Tiszavidék, 1957. november (11. évfolyam, 257-282. szám)

1957-11-21 / 274. szám

Y.ILAG PROLETÁRJAI EGYESOUETEK! A SZOLNOK MEGYEI PÁRTBIZOTTSÁG ES A MEGYEI TANACS LAPJA II. évfolyam, 274. szám. ARA ín «»ér 1957. november 21., csütörtök ma: 59 IDE 4* arab népek m űdig 8z*m:lha1nah a ^sor?<*#-! unió baraisagara — fo»adas Moszkvában as egyiptomi nemzetvede^mí miniszter tiszteletére AZ ELSŐ HELYEN KÉT ISTEN KÉK...“ (Ttttära élet * A fala«! : KISZ szeír ze(ek feladatai Moszkva (MTI). A Szovjetunió kor­mánya kedden este a nagy Kreml-palotá­ban fogadást adott Abdel Hakim Amer tábornok, egyiptomi nemzetvédelmi mi­­miniszter tiszteletéire, aki mintegy két hete tartózkodik a Szovjetunióban. A fogadáson szovjet részről megjelent Bulganyin, Hruscsov, Mikojan. Pervuhin, továbbá a Szovjetunió minisztertanácsá­nak több tagja és vezető katonai szemé­lyiségek. Teljes számban résztvettek a fo­gadáson az egyiptomi Katonai küldöttség tagjai. A rendkívül meleg hangulatú baráti fogadáson N. A. Bulganyin, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke pohárköszön­tőt mondott. Utalt arra hogy az imperialisták a múltévi egyiptomi vereség után sem hagy­nak fel közel- és középkeleti atnamunká­­jukk ' arra törekszenek, hogy a világ e részén kiélezzék a helyzetet. Ebben a bo­nyolult helyzetben az arab népek biztosan számíthatnak arra, hogy a Szovjetunió és a többi szocialista ország igaz, önzetlen barátjuk — hangsúlyozta a többi között, majd elmondotta, hogy a Szovjetunió és Egyiptom barátsága a békés egymás mel­lett élés és a kölcsönös együttműködés elvei alapján fejlődik. Abdel Hakim Amer tábornok válas'.­­beszédében hangsúlyozta, hogy a Szovjet­unió megérti és értékeli az arab népek köztük Egyiptom népének harcát, függet­lenségéért, a szabadságért. ..A Szovjetunió megérti, hogy az arab nacionalizmus nem valamilyen arab birodalom megteremtésére irányuló törekvés, hanem az arab népek szabadságának és függetlenségének kiví­vását és megvédését célozza” — mondotta beszédében, maid kiemelte, hogy a Szov­jetunió és Egyiptom kapcsolatai újtípusú kapcsolatok Nem pusztán egy nagvhatalon és egy kis ország viszonyát jelentik, hanem az egyenjogúságon és a kölcsönös együtt­működési szándékon alapulnak Ha ilyen keres búzát veinek, jövőre aligha lesz kenyérgabona-osztás a tiszaién) ői tsz-ekben Az őszi betakarítás helyze U általában kedvező. A cu korrépa-szedés a tsz-ekber ényeaében befejeződő** mindössze 200 holdon van p ■ukorréoa földben valamin a takarmánvréna néhány szí 7-i’lkn. Az aprómagvak csér lése gvakorl«*flag befejezett nek tekinthető. A kukoricatörés megyei vi bizonylatban 9S, 5 százalékos, mintegy 6—700 hold termése vár még törésre. Sokkal ked vezc .1 énebb a kukoricaszár betakarítás. Különösen a kun hegyesi járás egyes községei ben van sok kukoricaszár kint a szántóföldeken Ez sú tvos hiba. mert a szárbetaka rítás elhúzódása az őszi mé’*-. izántást is késlelteti Kerde résén óéi ’’T — ahol megye' viszonvlatban a lehető les rosszabb a kukoricaszár-be *akarí*ás helvzete — nem ic nagyon isvekezrek a terme tők a szárváeással és a hor­dással. Szó sincs arról, hoc­­az előző évekhez hasonV erőszakos módszerekké"-szorítsák a termelőké’ bizonyos mezőgazdasági mun­kák elvégzésére, de am‘ köte ’esség, ami gazdas.