Tiszavidék, 1957. november (11. évfolyam, 257-282. szám)
1957-11-10 / 265. szám
KINEK VAN IGAZA? '_______ I_l '____1.9 vagy a gyenge lakójának í Egész lénye csupa bocsánatkérés. Ne haragudjanak rám, hogy még élek és Önöket is terhelem gondjaimmal..: Valahogy ilyen érzésem volt, hogy hallgattam az elkeseredett, síró asszonyt. A. Tiszavidék szerkesztőségét kereste fel D. Vígh Mária panaszával, mert már oly sok helyen kilincselt, de tanácson kívül sehol sem segítettek rajta. Igaz, én sem tudok megoldást problémájára, de hátha az emberek sorsa iránt érző szívek megmozdulnak és közös akarattal sikerül az orvosságot felkutatnunk D. Vígh Mária nagy bajára. Kire bízzuk sorsát, hol tudják -ügyére a pontot rátenni? ..: Ehhez kérjük olvasóink véleményét és javaslatait. Ahogy beszélgettem D. Vígh Máriával, lassan apróra megértettem, mi bántja őt. Miért érzi kilátástalannak életét, s már úgy belefáradt a sok izgalomba, annyira foglalkoztatja őt ez az egész eset, hogy már összefüggően gondolkodni sem képes. Én megértem őt, mert egy egészséges embernek is sok az, ami már neki kijutott, hát még egy betegnek. Mert évek óta súlyos beteg ez az asszony. Mióta tüdejét megoperálták, hol rövidebb, hol hosszabb ideig gyógyítgatják őt szanatóriumokban. De betegségében nem rokkant össze, hősiesen viseli, igyekszik a maga lábán megállni, hacsak teheti, nem kér sehonnan támogatást; S hogvan él? — Ugv. ahogy egy csökkent munkaképességű em bér, aki örül, hogy bedolgozó lehet a Háziipari Szövetkezetbe. Nincs más vágya:. -. eléldegélni csendesen, amíg lehet S a sok kötény, aprócska ruhák munikadíjából összehozni a betevő falatot, amiből kitelik a szűkös .reggeli, ebéd. vacsora, s szegényes ruhatárának nélkülözhetetlen darabja. Emiatt zokszó nem hagyja el száját. Csak azon kesereg. hogy feldúlták nyugodt, kis életét, megfosztották a munkától. Nincs se éjjele, se nappala, mióta a ház — amelyben lakik — gazdát cserélt. Még szanatóriumban volt, miközben a József Attila út 40. szám alatti házat id. Deák Ferencné megvásárolta. Az új háztulajdonos be is költözött családjával azokba a helyiségekbe, ahol a volt házigazda lakott. Igen ám, de Farkas Rezsőék és D. Vígh Mária is már évek óta lakói voltak a háznak. Az alsó épületeket is egy család használja. Mindezt Deákék is tudták, hisz mielőtt a gondos ember vásárol valamit — különösen egy házat — alaposan körülnézi a portékát. A lakók azonban nem zavarhatták őket, mert a házvétel ezév februárjában megtörtént; S már márciusban vitte a posta a szigorúhangú felmondólevelet D. Vígh Máriának a szanatóriumba. Kétheti felmondással felszólították őt. pakoljon ki a lakásból. A költözködésből ermészetesen semmi sem lett, mivel a betegnek senki nem kínálta fel tálcán az üres lakást. Meg azután úgy gondolta, nem albérlő ő abban a házban. 