Tiszavidék, 1957. május (11. évfolyam, 101-126. szám)
1957-05-05 / 104. szám
■■MM« ■■ ■••■■■■■■■■ Vitatkozzunk ■■■■■■■■■■■•«■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■•■■■■■■■■»■■■■■■■»■•■■■■■■■■■■■I Helyes-e a jövedelemelosztás egyes termelőszövetkezetekben? Ar. eHeníorradalam tevékenysége vidékien általában a termelőszövetkezetek feloszlatására, szétverésére irányult, nyilvánvalóan azért, mert ezekben látták a szocializmus építésének egyik fontos bázisát, gálád terveik fő akadályozóját. Ennek érdekében adták ki különböző jelszavaikat. Például: „Idegen a magyar paraszttól a szövetkezet“ és viasza akarták állítani atz 1845-ös állapotokat: Az ellenforradalom fegyveres szétzúzása után egy másik hamis jelszó kapott lábra, az, bogy a „magyar nemzeti sajátosságokiuik megfelelő1 termelőszövetkezetet kell létrehozni és a minta- alapszabályt el kell vetni. Az akkori időben (kialakult eszmei zűrzavar a még nem szilárd vezetés az alsóbb szervekben azt eredményezte, hogy bizonyos engedményeket tettünk és olyan alapszabályokat is népszerűsítettünk amelyeknek semmi közük a szocialista mezőgazda- sági nagyüzemekhez és visz- szafelé lépést jelent az eddig megtett úton: A töröiksaenfcmffldŐHi termelőszövetkezeteket a napokiban egy brigád vizsgálta felül, melynek tagjai a városi tanács, az MSzMF váró® intézőbizottsága képviselője és egy agronómus volt A vizsgálatról azért tájékoztatjuk a lapon keresztül olvasóinkat, hogy vitát indítsunk a helyes gyakorlat kialakítására, a termelőszövetkezetek irányítását, támogatását illetően, másrészt hogy a megállapított hibák kijavítására, illetve megelőzésére hívjuk fed a figyelmet; Tőrökszentmáklőson hat termelőszövetkezet működik. A közös gazdaságokba mindenütt lelkes munka folyik, a vetés elvégzése után megkezdődött a növényápolás. Kivétel nélkül mindenütt megszilárdult a munkafegyelem és javult az egyetértés a ta- goik között. A földterület is megfelelő, s az egyes termelőszövetkezetek közgyűlésén olyan határozatot hoztak, hogy egyelőre nem vesznek fel földdel rendelkező tagokat, csak majd a gazdasági év végén, hogy a földterületük ne legyen szétszórt. Szinte minden termelőszövetkezetben hajtották végre változásokat a mintaalapszabállyal kapcsolatban; Az olyan módosításokkal, amelyek nem érintik a termelőszövetkezeti mozgalom alapvető Irányát, amelyek nem ellentétesek a szocialista elosztás elvével, egyet lehet érteni Ugyanez vonatkozik az olyan változtatásokra is, amelyek a munkaegységet módosították, vagy amelyeket a munka- fegyelem megszilárdítása, a vezetőség munkájának javítása és a jobb ellenőrzés érdekében hoztak; Azonban nem mehetünk el szó nélkül azok mellett, amelyek a fenti elveket sértik: A Petőfi Termelőszövetkezetben a tagok harmadra művelik a területet, vagy a Kossuth Tsz-ben, a kapásnövények termésének 40 százalékát kapj« meg aa, aki műveli a főidet. Az ilyen változtatás nem egyeztethető össze az elosztás szocialista elvével s ez csak látszólag és pillanatnyilag előnyös, de a nagyüzem további fellendítést egyáltalán nem segíti elő. Nézzük meg, mit jelenthet ez a termelőszövetkezet belső életében? Egyszóval kifejezve, ellentéteket. Mert ha az egyik tagnak a területe jobbmdnőségű, mint a másiké, s bár egyformán dolgoztak, mégis az egyiknek több termés jut, mint a másiknak és akinek kevesebb jutott, az nem fogja ezt szó nélkül hagyni. Arra sincs biztosíték, — különösen, ha aszályos esztendő köszönt be — hogy a közös jószágállo- mánynak biztosítani tudják a takarmányt. És mi lesz akkor? Eladják a jószágot? Ezt ■nem lehet, mert a szövetkezet ‘ gazdasági csődbe jut. — Kérjenek az államtól támogatást? Ez helyes, de álljunk meg itt egy