semmit sem vett komolyan..; Honnan került a faiuba, azt senki sem tudta, ö sem. A rossz nyelvek azt mondtál; ugyan, hogy a főjegyző ur lestveiröccse. de hát ugye, ez csak vénást.zony- fecsegés... Lényég az, hogy Suba a községháza udvarán lakóit egy kamraszeru kis szobában. Ezért aztán lütött, takarított, fát vágott, szóval a nehezebb munkát végezte. A kosztja mindig megvolt, mert a reggelit, vacsorát maga főzte és azt mondták, igen ízletesen. Ebédet mindig ott evett, ahol dolgozott. Mert Suba mindig dolgozott ... A mi falunk egyébként nagy dehánytermő falu. Érthető hát, hogy a parasztok mindig hadilábon álltak a hatalommal, mármint a fináncokkal. Zaklatták is annyit a népet, hogy annak már borsódzott a háta. ha a „nagyhasút” megláttál;. Merthogy hozzánk mindig valami Dobos nevű rettentő kövér ember, meg egy Ga- rai nevű rettentő sovány ember járt ki molesztálni a szegény kukásokat... Már az nevetséges volt, ahogy ezek egymásmellett kinéztek. De ezen kívül rengeteg nevetséges esetet tudtak egymásközt az emberek a fináncok és a parasztok közti küzdelemről... Ilyen eset az alábbi is, amelyet most már nyugodtan elmondhatok, hiszen a mi szabolcsi kis falunk ma már „szövetkezeti község” és szent a béke derék pénzügyőreink és a tsz-tagok között.,; ügy történt, hogy egy vasárnap délelőtt Suba elhatározta, hogy most borbélynál borotválkozik! Sokan voltak, így hát várni kellett. Megkapta a számot és szépen leül a lócára. Előkotorja az ütött-kopott dóznit, amiből gyönyörű sárga szűzdohány kínálhatja magát. Nem csoda. Subánál szebben senki nem tud dohányt vágni. Vágott is már annyi dohányt a faluban, hogy tíz trafik nem árul annyit egy esztendőben. így hát Subától a trafikosok éherihalhattak. Persze ebbeli tudományáról a fináncok is tudtak, de még soh’sem sikerült Subát tettén érni, sem a masinát megtalálni. Pedig az! mondják, hogy még a szobája padlóját is felhányatták. Egyszóval Suba is hadilábon állt a fináncokkal! Most azonban eregeti a szép karikákat és ábrándos r.agy szeméivel úgy elmereng, mintha nem is a borbélynál volna. Pedig most jó volna odafigyelni, mert éppen az öreg Gérmesei viszi a szdÉj.g Jóska betársulna... IRTA: BÍRÓ LÁSZLÓ — Hál ha egyezer ezt a nagy hasút szaladni látnám, szavamra mondom, száz pengőt adnék érte. Nevet a hallgatóság. Már nem azon, hogy ilyen rettentően nagy pénzt Ígér az öreg, mert azt mindenki tudta, hogy amit az öreg egyszer megmond, az szent.., hanem azon, hogy tényleg milyen is lenne az, ha ez az emberhegy szaladna?! No. de hói ez nem lehetséges. Suba meg csak üi a lócán, szíja a jó szűzfüstöt és mosolyog magában ... aztán ránéz az öreg Gerencsért e. — Péter bátyám, megyen-e a heten Baktára? — Menni kéne, Suba. de nem érek rá. ügy, hogy csak a jövő héten kerítek rá sort, Miért érdekel? — Hát csak úgy! 11 él felé aztán Suba is sima ábrázattal lépett ki a borbélytól. Délután ellátogatott kebelbarátjához, Migrai Jóskához. Eltanyéztak az udvaron kettesben. Elbeszélgettek. Miről, miről nem, azt nem lehet tudni... A hét derekén aztán Suba meg Jóska hónuk alatt egy-egy zsákkal baktatnak a kövesúton, keresztül a faluin az erdő felé — Baktának. Kora reggel volt, de