1951 június 10. óta lakik az egyik szobában, amit saját bútorával be is rendezett, s a konyhát, is már évek óta közösen ! használta lakótársával. A szoba bére is csak 35 forint, meg »em közelíti a Szolnokon szokásos albérleti szobák bérét. Igaz, papírja nincs arról, hogy társbérlő-e, vagy főbérlő, debát 1951-ben nem kérte senki tőle a kiutalást és évek során sem firtatták, hogyan lakik ő ott. Csak most kezdődött el a kálvária, hogy beköltöztek Deákék. A házigazdáék maguk szeretnék lakni az egész éoületet. s ezért mindent el is követnek, hogy kipiszikálják onnan a régi lakókat. Farkas Rezsőéket, az egyik lakót már sikerült is. De ott volt és més jelenleg is ott van D. Vígh Mária. Igaz, már hetek óta nem jár haza, de bútorai . és holmijai 'a szobáiában vannak, s így még ő lakja e helyiséget. Nem mer otthon lenni, mert fél. Ugyanis a há zigazdáék nem valami türelmes emberek. Nem érdekli őket, hogy lakójuk nem tud egyik napról a másikra lakást szerezni. — Menjen albérletbe — mondogatják neki Ö már keresett is albérleti szobát, de sikertelenül, mert nem is tud 2—390 forintot fizetni érte, hisz van olyan hónap, hogy alig keres valamivel többet. De mindez Deákékat közömbösen érinti, nekik szükségük van a kis szobára. Sokan vannak, azt hajtogatják, és nem lakhatnak hegyin-hátán, húsz a ház elvégre az ő tulajdonuk. Márpedig egy házigazda csak lakhatja a ház összes helyiségeit Kell Deák Ferencéknek a szoba? — Kell! Szükségük lenne rá. Ha tud, költözzön e1 onnan D. Vígh Mária. De hová?;.. A házigazdáék már próbálkoztak némi pénz ellenében szobát keresni számára, de a beteg asszony a sötét vizes zugot nem fogadhatta el. Különösen nem akkor, amikor azt hallotta, hogy albérlő lenne egy háromgyermekes családnál, mert társbérlőnek nem fogadták be. A pénz bizonyára jól jött volna az illető családnak és Deákék megszabadultak volna lakójuktól. S a többi azután nem az ő dolguk. Utcára rakja, vagy sem a főbérlő az albérlőjét, a? már a másiktól függ. S ekkor kezdődött... Miután D. Vígh Mária nem költözött be a felkínált albérleti s" bába, üldözni kezdték. Ha szépen nem megy, hát majd csúnyán, de el kell takarodnia a házból — határozták el a háziak, hisz ők többen vannak csavaros eszükkel a védtelen nővel szemben Először csak (nyomdafestéket sem tűrő) szavakkal kezdték a piszkálódást. Majd fenyegetőztek. Napirenden volt, hogy bezörögtek lakójuk ajtaján, pakoljon össze, az utcán áll a kocsi, arra vár, hogy bútorát elszállítsa. Hova? — kérdezte kétségbeesetten ő. A faluba ahonnan jött, menjen vissza az apjához — így a háziak. Mikor ez sem használt, kizárták őt a lakásból. Ekkor a rendőrséghez fordult és egy rendőr kíséretében tudott csak bejutni szobájába. Pár napig nyugton hagyták. Majd újra kezdték. döntötték egyik este egy vödör hideg vízzel. Mikor erre sem költözött elmegverték. A mentő vitte be a kórházba. Úgy látszik, a rendőrség figyelmeztetése nem gátolta meg a háziakat abban, hogy a tettlegességis eljussanak. Emberség? — tü telem? — törvény? — mind távolállt a háziaktól. S hogy nőért nem törvénytisztelő emberek Deákék, ha már kérő szóval nem lehet szívüket meglágyítani, annak is sora van. Ha nem is gyakran, de egy szürke állami autó a sötétség