szóra; A Forradalmi Munkás-Paraszt Kormány nyilatkozatában leszögezte, hogy a mezőgazdaságban a jövő útja- továbbra is a termelőszövetkezet és támogatja is azokat: De nyilvávalóam csak akkor, ha a célnak megfelelően elősegítik a mezőgazdaság szocialista átszervezését, és olyan közös gazdaságok lesznek, amelyek jólétét tudnak biztosítani tagjaiknak: és az egyéni parasztok számára vonzókká válnak. Vajon a két fenti szövetkezetnél fennáül-e ez? Véleményünk szerint nem. Vajon van-e olyan egyénileg dolgozó paraszt, aki azért lép be a termelőszövetkezetbe, hogy utána a földjét harmadra munkálja? — Ilyen nincs. A már említett két termelőszövetkezetben azzal érvelnek, hogy ez a módszer alkalmazása váltotta ki a tagságból a most meglévő mun- kakedvet. Vajon így van-e ez? Hogy ezt megállapíthassuk, megnéztük a többi termelőszövetkezetet is Ugyanis a másik négy közösgazdaságban munkaegységre dolgoznak. — Megállapítottuk, hogy semmivel sem kisebb ott a munkakedv és a lendület, mint a többi tss-ek- ben. A baj tehát máéhol van. Talán ott, hogy egyes helyeken a munkaegység elvesztette becsületét. S egyesek a becsületes munka helyett csak a munkaegységszerzést tartották a legfontosabbnak. A feladat tehát a munkaegység becsületének helyreállítása. meggyőző munkával, de ha szükséges, adminisztratív eszközökkel is. Van még olyan jelenség is a Petőfi Tsz-nél, hogy nagyon kevés összeget terveztek be szociális alapra. Ebből nem igen tudják segíteni a beteg tagokat, vagy az idős, munkaképtelen embereket. Igen komoly problémát jelent, hogy az előző évek összes adóssága a megcsappant taglétszámmal és földterülettel rendelkező szövetkezetekre maradt. Van olyan szövetkezet, ahol jelentékeny számban léptek ki tagok és a kivitt föld mennyisége is számottevő. Vajon helyes-e az, hogy azt a kölcsönt, amelyből annak idején közvetlenül vagy közvetve ők is részesedték, most a tsz-ben visszamaradó tagok fizessék meg? Van olyan tapasztalat is, az egyes tsz-ékben nem alkalmaznak agronomist, vagy pedig a könyvelői feladatok elvégzését is rábízzák. Véleményünk szerint ez a termelés rovására megy; Az itt elmondott altból kitűnik. hogy városunkban a párt és állami szerveknek egyik legfontosabb feladatát kell hogy képezze a szövetkezetek nagyobbmérvű támogatása, s az önállóság megsértése nélkül meggyőző munkával kell a már említett két tsz vezetőségének és tagjainak bebizonyítani, hogy az az út, amelyen most járnak, nem helyes, mert az nem a szocialista mezőgazdaság útja. Sz. 1. VIDÁM PERCEK Mennyei bürokrácia ► ► n ► uim.iwmnm 1AAAAAA1AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA4AAAAA — Nagyon sajnálom, de a menyországban már nincs több hely. Tálán a pokol tornácán tessenek próbálkozni... — Látod, Malvin, én előre megmondtam neked! Most mehetünk panaszra az úristenhez! Kar'nthy Frigyes: Sakkozók A kávéház félreeső sarkában ülnek. Előttük a sakktábla pepita lepedője: órák itta könyökölnek fölébe. Nem lát és nem hall ez a két enfber, világok dőlhetnek össze: a földrengést is legfeljebb abból vennék tudomásul, hogy valamelyik figura lecsúszott. Jön-megy körülöttük az élet, izgatott hírek jönnek a német választásról, szép asszonyok telepednek le a szomszéd asztalhoz, boros társaság érkezik, pezsgőt rendel, kurjongat. Számukra nincs külvilág. Azazhogy mégis. Ahogy, elrejtőzve a közelben, fél füllel odafigyelek, hallom, az egyik állandóan dúdol. Zenei fül, nem bírja tudomásul nem venni a kávéházi zenekart: együtt dúdol vele, kíséri a zenét szórakozottan, egymásután, ahogy a számok jönnek. De lám csak, szöveget is énekel. Csak az a furcsa, hogy olyan zenéhez is, aminek nincs szövege. Közelebb- húzodok. A zenekar éppen