á«ile­­.zük-épszerű, azt — ha törik ha szakad — e! kell vézezn' Elsősorban a termelőknél­­származik kámk abkól, ha - •*etak*>rítás e’maradá-a mia*’ az őszi rnébrszántás nem v esek részben történ’' ne» és tavasszal ke’1 azt pé nini. A tasnuc* n<­tett kalászos, vagv kapásnö­­•’ény pedig sohasem hoz -’van termést m!n‘ha ősszr' •v\e<*fa"e1ő ta!aie1őVószítér -snott volna. F7* nvilvánva őan jól tudták Kendénkén • ttí»-7o*őí. de mégsen ívják főt Ve”” rnőnfáVben ' Acl f > V Cxj ő te*-“'Ők f'-nrplmét. Hason’o a helvzet egves já -ácrk és vérr>«oV teriilet^H ; kém vére« hona vetéssel. Iea’’ hog.y ebben az esztendőbe­­nincs kötelező vetésterv-e]ő frás Szolnok mezve s-nnbar —- £><5 £>7c/yc-r-n-T-vo nj ’NTo rf\rVtirí cqrf — mindV oz o~szán tpo­­*őbb gabonatermő vid°>r volt. A má' iol tehát ? pr*rrt^T-r*C’7n7»'í>+V’P^öfí A<* (acsvE*'*' ‘Tíí.7da,e5PcrnV'^>qp 1^h° mAcrvan a tormp'I^^e. A k.u^c^orbe Vörös Ok+óher Tsz 5cszt.p,n,Pp+p’ppV mí‘pdö<^7e 21" százalékára tervezett kenyér­gabonavetést. A kunhegyes’ Vörös Október Tsz-ben is •supán 350 hold búzát tervez -ek, s ez azt jelentette: ha. az lőirányzott termésátlagoké alamilyev oknál fogva net> ’rik el, a bvza földadó és 'gyéb köztartozások rendezé •e után annyi kenyérgabonc marad vissza, hogy munka egységenként csupán másfé: kilogramm búzát tudnak ki­­oszani jövőre. A?. Ilyen „bölc előrelátást’ egyáltalán nem szolgálja a tsz-tagság érdé keit. A népgazdaságét sem Hisszük hogy a kunhegyes Vörös Október Tsz vezetősége változtat téves álláspontján Az meg egyenesen lehete’ 'en állapot, ami a t’szatenyő termelőszövetkezetekben ’ennáll. Az itteni szövetkeze tek ugyanis a szántóterület nek csupán 22—23 százaléké "a terveztek kenvé-gat-ona vetést. A termelőszövet­kezetek önállósága nem ie enti azt. hogv azok a nép gazdaság érdekeit semmibe véve gazdálkodjanak. Nem hatalmi szóval, hanem rrteg­­;yőzéssel, a közös érdekek fi­gyelembevételével kell jobb >eláfásra bírni azokat a szö­vetkezeteket, amelyek rosszu’ erveznek. Az előző évekhez kénes* neenövekedett a műtrágva- Vhasználás. örvendetes je­pjéé. hogy az egyéni gazdák s felismerték a műtrágvácá* ielen tőségét. Annál sainála­-sabb hogy egyes termelő­­szövetkezetekben — az előző évekhez kénest — aránylag *sak kis mértékben emelik s ’elhasznált műtrágvamenr.vi éget Sőt egves helyeken a ’-'űtrágyamp«rendé,é=t is deazamondiák. állítólag ön­­’-öl*ségcsöVkerltési takaró kossáei célzattal. Persze, az 1VPT) j-flVbPQVrkCcíiJ 1^*r»írfvrtvá ben pazaHás. A nem fölösleges b«r>om a terme’ést közve1'*'-" -"ősegftő benibázá-rok min i*g meghozták a magok gvíl rö’csét és az ezek-kel való ta ’"-rékos Vo-a ásr aV nagyobb a kára. mint a haszna. Megfej Tanács VP Mezőgazdasági Osztály A Tisza cipőgyár} Bodócs Imréné KISZ-brigádja, akik a munka versenyben az export ifjúsági brigádok között az első helyet harcolták ki. minőségi, mennyiségi és gazda­ságos munkájukkal. Az első sorban, balról a második Bodócs Imréné. Némel származású amerikai katonai szakér ő e szólásai London (MTI) Shefton Delmer írja a Daily Express­­ben: A legbefolyásosabb wash ingtoni stratégiai szakértő, a német származású Hermanr Kissinger az amerikai had­ügyminisztérium fegyverérté kelés! csoportjának tanács­adója, Dulles politikájává' részben ellenkező é-telembe” kijelentette: „A súlyos meg­torlások politikája, mint a Szovjetunióval szemben al halmozható egyetlen elretten *ő eszköz ma már sokkal in kábo elavult, mint valaha Mivel a Szovjetunió a legsú lyosabb visszavágásokra ké­pes, az Egyesült Á’lemok bár m’lyen el^énzelhető korma nyc annyira vonakodnék sú-Svéd é«* c«eh hócdzmák