takarója alatt meg szokott fordulnka ház előtt, ami sejttetni engedd, hogy Deákéknak magas pártfogójuk van. Ezért nem félnek ők a törvénytől, ez bátorítja őket a védtelen asszony üldözésére. Lesz, aki elsimítja ügyüket a törvény előtt, ha nagyobb baiba kerülnek. Már idáig annyit elértek, hogy a megfélemlített asszony nem mer hazamenni. Jó ismerősei adnak neki szállást egy-egy éjszakára, hol itt, hol ott fogadják be. — Dolgozni azonban hová menjen? flol pihenjen le egy órácskára, ha elfárad és úgy érzi. már nem bírja tovább? Ha nem varr, mibő] éljen? Ha jön a hideg idő. hol melegedjen fel? mert a jóemberek szívességére sem támaszkodhat a végtelenségig. Hiába biztatják ismerősei, hogy csak menjen nyugodtan haza. Nem és nem, csak ezt hajtogatja — nem merek. Még agyonütnek, napokra bezárnak — sírja — hisz nem ismeri őket, mindenre képesek. Pedig nem jutottak volna idáig, Deákék maguk megakadályozhatták volna Vígh Mária szerencsétlenségét, ha azt a kétszoba konyhás lakást, melybej) ifjú Deák Ferenc, a házigazda fia Szív utca 1 szám alatt lakott, KERESZTREJTV1ENT mielőtt szüleihez családjával hazaköltözött, — elcserélték volna az idős házaspár Farkas Rezsőékkel és D. Vígh Máriával. Mindenkinek jutott volna egy-egy szoba és a konyhát — mint régen — itt is közösen használhatták volna. De ifjú Deák Ferencék nem tudni miért??? — a kétszobás lakást átadták, ugyancsak a Szív utca 1 szám alatt, egy-szoba, konyhás lakásban lakó Hegedűseknek. A Hegedűsök egy-szoba, konyhás lakásába Farkas Rezsőék költözhettek be, kik már ugyancsak örömmel hagyták ott a Deák-házat, mert nekik js elegük volt a napirenden lévő jelenetekből. De. hát ez nem így történt. Deákék a másik megoldást választották. Az ököljoghoz folyamodtak, hogy kitúrják onnan D. Vígh Máriát. Bizonyára a házigazdáék gondoltak a tanácsra is, majd csak kerít egy szobát az egyedülálló asszonynak, hisz senki sem kényszerítheti őket arra, — hogy kisgyerekekkel beteg emberrel éljenek egy fedél alatt. Melyik félhez .szegődik tehát az igazság? Úgy gondolom, egyikhez is. másikhoz is. Deáknak is igazat kell adni, de D. Vígh Máriának is. De Deákék ellen szól, hogy egyedülálló beteg asszonnyal kerültek szembe. Nincsenek megértéssel és türelemmel D. Vígh Mária problémája iránt és tűzzel, vassal el akarják távoli tani. Nem így kellene!!! Vinné ő már szívesen a holmiját. Ezt elhihetik neki. De nincs hova mennie. A tanács nem tud neki lakást adni, kereken kijelentették a tanácsban az illetékesek, hogy nincs lakás D. Vígh Mária részére, hisz családok élnek szűk, nedves helyiségekben, ha tudják, ezeket veszik sorra, s nem az egyedülállókat. De hát ő beteg .; — akkor sem tudnak segíteni. S ezért nem tud senki Szolnokon D. Vígh Mária ügyére pontot tenni! Egy elesett, beteg asszony áll itt tanácstalanul a tél előtt, mi lesz vele? .;; Emiatt sir naphosszat. Ki szánja meg őt nagy bajában, hol mozdul meg az emberi-szív? Lazányi Angéla EMBEREK DOLGA... pantott-e bele egyszer is a penész nyomasztó, fojtó