Tiszavidék, 1957. november (11. évfolyam, 257-282. szám)

1957-11-03 / 259. szám

Találkozás szovjet emberekkel «* Levél Kisújszállásra Szilágyi Laiosnenak, Szilágyi! A MAGYAR DOLGOZO népnek a legutóbbi idő­ben bőven volt alkalma ta­pasztalni, mit jelent a prole­tár nemzetköziség. — Egy év­vel ezelőtt hazánkban a mun­káshatalom léte forgbtt koc­kán, s azokban a vészterhes napokban népünk legjobbjai­nak küzdelmét a proletárin­ternacionalizmus szellemében nevelt szovjet hadsereg támo­gatta abban, hogy véget ves­sen a nyugati imperialisták és hazai csatlósaik vérgőzös ter­veinek, melynek végső kime­netele hazánkban fasiszta dik­tatúra visszaállítása és eset­leg a harmadik világháború kirobbantása tett volna. Az 1944—45-ös harcok hőseinek száma ezekben a napokban újakkal szaporodott, a régi sírhantok mellé újak dombo­rultak, hogy belőlük fakad­jon sarjadjon a magyar nép szabadsága, boldogsága. Nagy örömünkre, részünk lehetett abban, hogy a VI. Vi­lágifjúsági Találkozó alkalmá­val Moszkvában és a Szovjet­unió más városaiban élvezhet­tük a szovjet emberek meleg, baráti szeretetét. Volt alkal­munk tapasztalni, hogy a Szovjetunióban a lakosság minden rétegét mennyire át­hatja a más népek iránti sze­retet és megbecsülés, s hogy az emberiség sorsáért a szov­jet emberek müven nagy fe­lelősséget éreznek. A MIKOR a Nyugati pá­­** lyaudvarról 1100 tagú ifjúsági küldöttségünk elin­dult Moszkvába, bizony so­kunk fejében megfordult az a gondolajt, vajon hogyan is fogadnak bennünket a szovjet emberek, mi lehet a vélemé­nyük rólunk, hogy 12 esztendő után is csak segítséggel tud­tunk megbirkózni az ellenfor­radalom sötét erőivel. De az aggodalom csakhamar elosz­lott, amikor átléptük a határt s szovjet földön első alka­lommal találkoztunk szovjet emberekkel. Csap állomáson többezres tömeg várt ránk, s a rövid ünnepség, melyet tisz­teletünkre rendeztek, a szere­tet, a megbecsülés hangját árasztotta felénk. S ettől a pillanattól kezdve végig Moszkváig, Moszkvában há­rom hétig, majd Sztálingrád­ban és onnan hazáig kísért és övezett bennünket ez a szere­tet és gondoskodás. Küldött­ségünk számos tagjának a mindennapi kedves fogadtatá­son túl, olyan élményekben volt része, amely egy életre emlékezetes marad, s amelyre mindenkor jóleső érzéssel gondolunk vissza. ÁR MÁSODIK nap fu-TM tott vonatunk, amikor Bogdán Hmelnickij állomásra értünk. Mint mindenütt utun­kon, itt is többezres tömeg fo­gadott bennünket. A virág­csokrok, az emléklapok és más kedves ajándékok elma­radhatatlan kellékei voltak ezeknek a találkozásoknak. Ezen az állomáson azonban néhányunknak másban is volt részünk. Három idősebb va­súti munkással találtuk szem­be magunkat, ahogy a vasúti kocsiból leléptünk. Kissé rán­cosodó arcuk széles mosolyá­val és a munkában megkérge­­sedett kezük nyújtásával igye­keztek felénk. Köszöntés után máris záporozták a kérdések: ..Megjöttetekj' "/fiaim? .Mi újság Budapésién? .. -. Rende­sen folyik-e a termelés?-... Van-e elég kenyeretek? ... Milyen a termés, lesz-e gond az ellátásban?’’ És így tovább. S mi válaszoltunk, örömmel, igaz szóval. És éreztük, hogy ezekben a kérdésekben benne van az értünk való aggódás, gondjaink megosztása, amely múlt év november—decem­berben a véráldozat után ga­bonában, építőanyagban és sok minden másban is kifeje­zésre jutott, cs kifejezésre jut ma is. Búcsúzásul pedig üd­vözletüket küldték rajtunk keresztül a magyar népnek és közte a magyar vasutasoknak. 