érkeznek Svédországból és Cseh z'ovákiáhól 70 ezer pár gyér mek és női hócipőt, illetve hócsizmát vásárolunk. A mintadarabok már megérxez tek és a szakemberek véle ménye szerint az áru igen ízléses és jóminőségű. Küiö nősen szépek a piros, a fehér és más élénkszínű gumiláb belik. A szállítmány első ré­­tze már karácsonyra az iizle tekbe kerül, a többi pedig a ,övő év első hónapjaiban ér­kezik Bőségre azonban nem ehet számítani, a jelenlegi nagy hiányt csak enyhíteni tudják. Tumm«'«mrmT«mf«rtftff«fmm(mumTTmTtuftmmtnutmTTTTTr A jó bérezési forma anyagilag: is ösztönöz ... — beihanytah az órabérrel a Jászberényi Vasipari Vállalatnál — ALIG HÁROM HÓNAP alatt a Jászberényi Vasipar j Vállalatnál a bérezés lassar j már harmadszor változik. — j Pedig az üzem gazdasági te j vékenysége nem mondhatr j -ncc-nak. A harmadik negyedév-' ‘ vereséggel zárta. A terve nettnél 4.6 százalékkal vol magasabb az eredmény. — Ezen belül az anyagráfordí ásnál 2.4 százalékot, az ősz­­■zes termelési költségnél pe iig 3.5 százalékot takarítot­­*ak meg. A negyedévi bérhányac alakulása is jó, mart arány ban ál 1 a termelés alakulá sával és 2.1 százalékos bér alapmegtakarítást értek eL Októberben a munkák olyar anyagigényesek voltak, hogy a hóvégi eredményben 4,í százalékos anyagtúllépést hoz ak. Ilyen volt a Fémnyo nőnak készített üvegfal, vág-. a Gyógyszerei!átó Vállalatnál készült vízvezeték. Azonbar a termelési ráfordításnál már 3.3 százalékos megtakarítás jelentkezik, mert a bérigény 'sokként, s ebből lett az 5.4 százalékos béralapmegtaka •ítás is. Az ellenforradalom után az gész vállalat órabérben dol­gozott, ez a bérezési forma zonban csak oiyan dolgo­­■óknak volt jó, akik nem szerettek dolgozni vagy ké­pességük alacsonyabb volt a itiágnál. Persze, a becsüle­­es jó munkás nem néztt ó szemmel, hogv neki kel1 dolgoznia mások hanyagsága, 'őtlenségc miatt. Erőser érezhető volt az egyenlősdi. de csak a fizető asztalnál. Volt olyan is, aki úgy gon­dolkozott: „az idő telik és ez a lényeg, mert ezután kapom n fizetést.“ A VÁLLALAT szempont­éból sem volt jó az órabér, mert bizony dolgozói nem 'oltak anyagilag érdekeltté éve a termelésben. Ezért .-sokként a megengedett alá az intenzitás. Nem volt gör­dülékeny a munka, noszo­gatni kellett az embereket, hogy a vállalat rá pe fizes­sen és tudja a bért folyósí­tani. A vezetésre nagy fel­adat hárult. Október elsejével rendez­ték az átlagórabért és áttér­tek a degresszív bérezésire. Itt is felmerült sokak élőt1 az a kérdés, hogy mennyi­ben egészséges ez a forme Ügy gondolják, ennél a bé -ezésnél sincs meg a hajtó­erő és az a kereset, amit a munkások- szeretnének. ÜGY VÉLIK, az egyedül: bérezési forma a teljesít­ménybérezés, ahol mindenki a megdolgozott termék utár. kapja a fizetését. Ennél^z­­után ki van zárva, hogy va­laki is élősködjön a másik munkáján. Mód van alma is. hogy a dolgozó, ha igyekszik és többet termel, megfelelő minőségben, többet is keres­­ajni Ilyen bérezésnél jól iár a munkás, a vállalat, de az ailam is. Természetesen ugj ’átják. hogy a teljesítmény­bérezést az üzemükben ót* lehet bevezetni, ahol arra a mód meg is van, vagyis reá­'isan mérhető a teljesítmény Nem volna helyes erőltetm azokon a helyeken, ahol fik­tív mérőszámokkal állnak szemben, pl. a karbantartó részlegnél, vagy olyan gyárt­mányoknál, ahol csak egy da­­-abot készítenek és nincs ki­alakult technológiai folya­mat. AZ EDDIGI bérezési for­mák az ellenforradalom