Tiszavidék, 1957. május (11. évfolyam, 101-126. szám)
1957-05-29 / 124. szám
VILAQ PROLETÁRJAI EQYESOUETBKt ÁLLUNK A VÁRTÁN A SZOLNOK MEGYEI PÁRTBIZOTTSÁG ES A MEGYEI TANACS LAPJA II. évfolyam, 134. szám. ARA: 50 FILLÉR. ■um« HiiiHnnaaimai 11 ■niMni JJ 1957, május 29. szerda. ■ : MA! SZAMUNKBÓL: Lenini üdvözlet a magyar munkásaknak!- I .!■«V A kunszentmártoni ellenforradalom hiteles története • iÉÉyi üregek és fiatalok egyforma lelkesedéssel, büszkén szorítják a fegyvert a munkásőrségben. A munkásosztály hatalmának őrzői ők s fogadják, soha nem engedik át a fegyvert az ellenségnek. KÖZLEMÉNY tízezer lakás AZ ORSZÁGGYŰLÉS most befejezett ülésszakának anyaga és az ezt követő kormányhatározat is megállapítja, hogy „csak minimumra jut az időt beruházási terűben”, lizen belül azonban legfőbb cél a lakásépítkezés s ebben az évben erre összpontosítja a kormány erejének jelentős neszét. Tulajdonképpen ez szabja meg az építőipar 1957. évi tennivalóit. Azt gondolom, minden építőmuníkás nevében szólok akkor, amikor a legteljesebb mértékben egyetértek a párt- és kormányhatározattal, azzal az elvvel, hogy „legfőbb cél a lakásépítkezés", Az építészetnek évezredek őt a kipróbált és megismert eszközei voltak a hatalom és nagyság — általában az uralkodó osztály dicsőségének — reprezentálasában. Nálunk — a szocialista társadalomban — ennél sokkal többet jelent az építészet. Jelenti a dolgozó nép szolgálatát, életének szebbé és jobbá tételét. Sztálin elv társ még az SZK(b)P XVI r. kongresszusán bejelentette, hogy szerte az országban mindenütt megtörtént a kapitalista örökség, a nyomor-tanyák felszámolása ... Ezt követően a „800 éves Moszkva” ünnepség alkalmából mondta: Egyik legkomolyabb betegsége az európai, ázsiai és amerikai államok fővárosainak a nyomortelepek, ahol elszegényedett dolgozók milMói vannak nélkülözésre és pusztulásra ítélve. E tétel helyességét még a kapitalisták is elismerik, bár ez nem látszik meg az áltáluk folytatott gyakorlatban. Le Corbusier, a neves francia építész pl. így ír erről a „Vers una Architecture” c. könyvének utolsó fejezetében. „A lakáshérdés korunknak egyetlen és döntő alapkérdése. melynek megoldásától a társadalom egyensúlya függ." Mans Hildebrand Corbusier könyvének német kiadása elé a következőket fűzte. „Az építésed arra hivatott. hogy újonnan kivívott eszközeivel közreműködjék az új rend megalkotásában." Államunk, különösem a hároméves terv időszakában követte az SZKP XVII; kongresszusának útmutatását. mélyet azonban az első ötéves terv éveiben a nehézipari és mezőgazdasági beruházások miatt hát'érbe szorítottak. Bár — és ezt meg kell mondjuk — így is ezer meg ezer lakás készült el. Építettek pl. az eltelt nyolc esz*ondó alatt lakásokat a legnehezebb fizikai munkát végző bányászcsaládok részére. Hogy mennyire komoly és következetes kormányunk elhatározása, azt mutatja az is, hogy a ,,minimum beruházási program” ellenére tízezer lakást építünk a bámyamunkásság részére. Ebből a munkából mi, a Szolnok megyei Állami Építőipari Vállalat dolgozó is kivesz- szük részünket. így a farkaslyuki és a somsályi bányatelepen 70— 70 lakást építünk. A kunsági, jászsági építőmunkásgárdán k ezzel kapcsolatot teremt a borsodi bányamunkásokkal s ez a körülmény számunkra munkalehetőségen kívül megbecsülést is jelent 400 ember dolgozik már ott megyénkből és Farkaslyukon ebben az évben további 100, Somsályon újabb 70 lakás építésébe fogtunk. Persze, a bányavidéfci építkezéseken kívül — másfelé is építünk lakásokat. Teljes erőc’el folyik az eUcn- forradalom okozta budapesti lakáskárok helyreállítása. Ugyanakkor, mikor a szolnoki, jászberényi, aszódi lakótelepeink lelassított ütemére gondolunk, örömmel üdvözölhetjük kormányunknak azt az intézkedését, hogy a követ'lrező Időkben a megye lakásépítésének gazdája — telepítője, megrendelője, beruházója a megyei tanács lesz. Úgy gondoljuk, hogy ez elősegíti majd a megyei lakás- építkezéseket Is. Nem következik be az, mint most, hogy piactéri üzletházas lakásépítésünk befejezésére nincs hitelfedezet, akkor, amikor a munka legnagyobb és leg- anyagigényesebb része már készen áll, sőt az összes segéd- ipari félkészgyártmányok a helyszínen vannak. Hasonló a helyzet a jászberényi 54 lakásnál, melyet tekintve, hogy a hitelkeret itt is kimerült, .napokon beiül le kell állítani. Ez csak azért sajánlatos. mert itt is olyan jó a készültségi fok, mint Szolnokon Mindannyian — fizikai és értelmiségi dolgozók — megértettük ugyan, hogv az idei beruházási keretből csak minimumra jut. Tudjuk, csak takarékosan szabad költekezni. Mégis az a véleményünk azonban, hogy igen drágák lesznek ezek a lakások, ha az idén nem