1/ IEVBEN közel félórát ^ állt a vonat. A pályaud­var tömve volt emberekkel. Fiatalok és idősek vegyesen és szorongva várták érkezé­sünket. Alighogy kiszálltunk a kocsiból, egy idős bácsi kö­zeledett felénk. Külsejéről ítélve, abba a korosztályba tartozott, aki 40 évvel ezelőtt fegyverrel küzdött a szovjet hatalomért. Balkarján egy hároméves gyönyörű leányka mosolygott ránk, jobboldalán egy fiatal asszonyka jött vele. Csakhamar szóba elegyed­tünk. Bátyánk elmondta, hogy azért jött ki az állomásra, mert megtudta, hogy magya­rok érkeznek s ő szereti a ma­gyarokat. A beszélgetésből megtudtuk, hogy ennek a ked­ves öreg bácsinak valamikor három egészséges fiúgyermek felnevelése volt a gondja, amelyet ő tisztességesen telje­sített. És amikor a fiúk nagy­­gyá nőttek, közülük, kettőnek az életét a második világhá­borúban a fasiszták golyója oltotta ki. S a harmadik — az aranyos szőke kislány édes­apja, a fiatalasszonyka szere­tő férje, 1956 őszén Budapes­ten, a magyar nép szabadsá­gáért folytatott küzdelemben vesztette életét. És amikor a magyar küldöttség tagjainak arcán az együttérzés égető könnyei peregtek végig, ked­ves Bátyánknak ereje volt ah­hoz, hogy vigasztaljon ben­nünket. — „Értetek, fiaim, úgy látom, érdemes volt har­colni. Arra vigyázzatok, hogy soha többé ne ismétlődhessen meg az, ami a múlt évben volt.” — Amikor a vonat to­vábbgördült. amikor az abla­kon keresztül friss szellő csa­pott az arcunkba, még mindig némán néztünk a fáira és csak ritkán egymásra. Senki sem mondta hangosan, de a pil­lantásokból, az arcok színéből éreztük: nagy felelősséggel tartozunk a mi kedves új is­merősünknek, Bátyánknak, szovjet barátainknak. Soha többé nem olthatja ki népünk legjobbjainak és barátainak életét a bitang ellenség! Soha többé! — Erre mi, ifjak és idősebbek ezentúl együtt vi­gyázunk. M OSZKVÁBAN történt. — A mezőgazdasági kiállítás területét jártuk hár­masban. Sok mindent meg­néztünk • már. Gyönyörköd­tünk az ukrán pavilon gazdag kiállításában, az Uralvidék Sokszínű érceiben és drágakö­veiben. Beszálltunk a TU— 104-es repülőgépbe. És egy­szeresük a gép-pavilon előtt fiatalok kérdezték tőlünk, hogy mi kik vagyunk. S mi készségesen válaszoltunk ne­kik. „Ah, Vengri” hangzott a viszontválasz, és már szedték is elő füzeteiket, hogy írjunk bele. És mi irtunk. Amit már megtanultunk oroszul: „Mir i druzsba”, „Da zdrasztvuet szovjetszko vengerszkaja druzsba.” És írtunk magyarul. Barátaink egyre szaporodtak. Volt amikor több százan vet­tek körül bennünket. Fiata­lok, idősek, munkások' parasz­tok, értelmiségiek. És mi ír­tunk. Néhány kedves szót és címet. Egy idősebb néni meg­kérdezte, nem terhes nekünk, hogy ennyien kérnek, hogy ír­junk nekik is. És mi meg­nyugtattuk. Elmondtuk, hogy mi, akik itt vagyunk, az élet­ben éreztük, mit jelent a mi népünk számára a szovjet— magyar barátság. És írtunk tovább, még sokáig, önfeled­ten, boldogan, sötétedésig, összesen 4 óra hosszáig. ÉS nem fáradtunk el. SZTÁLINGRÁDBAN. « nagy csaták színhelyén idős néni szólított meg ben­nünket. Honnan jöttünk, kik vagyunk? — Nehezen értet­tük a- kérdést, de amikor mondtuk, hogy „Budapest”, Ö rögtön megértett bennünket. Mi is kérdeztünk és ő vála­szolt: — A hét legtöbb napján kisétál ide, a dombtetőre. Egész családja itt nyugszik a hősök között, akik 1942—43 telén testükkel zárták el az utat a fasiszták előretörése előtt. Mind meghalták. A férj és a nagy gyerekek is. Ö itt­maradt az életnek, s örül az életnek. A szovjet anyák sze­relik az életet és el tudják vi­selni az érte hozott áldozatot. „Vigyázzatok, fiaim,, a béké­re.” Ez az ő, a vérzöszivü és mégis boldog édesanya taná­csa számunkra. Megfogadjuk a tanácsot. Megfogadjuk! És szeretett hazánk földjén nem engedjük többé, hogy