óta nem segítették elő a terme­­'és intenzív növekedését, nem adott lehetőséget a szocialista vetélkedésre, s mivel a dol­gozóikat az érdekű, mennyit tudnak keresni, így a mun­kához is akkor látnak szív­­vel-lélekkél, ha meg van az értelme. Márpedig úgy vé­lik, hogy a teljesítmény­bérezésnél lesz értelme be­csülettel megfogni a munka végét. A vállalatnál az előfeltéte­leik nagyrészt megvannak. — Az anyag rendelkezésükre áll és a folyamatos ellátás is biztosítva van, =s=ftb = Alkatom szüli a íoiva§t Betonjárda — a ha árnan Dshet, hogy furcsán hang­zik, de ez valóság. A múlt évben még sárban, vízben kellett kígyalogo.niok a zagy­­varékasiaknak a vasútállo­másig, ha utazni akartak. — Eléggé kényelmetlen lehe­tett, mert a községhez három és fél kilométerre van az ál­lomás. De sebaj, — gondol­ták a tanács vezetői —, épí­tünk három és fél kilométe­res betonjárdát. Jelenleg két és fél kilométernél tartanak. Messze benyúlik a határba, mint tengerbe a móló. Egy kilométer hiányzik még. A jövő évben ezt is megépítik. Egyszerre nem tudták el­készíteni, mert más bajok is akadtak. Kellett új járda a községben is. Ez évben há­romezer métert építettek. Az óvodát kibővítették egy egész épületezámnyaL Több utcá­ba bevezették a villanyt. — Igaz,, a vezetéket még nem kötötték be, ele ez nem ke­seríti él a lakosságot. Hálá­sak a tanács gondoskodásá­ért. Valószínűleg örömmel veszik tudomásul azt is, hogy a most készülő hároméves távlati tervben még további 10 ezer méter gyalogjárda építése szerepel. Mert falun az a legnagyobb öröm, ha nem kell sárban járni. fc~r, m.—4 Ar év végére elkészül a telev zios íelhő­­k arco ó bum olata A hidegebbre fordult idő­járás sem csökkenti a 23. sz Építőipari Vállalat dolgozói­nak munkatempóját a televí­zió Széchenyi-hegyi nagyadó. jának épületén, pedig az épí­tés egyik legnehezebb szaka­szához érkeztek. Az ötödik emeleten felüli magasságban a keskeny áll­ványzaton valóságos artista­­produkciónak beillő mutat­ványt kell végezniük a bur­koló kőműveseknek, kőfara­góknak, hogy a nehéz burko­­ló-köveket a falra illesszék. De eshet eső, fújhat szél, köd nehezítheti a munkát, fennakadás nélkül, folyama­­‘osan dolgoznak. A munka jól halad és év végére elkészül a televízió épületének burkolata. Tenyészlovabat cserélünk Lengj e. országgal Jelentős valutamegtakarí­­tést tesz lehetővé a lengyel és a magyar államnak a te­­nyészlócsere. Az első megál­­iapodás lebonyolítása most van folyamatban: A közel­múltban lengyel bizottság járt nálunk, a napokban pe­dig magyar küldöttség utazik Lengyelországba a tenyészlo­­vak kiválogatására. A len­gyelek összesen tizenegy te­­nyészlovat szemeltek ki a bá­bolnai, a jászberényi, a me­­zőhegvesi és más méntelepek­­■51, főleg arab méneket és kancákat. Cserébe angol teli­véreket, leginkább csikókat és kancákat kapunk majd. — (MTI) l.yos megtorlások alkalmazó sótól, hogy a háború vége*, ér­ne és e'óőlne. még mielőtt as Egyesült Államok elhatároz ná a megtorló támadást. A nyugati hatalmaknak készen kell állniok arra. hogy szük­ség esetén korlátolt kitérje iésű háborúkat vívjanak anéV ül. hogy automatikusan a súlyos megtöri óinkhoz fo ivamodnának. Az Egyesült államoknak sohasem vol* olyan nany szüksége tenne rental: támoszrov*okra, min* most” Amio+ ebből is kiderü' — a- amerikai táma'znontoo itikának továbbra is meg vannak a hívei, legfeljebb „óvatosabb” módszereket AlánlffatTTfllr.

Next

/
Oldalképek
Tartalom