majd minden udvaron fent volt már valaki. így aztán Suba az egyik oldalon köszönt be minden udvarra jó hangosan, Jóska meg a másik oldalon. Az öreg Gerencsérnek különösen hangosan köszönt Suba. — Jóreggelt, Péter bátyám! — Agy’isten! Hová hé, ilyen korán? Tán ürgét önteni? — Nagy ürge lesz a’ Péter bátyám. Száz pengős ürge! — Na fene! Hát olyan is van? — De van ám! Azzal a két jómadár tovább..: a falu alatt aztán be az erdőbe. A két zsákot istenesen megtömik csalánnal, merthogy Jóskóéknál sok a kacsa... aztán leülnek az árokpartra. Rágyújtanak, beszélgetnek ... ügy 9 óra felé Suba — ki tudja hányadikszor — idles az útra. — Ahá. Jönnek! — Messzi? — A kanyarban! — Gyalog? — Ez ugyan teles.eget, kérdés, mer! mindig gyalog jönnek ót az ötkiiométeres úton. — Csakis. — Várj! Ha közelebb jönnek =• nyugtatja barátjátk Suba. Antiikor vagy 50—60 méterre ér a két finánc, Suba kiugrik az útra. vállán a Zsákkal.., körülnéz... meglátja a két fináncot* hirtelen vissza az erdőbe. A két fináncnak sem kellett több... utána. Hanem arra vigyázott Suba, meg Jóska, hogy ott üssenek zajt, ahol a legtöbb bogáncs meg tövis van. lé zzel a fogócskával aztán kiérlek a falu alá. Alig volt 10—15 méter az üldözők és üldözöttek közt. Már úgy átszőtt, hogy elcsípik a jómadarakat. Hanem azok, mint a nyúl, elkezdenek futni, aho-gy beértek a faluba... a fináncok utánuk. i — E.ébe. hé, emberek! Elébe! Tolvajok! — kiabál a két finánc. Persze a zajra itt is, ott is kinéznek az emberek. Előbb értelmetlen felöltük a dolog, de amikor felfogják értelemmel, déhóöjr állnak ők elébük. Nevetnek, hogy- csak úgy harso^Wjüíca. Jóska hirtelen ietér’é^y^Stcán, a sovány finánc utána. Suba azonban rohan tovább a főutcán. Csalogatja a kövéret. Megy is az utána mint a gőzmozdony Fújtat, gallérja kigombolva, sapkája. kezében, rövid fekete kardja mint a cséphadaró szól utána .r.. nagy kerek képéről patakokban folyik a víz . ; . J'Suba meg a zsákkal a vállán, mindig öt lépéssel előtte. Az istenért nem' néz hátra. Nem is kell. hisz innen is, onnan is figyelmeztetik, ha fogy a távolság. — Vigyázz Suba! Ilyenkor Suba megugrik A kövér utána. Futnak ám kegyeken. Amikor Suba az öreg Gerencsei portájához ér. bekiált, hogy aszongya: — Péter bátyám! Ehun hozom a százpengős ürgét! — Gerencsei bácsi előbb szintén nem érti a dolgot, de meglátja a „nagyhasűíj’ .szaladni, azonnal eszibe jut a borbélynál lett kijelentése. Kitör belőle is a nevetés, de olyannyira, hogy még a könny is kiszökik a szeméből... Hanem Suba meg a finánc akkor már messze jártak... Persze, hogy nem fogták el sem Jóskát, sem Sutét. Hanem a zsákot azt. igen. mert eldobálták. Amíg a fináncok a csalánnal bíbelődtek, káromkodtak, addig a jómadarak a községház padlásán, békés nyugalommal pöfékeltek, mintha m! sem- történt volna. Suta aztán a jutáimat szépen megosztotta Jóskával. Igaz, hogy azt is. amit pór nap múlva a törzsőrmester úriói kapott a községházán.:, * \ hogy kijönnek . képüket dörzsölgetve, Suba rá- ám,;-,- § — ölven pengőért, naponta is kiállnám.;, w — Én meg teiáKSifkték!- — sercint-egyet a sszövet* ségre Jóska.; -v,. ... -• *.-**■• . :^v £C‘-- Hogyan etessük a csirkékéi?