levegőjébe? Tudja-e, mit él át egy anya, amikor gyermekei lázas betegek, s egy estére sem tud nekik meleg szobával kedveskedni? Tévedés ne essék, Schneiderék nem akarnak minden áron az uj bérházba költözni. Megelégednének szerényebbel, csak egészséges legyen. Nem is akarnak örökre állami lakásban maradni, mert portáiuk van, s ha csak pénzük lesz, tavasszal építenek. Az asszony anyatejet ad naponta a bábakápzőnek, csakhogy férje 1400—1500 forintos fizetése mellé még ő is „keressen”. Nem költ kozmetikára, sem ruhára, talán még élelemre is szűkösen, csakhogy gyűljön a forint. És mi lesz tavaszig? Addigf is segíteni kell rajtuk. Lehet,' hogy Schneider András nem élmunkás, talán nem is a legközkedveltebb embere a Járműjavítónak. — De, hogy aki naprói-napra kinn a futón dolgozik, s három gyereket nevel, azzal többet kell törődnünk, az biztos. NÉZHETJÜK az esetet más irányból is. Szintén a Fiumeiét 8 szám alatt van a szombatisták imaháza. A két nagyon egészséges, szép lakószobába hetenként háromszor jönnek össze 30—40-en néhány órára a hívek. Imádkoznak és közben nem gondolnak arra, hogy ott az imaház mögött milyen veszély fenyeget egy családot. Mert nem feltétlen csak a tanácsvezetőknek juthat eszébe az, hogy segítsen, a hívők is gondolhatnak néha embertársaikra, hiszen ez is istennek tetsző dolog. S nézzünk még egy illetékest, a házigazdát. Olyan hideg lelketlenséggel ismétli e szavakat: „hát akkor rájuk szakad”, hogy ebben a pillanatban kétségbevonom, szí\ dobog-e ebben az emberben vagy csak húscafat. NEM MENTEM hivatalbólhiyatalba, nem kutattam a névsor után, hogy kiké lett a negyven-egynéhány újonnan átadott lakás, vagy azok, — amikben az uj bérlők eddig laktak. Akik' kapták, bizonyára megérdemelték, legnagyobbrészt szükségük volt rá. De hogy sokan kimaradtak olyanok, akiken azonnal segíteni kell, az is bizonyos. — borsi — firettségízeítek felvétele a tanítóképzőbe A Művelődésügyi Minisztérium rendeletére gimnáziumi érettségizettek részére folyó év november hó 20-ával negyedik osztály nyílik a jászberényi tanítóképzőben. — A felvételre pályázhatnak azok, akik a tanítói pálya követelményeinek mind tanulmányi, mind egyéb szempontból megfeüelnietk (testi épség, zenei hallás, rajzkészség). A felvétel feltétele még az 1958. jún. 1-ig be nem töl! lőtt 25. életév, valamint az, I hogy a tanév sikeres befeje- i zése után a jelentkezők az j ország mármaly iskolájában i elfogadják gyakorlóéves bej osztásukat. A tanítói érett! ségi sikeres megszerzése az ■ elhelyezési kötelezettséget ínem vonja maga után. 5 Az önéletrajzzal és érett■ ségi bizonyítvány másolattal • felszerelt és a Megyei Tajnács VB. Művelődésügyi Osz; lályához címzett kérvényeket \ a jelentkezőik volt gimná; ziumuk igazgatóságához légii később november 13-ig adjáh i be. A felvételi vizsga időc pontjáról értesítést kannak S A már beküldött kérvényei «szah^’v-zerű elbírálásban ré! ízesül"ek. A felvételt nyer ;‘ek diákotthoni elhelyezésé ; részben tudjuk biztosi ; tani. ■ Megyei Tanács Művelődés