Solveig dalát játssza, a Peer Gynt- ből, hogy aszongya el — mulhata — nyárela — széhépki- kelet... el a kihi-khelet. A sakkozó lágyan, ringatja derekát. És hallom, ahogy dúdolja: — Levá — goma — tornyot... le — cseréli — lovam ... lecsereréhé — lihi őt... S aztám, a mélabús végokkordhoz: — Nem vá — ágom mégse le... nem váhá — gom le ott dögööl —■ jö.;. hőn 5.., öhöhö,, És már nyúl egy másik figura felé. De ékkor a zenekar hirtelen a Prinz Euge indulójába csap. A sakkozó meg- hökken, visszakapja kezét, tűnődik. Aztán dacosan vállat von s pattogó, harcias hangon folytatja az induló dallamára: Mértne — vágnám —1 mégis aztatata mértne vágnám a tornyot — traitata — pukkadjon meg, üsse a lovam! És hirtelen egy napóleoni mozdulattal kiüti az ellenfél tornyát. Meg is nyeri a partit, ami most már gyors tempóban bonyolódik le. És még azf mondják ezek az unalmas történelmi materialisták, hogy a háborúk eredményét gazdasági és anyagi erők határozzák meg! És a csatadal, az semmi? Ugyebár egy cirmost élve nem lehet eltemetni? Könnyű a megoldás. Előbb fel keB akasztani. Fogtak hát Tiblék egy szép cicát és annak rendje-módja szerint, mint megbeszélték, felkötötték a legközelebbi akácfára. A nagyobb hatás kedvéért „halálzenét” is szolgáltattak a kivégzéshez. Míg szegény cirmos kapálózott a levegőben, Tibi egyik barátjával lyukas fazékból dobot csinált s éktelenül verte két kerítésléccel. Barátai pedig körültáncolták, tapsoltak; Tibi édesanyja pont az ebédet készítette, mikor a nagy lármát és dobolást meghallotta. Mikor a temetést meglátta, elfutotta a méreg. Elhatározta, hqgy megleckézteti fiát. Azt mondta néki: „Mától kezdve nem vagy fiam, keress más anyát. Helyetted fogadok más gyereket, egy jobbat, aki szótfogad nekem. Moet pedig elmehetsz...” Az iskolában Anyák Napjára készültek. A tanítőnéni azt mondta, hogy minden gyerek megköszönt! édesanyját. De ő hogyan köszöntse? El sem jön az ünnepélyre. És ha el is jönne, mit mondana neki, hogyan merne a szemébe nézni? Aztán eljött a mai nap, az Anyák Napja. Felvette az úttörő egyenruháját, a pirosnyakkendőt szépen felkötötte és az egyik ismerős nénitől kért három szál tulipánt. Az egyik vérpiros, a másik sárga, a harmadik fehér volt. Hátha mégis el jön — reménykedett. A szellő végigsímltott a kócos kis fejek között, orgonaillatot hintett az ün neplők és ünnepeltek közé. A tanítónéni rövid megemlékezést tartott. Mikor a beszédét befejezte, a pirosnyakkendős had szétszaladt, mindenki kereste édesanyját a tömeg között. Tibi tanácstalanul nézett körül. Szíve a torkában dobolt. Mikor megpillantotta édesanyját, félve indult feléje. Megállt előtte — és nem tudott szólirf. Hosszú, kínos csend következett. Szemük most találkozott először, azóta az eset óta. Kék szeme kedvesen csillogott, de ajkára nem jött szó. Hirtelen mozdulattal átnyújtotta a virágokat és átölelte anyja derekát. — Bocsáss meg, anyukám..: ezután — Itt elsírta magát. — Ugye, nem haragszol ráírj? — Nem, fiam — válaszolta az asszony és megszorította fia kezét. Így indultak hazafelé. M. Ft Kár volt kérdeznie Egy fecsegő így szóit a ba► r áljához: — Mi az oka amnek, hogy t ha társaságban vagyunk, legyedül én beszélek, te meg íki sem nyitod a szádat? I — Nincs igazad — ellen- kezett a barátja. — Amikor te beszélsz, nekem Igen C gyakran ki kell nyitnom a számat: állandóan ásítok az unadomtóL ’ Jókor levetette Dzsafar kimosta az Ingét ►és a kötélre akasztotta szá- ►radni. Hirtelen erős szél ke► repkedett, s az ing leesett. fben levetettem! — kiáltotta ► Dzsafar. — Feltétlenül ösz- ►szetörtem volna magam, ha ► ilyen magasból leestem volna: f Téves vásárlás Az orvos azt tanácsolja a í betegnek: vegyen hőmérőt és ► mérje a lázát. A beteg felesége, áld nem sokat ért ezék► hez a dolgokhoz, tsrmomé- "'ter helyett barométert vásárról: Másnap kérdezi az orvos: — No, hogy van a beteg? ► Mit mutat a hőmérő? — Nedves, szeles időt. A másik at El akarok válni:.: — zokogja a szerencsétlen feleség az ügyvédnél — Férjem nem törődik velem s mindig részegen jön haza:: t — Nem próbálná meg esetleg másként? — tanácsolja az ügyvéd. — Nem kell minden esetben rögtön elválni. A férjek nem szeretik a botrányokat. Ha ismét részegen jön haza, legyen (kedves hozzá ; ; i Az asszony megfogadja a tanácsot. Amikor férje másnap megérkezik, már az ajtónál átöleli, széket készít neki, előhozza a papucsát és vagy egy óráig bizonygatja Milyen jó, hogy idejé--,neki, milyen nagyszerű ember. Végül így szól: — Mondd szívem, nem lenne jó lefeküdni? Már elég késő van. Mire a férj: — Persze, persze, feküdjünk le hamar, az asszony úgyis dühös lesz, ha megint későn megyék hazafi Jóállapolban levő négyszemélyes gépkocsi! vennék Cím a kiadóban. „Jóindulatú" tanácsok Ismerőseidet mindig meglepetésszerűen, szokatlan időpontban látogasd meg. — Mondd: csak egy pillanatra néztél be hozzájuk, de a világért se menj el, míg meg nem hívnak vacsorára. Csak akkor végy érzékeny búcsút tőlük, ha szemük már leragad az álmosságtól. Bizonyára áldanak majd a kellemes estéért. * Ha valamelyik ismerősöd detektivregény olvasásába kezd, vagy olyan filmet akar megnézni, amelyet te már ismersz, mondd el neki a csattanót és a befejezést. Ezzel lényegesen felcsigázod az érdeklődését. * Ne add soha vissza ismerő- seidnek a kölcsönvett könyveket. így olcsón jutsz könyvtárhoz. • Ha kölcsönkapott könyvet olvasol a kertben és esni kezd az eső, siess a házba, de a könyvet hagyd a pádon, * Ha valaki kopogtatás nélkül lép be hivatali szobádba, leérj udvariasan bocsánatot: — Elnézését kérem, hogy nem mondtam: „szabad'’, de elkerülte figyelmemet a kopogtatás. % Csodálatos színek.. Egy ugyanolyan kövér, mint bőbeszédű hölgyet az a szerencse érte, hogy fogadta Pablo Picasso. A vendéghölgy megtekintette a művész vallaurisi házának minden részét, majd a műterembe visszatérve, a mester székébe rogyott: — Oh, mester! — lelkendezett. — Micsoda csodás színék! Ha csak valamit haza tudnék vinni ezekből a ragyogó színekből’ — Megteheti! — mondta mosolyogva Picasso. — Ugyanis a palettámra ült. A hadvezér bosszúi a Jean Jacques Pélissier (1791—1864), Franciaország marsallja és Szebasztopol meghódítója a krimi háborúban, rendkívül szigorú volt a katonákkal. Egyszer az idegenlégió egyik ezredénél tartott szemlét. Pélissier a katonák előtt ellépkcdve egész sor apróság miatt szigorúan rájuk szólt. A katonák, akiknek sorsa aműgyis elég kemény volt, bosszúsain hallgattak, majd lassan aros- bödő morajlás futott végiga sorokon. Pélissier ezzel mit- sem törődve, ismét ráikiabált az egyik katonára, akinek felforrt az epéje. Felkapta fegyverét, PélNsierre célzott és meghúzta a ravaszt. A fegyver nem sült el. Pélissier hátralépett, majd . így szólt az ezredparancsnokhoz: — Zárassa ezt az embert három napra sötét zárkába, mert nem tartja rendben a fegyverét! Virá 'ryelven — Kisasszony — ostro* mólja Mayer úr csinos titkárnőjét — úgy szeretem magát, hogy meg tudnám enni ; : ; — Azt akarja ezzel mondaná. hogy k órónak néz? —a kérdi a titkárnő. Ravaszság Egy ember belépett a boltba és cukrot kért. Az elárusító elővett egy dobozt, amelyen a következő felirat volt: ..Paprika”. — De hiszen, én cukrot (kértem — mondta a vevő a feliratra pillantva. —Igen, ez cukor — válaszolta a boltos. — De hisz az van ráírva, hogy paprika. — No és aztán — én írtam rá, hogy félrevezessem a hangyákat. /