kalan­doroknak, a letűnt világ urai­nak, a börtönök töltelékeinek, gyilkosoknak virág nyíljon. Fiaitok, testvéreitek, akik itt nyugosznak a mi földünkön, a mi hőseink is. Sírhantukon nem fog elhervadni a virág. CSÁKI ISTVÁN Jul’anna tanítóndielölt édesanyjának Kedves Szilágyi néni! 2 Tegnap tudtuk meg, hogy Szilágyi néni, SzU ! lágyi Julianna osztálytársunk édesanyja egy 23 tagú £ magyar szakszervezeti küldöttséggel Moszkvába uta- * zik a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 40. év- ; fordulójára, az ünnepségekre. Szeretettel küldjük ez- * úton is üdvözletünket és jó utat kívánunk Szilágyi 2 néninek1 • * Juci bizonyára sokat beszélt már a mi osztás • lyunkról. Sok jóban és rosszban voltunk mi itt 2 együtt. Sokat tanultunk az elmúlt három év alatt | könyvekből, jegyzetekből, de még több van, amire az s elmúlt év tanított bennünket meg: a munkás- és pa- • raszt hatalom szeretetére. Népköztársaságunkhoz való j hűséges, örök ragaszkodásra. A magunk életének, | sorsának, osztályunk életének ezernyi gondja, aggó- 2 dalma és küzdelme közepette értettük és éreztük meg i újra és újra igazán az elmúlt évben, mit is jelent né- ; pünknek a szovjet népek értünk minden áldozatot • vállalni tudó barátsága. 2 A Nagy Októberi Szocialista Forradalom 40. 2 évfordulóján kérjük Szilágyi nénit, tolmácsolja a 2 szovjet embereknek, akikkel találkozik, osztályunk- * ■nak, leánya osztályának is üzenetét: Szeretettel kö- ; szántjuk a nagy szovjet népet cs további, sikereket ki- 2 vánunk a világ első munkás-paraszt hatalmának a 2 kommunizmus felépítéséhez; A JÁSZBERÉNYI Z1RZEN JANKA TANI- 2 TÖNŐKÉPZÖ IV. OSZT. TANULÓI ÉS 2 OSZTÁLYFŐNÖKE. * Nagy a népfront bizottságok feladata ezekben a napokban A Hazafias Népfront Me­gyei Bizottsága a napokban összehívta a járási titkáro­kat, egyrészt, hogy tájékoz­tatást nyújtson az Országos Hazafias Népfront október 21—22-i ülésről, másrészt se­gítséget adjon a tanácstagi pótválasztások előtti munká­ban. A beszámolót Halász Má­tyás elvtárs, a megyei titkár tartotta. Hangsúlyozta, hogy a munkásosztály, a paraszt­ság és az értelmiség együtt­működése kell ahhoz, hogy valóban egészséges népfront bizottságok működhessenek Sok szó esik mostanában ezek munkájáról. Az elmúlt évek tapasztalataiból le kell vonni a tanulságot. Jelenleg legfontosabb a népfront bi­zottságok megerősítése, a taggyűlések megrendezése. A problémákat a helyi párű­­szervekkel, tanácsokkal meg kell beszélni. A népfrontnak AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAÁAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA AAAAAAAAAAÄAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAaaaaa a Az Októberi Forradalom után az intervenció és a pol­gárháború során 1918—19- >en a Szovjet Köztársaság te­rülete az európai Oroszország 'özponti és délkeleti részére ■s Turkesztán néhány oázi­­- ára zsugorodott ' össze. (A ‘érképen fekete területtel áb­­ázolva.) E magból fejlődött i a polgárháború győzelmes befejezése után 1922-ben a "zovjét Szocialista Köztársa­sagok Szövetsége (Szovjet­unió). Az SzSzKSz alapításakor 4 szövetségi köztársaságból ál­lott: 1. az Oroszországi-Szov­jet Föderáció, 2. az Ukrán SzSzK, 3. a Bjelorusz SzSzK és 4. a Kaukázusomtól! SzSzK, amelyben a már megalakult Azerbajdzsán!, Grúz és Ör­mény szovjet köztársaságok tömörültek. Térképünkön az alapító köztársaságok számait bekarikáztuk.