í Osztálya, Szolnok. r 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Sí 11 ■ BBB BE BR BBBB ■ BBB BBBB ■ KBB BHBI BBBB 12 m M E” BBSS ■ni ■BBB BBBB 14 15 16 IÜI 17 19 :s: :::: 20 BBBB Ha BBBB 21 ■ BBB BBBB 22 23 í 24 ii 25 26 ■ BBB nana ■ BBB aanB 27 28 29 ssss BBBB ■ BBS 30 BBBB ■aaa BBBB BBBB 31 ■ BBB ISBB »» 32 isi! aaaa :::: un 3« BBBB BBBB :::: 34 35 fBICI ■BBB BBBB «■na 36 37 BBBB BBBB EBI! BBDB 38 39 40 :::: ■ aaa sí»«» 41 42 :::: BBBB BBBB 43 44 BBBB BBMB ■ ■■■ ■ ■■■ 45 46 in; BBBB 47 ■ BBB ■ BBB 48 nőse« HBEB BBBB BBBB 49 50 BBBB BBBB BBBB BBBB jssss í BBBB 1 BBBB 51 BBBB BBBB BBBB ■ DIB 52 ■ BBB B3BI BBBB aaaa 53 34 BBBB BBBB BBBB BBBB Í>5 Vízszintes: I. Beküldendő szöveg első része, utolsó kockába két betű, II. Vallásos régi Irásmű, 12. Testrész. 14. Régi uralkodóhoz 18. Fém 20. Nem keverve 21. Meseíajta 22. Ásvány 23. Férfinév 25. Görögországi épület, melyben zenei előadásokat rendeztek 27. Textília részé 28. Olajfajta 30. Mutatósző 31...........Fere polka 32. Női név 33. Szeszesital 34. Tengerben és folyón is található 36. A függőleges 17. folytatása 38. Szükséges 40. Fizikai fogalom 41. Énekművészünk 43. : . -. gara 44. Helyhatározó rag 45. Hunyadi Lászlóból részlet 47. Névelő 48. Egyenletes felületű 49. Rövidítve utasítás (utolsó kockába 2 betű) 51. így kezdődik egy szeánsz! 53. Kutyuska 55. A beküldendő szöveg második része (utolsó kockába két betű) A vízszintes 1, 55, függőleges 15; 17 és vízszintes 36-os sorokban egy kérdés van elrejtve. Beküldendő a kérdés és a felelet Is. — valamint a vízszintes 14 megfejtése. november 15-ig. A rejtvényfej tők között könyveket sorsolunk ki. A helyes megfejtést és a nyertesek nevét november 17-1 számunkban közöljük. / iszavidek rejtvény szelvény 1*157. XI. 10 Függőleges: 2. ö angolul (az) 3. Vissza, kedveskedés 4. Hegytető 5. Megelégelő 6. Folytonossági hiány 7. Helyhatározó szó 8. Francia város 9. Világtalan 10. Cselekedetünk rugója 13. A beküldendő szöveg harmadik része 15. Ránc 16. Vissza: szerencsejáték 17. A beküldendő szöveg negye« dik része 19. Helyhatározó rag 22. Ital 24. Átkaroló 26. Uzsonnázó, mutatószóvai 27. Nyílt területen 29. Védő 31. Hüvely 35. Időegység 36. Éneke 37. Szerszám 39. Női név 41. Bankügyleteknél szerepel 42. Vissza, mulatóhely 45. Francia férfinév (fonetikusan) 46. Vajon kendő?. 48. Szövegrész! 50. Sokszínű van 51. ABC egymást követő 2 betűjo 52. Személyes névmás 54. Azonos betűk Bódi Béla; Csendes Csaba; Páczí Gyula, Cserni Mária, G. Nagy István, Hegenüs Simon és Rékasi Jánosné Szolnok. Könyvjutalmat kaptak: G. Nagy Tstván. Hegedűs Simon Szolnok; Berta Gyuláné Kunhegyes. (A könyveket postán küldjük el.) November 3.-i számban megjelent keresztrejtvény helyes megfejtése a következő: Mit jelent S.O.S. a tengerészek jele, amit végső veszélyben adnak le? „Savé our Souls!‘‘ = „Mentsétek meg lelkeinket!«4 Helyesen fejtették meg: Balló Károly Kisújszállás, D. Nagy Balázs Kunmadaras, Berta Gyuláné Kunhegyes, Csontos Béla, Szántai Sándor, Csényi Dezső, Gere Etelka, Törőcsik Ilona, dr$ I) Mozaik- és Cementárugyár sírkőrészlege értesít! vevőit bogy nemes márvány és műkő sir« köve! modern kivitelben rendelkezésre állnak. Kenun neresse tel bizalom. tnaj szolnoki (Beioianaisz a* 66.) es taszbereayi (Nagytnü melleit) telepeit« Tüzelhetünk, van mivel Közel 14 ezer család szerezte be idén nyáron a tűzrevalóját szakszervezeti utalvány útján megyénkben. Ez a mennyiség a kisebb családoknak egész télre elég lesz. Szón van mindenütt. Előfordul, hogy a tűzifa kifogy, de egy-két nap alatt azt is pótolják. Jelentős mennyiségű brikett és koksz áll a lakosság rendelkezésére, szenünk pedig annyi van, hogy ha a szokottnál erősebb telünk lesz, akkor sem tüzeljük fel. Igen nagy keletje van a lignitnek, ezért ebből tárolásra nem sok jut. Az utóbbi években sokan megkedvelték az iszapszenet. Most útban van felénk egy komoly tétel a pécsiektől. 4 ezer kalóriás, újfajta keverés ez. Kórházaink, hivatalaink, közületeink szintén bőven el vannak látva tüzelővel. Több helyen tavaszig sem kell róla gondoskodni. Gyümölcsfa oltványokat most vásároljon! A' Cegléd— Csemői Állami Gazdaság Ierakataiban megkezdte az árusítást LERAKATOK helye címe JÁSZBERÉNY Sándor utca SZOLNOK Sólyom utca 4, Nyitvatartási idő 8—16 óráig Vásáriás hészpenzárt -szá lítás utánvéilel ÁRJEGYZÉK DÍJTALAN. SÍRVA, ZOKOGVA jött a i szerkesztőségünkbe Schneider r Andrásné. Nem kiabált, nem j hangoskodott, pedig ha az t asztalt verte volna előttem, 1 ha szitkozódott volna, akkor i sem tudnék haragudni rá. De 1 halkan, szánalmas csendben áradt belőle a keserűség: „10 , éve vagyok asszony, 4 évig ; egy kis lyukban laktunk, 6 j évvel ezelőtt egy nagyobbá j. költöztünk, a Fiumei út 8 ] szám alá. Azóta ott nyomor- t gunk, most meg már rette- . günk.” . A düledező falu, egyetlen , helyiségben tényleg csak rét- j tegni lehet. Attól, mikor om- ] lik be, mikor temeti le az j évek során át összekuporga- , tott holmit, vagy mikor né- j mítja el a három gyerek kö- ( zül valamelyiket. A dohos, — ] áporodott levegőjű szobában néhány percet is nehéz kibír- , .ni, nemhopv órákat, napokat, ‘ sőt éveket. Ha a nap tűzi, ha ‘ a szél fújja, vagy éppen az ' eső vágja, az ablakot akkor sem lehet becsukni, mert a falomlás miatt eredeti formáját rég elvesztette. A menyezet két helyen fel van támogatva, de ha egy-két hétig nyirkos, esős idő lesz, ez sem fog segíteni. így leírva mindez elég rózsás. A valóságban kellene megszemlélni, főleg azoknak, akiken múlik, hogy ez a család kiszabaduljon ebből a pokolból. néhány méterrel odébb az uj lakások gangoskodnak, amiket nemrég adtak át bérlőiknek. Vajon ezek kiutalásánál számbavette-e a városi tanács illetékes osztálya azt, hogy hány család lakik Szolnokon még ilyen odúban!... Szóljunk, róla, mert az egész város beszéli, 1 hogy az egyik vezető beosz- 1 tású egyén egymagának 2 ■ szoba-összkomfortot utaltatott - ki, a régi egyszobás lakás he■ lyett, beosztására hivatkozva. ’ Vajon a Hutalás előtt járt-e valaha ilyen lakásban, szín-