­A Szovjetuniónak megala­kulásakor nem voltak tagjai I. Horezm és II. Buhara szov­jet népköztársaságok, vala­mint Tannu-Tuva népköztár­saság (III.). A fejlődés során a Kauká­zusontúlí Köztársaság újra ré­szeire oszlott, úgy, hogy a Grúz (5), Azerbajdzsán (6), örmény (7) köztársaságok szovjet szövetséges köztársa­ságokká váltak; ezenkívül az Oroszországi Föderáció közép­ázsiai részeiből, továbbá Ho­­rezm-ből és Buhara-ból a Turkmen (8), Tadzsik (9), Üz­­bég (10), Kazah (11), Kirgiz (12) szövetséges köztársaságok alakultak. A következő fejlődési sza­kaszban, 1939—40-ben alakult meg az Észt (13), Lett (14), Litván (lőj,.. Moldován Í.16J sjovjet szövetséges köztársa­ság. A volt polgári Lengyelor­szág ukránok és bjeloruszok által lakott területeinek az Ukrán és a Bjelorusz SzSzK- hoz való csatolása is ekkor történt. A második világhá­ború végén a Tuvai Köztársa­ság az orosz lakosság nagy részarányára való tekintettel az Oroszországi Föderációhoz kapcsolódót'. Hasonló okok­ból lett a volt Karél-Finn SzSzK is 1956-ban újra az Oroszországi Föderáció tagja , második, .r ^világháború eredményeként a Szovjetuniót a népköztársaságok széles övezete veszi körül; Ezek Európában: Lengyel Népköz­­társaság, Német Demokrati­kus Köztársaság, Csehszlovák Köztársaság, Magyar Népköz­­társaság, Román Népköztár­saság, Bolgár Népköztársaság. Jugoszláv Szövetségi Népköz­­társaság; Ázsiában Mongol Népköztársaság (amely már 1922-ben felszabadult), továb­bá Kínai Népköztársaság Koreai Népi Demokratikus Köztársaság és Vietnami De­főleg úgy kell működni, vélemányadó, ■— taná^óó szerv, mint az emberek Prob­lémáinak összesítője Sokat segíth§«rtek a közsé­­gi, járási tanácsoknak a köz­ségpolitikai tervek kidolgo­zásában, mezőgazdasági szak­­tanfolyamod ezüstkalászos tanfolyamok szervezésében, stb; Halász elvfárs ezután rész­letes útmutatást adott arról, hogy a népfront milyen sze­repet tölthet be a tanácstagi pótválaszfósok előtt és alatt; Feladatuk: ellenőrizzék, nem maradt-e ki valamely válasz­tó a névsorból. Továbbá hat­­tározott, reális választ kell adni a választók kérdéseire; Felmerülhetnek itt az adó­zással. községpol iti kávaí, me­zőgazdasággal, iparral kap­csolatos kérdések. A nép­­frontbízottsági tagok feladata magyarázni ezeket. A népfront tagjaira vár ja­vábbá a politikai agitációö munka is a választások előtt. Ügy irányítsák a munkát, hogy a bizottságok elnökei hívják össze jelöltjeiket, s tartsanak kisgyüléseket, meg­beszéléseket. Nem a látszat­eredmények a fontosak, ha­nem az, hogy a pótválasztá­­sak után is összetartsanak a tömegek. A népfront bizott­ságok pedig állítsanak össze terveket, akcióprogramokat, s ennek alapján tevékenyked­jenek. í— R. M. — A belorussz irodalom klasszikusa 75 évvel ezelőtt, 1882 no­vember 4-én, szegény paraszt­­családból született Jakub Ko­­lasz ,a kiváló belorussz író, a modern belorussz irodalom egyik megalapítója. Jakub Kolasz tanítóképzőt végzett és Belorusszia több falusi iskolájában tanítósko­­dott. Első verse 1906-ban a „Nasa Dolja" című lapban je­lent meg. Ezután a „Nasa Nyiva’' című lap kezdte rend­szeresen közölni verseit és publicisztikai cikkeit. Tehet­sége a szovjethatalom éveiben teljesedett ki. Ebben az idő­ben sorra jelennek meg ver­seskönyvei. elbeszélőkölte­ményei, novellái. 1926-ban a Belorussz SZSZK népi költője címet adományozták neki; Irodalmi művei nemcsak hazájában, hanem külföldön is nagy elismerésre találtak; Tavaszra elkészül a titeli vasúti hid Á délbácskai Titelnél két űj Tisza-híd épül, mégpedig az egyik betonból, a másik vasból. MindJkét híd közös pilléreken nyugszik majd és egyformán 394 méter hosszú lesz. A vasúti hidat előre­láthatólag a jövő év már­ciusában, a közúti vasbeton­­hídat pedig a nyári hóna­pokban adják át a forgalom­nak, _

Next

/
Oldalképek
Tartalom