fejezhetjük be őket.Befejezésükért megyénk párt- és tan ács vezetői is sokat tehetnének, őket kémünk is kell erre a közösség érdekein kívül építőmunkásaink érdekében is. Igaz, hogy a bányászlakás építésénél már több mint 400 megyei építőmunkás dolgozik, Budapest újjáépítésénél pedig 60—70. De mindenkit nem küldhetünk el hazulról. Itthon is kell maradni valakinél?, mert számítanunk kell a második ötéves terv nagy munkáira s ehhez meg kell őriznünk és együttartanunk az 1000 főből álló építő munkástörzset. Kár volna egy év múlva újrakezdeni — s talán nem is sikerülne — az építőgárda kiépítést, ami csak szívós munkával és hosszú évek alatt sikerült. CÉLKITŰZÉSEINK és feladataink — a lakásépítések — maradéktalan végrehajtását lelkes építőmunkásgárdánk, szorgalmas, fáradhatatlan művezetőink, építés- vezetőink biztosítják. Elért eredményeink, sikereink bizonyossá teszik ezt Mindannyian gondolunk a ránk váró nagy munkára s a'terv teljesítésére lelkesít mind- aranylónkat az az erő, mély kormányunk parlamenti bemutatkozásából áradt. Mindig több, jobb és olcsóbb lakást akarunk adni a dolgozóknak; REDLER KÁROLY, a megyei építővá&alat főmérnöke A Magyar Népköztársaság kormánya megbízásából az egyezményt Horváth Imre külügyminiszter és Révész Géza honvédelmi miniszter irta alá. A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségének kormánya megbízásából az egyezményt A. A. Gromiko külügyminiszter és G. K. Zm- l<ov honvédelmi miniszter írta alá. Az egyezmény aláírásánál jelen voltai?: magyar részről: Dobi István, az Elnöki Tanács elnöke. Kádár János, a forradalmi munkás-paraszt kormány elnöke, dr. Münnicli Ferenc, a forradalmi munkás-paraszt kormány elnökének első helyettese, Marosán György államminiszler, Rónai Sándor. az országgyűlés elnöke. Kristóf István, az Elnöki Tanács titkára, valamint a kormány több tagja, a Külügyminisztérium és a Honvédelmi Minisztérium több vezető munkatársa. Szovjet részről: J. I. Gromov, a Szovjetunió magyar- országi rendkívüli és meghatalmazott nagykövete, a nagy- követség felelős munkatársai, a szovjet hadsereg tábornokai és tisztjei. (MTI) A Szov;eíun:ó kormánvkiildottsége megkoszorúzta a szovjet és a magyar hősök emlékművét A Szovjetunió kormányküldöttsége, élén A. A. Gromiko külügyminiszterrel és G. K. Zsukov "marsall, honvédelmi miniszterrel, valamint J. I. Gromov, a Szovjetunió budapesti rendkívüli és meghatalmazott nagykövete hétfőn délután megkoszorúzta a Szabadság-téri szovjet hősi emlékművet, majd a hazánk szabadságáért és függetlenségéért elesett magyar hősök emlékművét a Hősök terén. A koszorúzásnál jelen volt Horváth Imre külügyminiszter, Révész Géza altábornagy, honvédelmi miniszter, Szarka Károly külügyminiszterhelyettes és a tábornoki kar több tagja. Az emlékművek megkoszorúzásánál ott voltak a budapesti szovjet nagykövetség tagjai is. (MTI.) Egyezmény | a Magyar Népköztársaság kormánya és a í Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövet- * sógének karmánya között a Magyar Népköztársaság területén ideiglenesen tartózkodó szovjet csapatok jogi helyzete tárgyában. A Magyar Népköztársaság kormánya és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségének kormánya, attól az elhatározástól vezetve, hogy minden erejüket lafcbavetik Európa és az egész világ békéjének és biztonságának megvédése cs megszilárdítása érdekében, tekintettel arra, hogy a jelenlegi nemzetközi helyzetben — amikor fennáll az agresszív Északot lanti Szövetség, folyamatban van Nyugat-Németország újrafel- fegyverzése, ahol mind tevékenyebbé válnak, a revansra* vágyó erők s az Amerikai Egyesült Államok és az Északatlanh Szövetség más tagállamai nagylétszámú csapatokat és katonai támaszpontokat tartanak fenn a szocialista államok közeiében —* a szocialista államok biztonságát veszély fenyegeti, figyelembe véve, hogy ilyen körülmények között a szovjet csapatoknak a Magyar Népköztársaság területén való ideiglenes tartózkodása az esetleges agresszió elleni közös védekezés biztosítá1. CIKK A szovjet csapatok ideiglenes tartózkodása a Magyar Népköztársaság területén semmiképpen sem érinti a magyar állam szuvérénitását; a szovjet csapatok nem avatkoznak be a Magyar Népköz- társaság belügyeibe. 2. CIKK I. A Magyar Népköztársaság területén ideiglenesen tartózkodó szovjet csapatok létszámát és > azok állomáshelyeit a Magyar Népköztársaság kormánya és a Szovjet Szocialista Köztársaságok sára célszerű és megfelel a nemzetközi egyezményeknek, valamint rendezni óhajtván a szovjet csapatoknak a Magyar Népköztársaság területén való ideiglenes tartózkodásával kapcsolatos kérdéseket, a Magyar Népköztársaság kormánya és a Szovjet. Szocialista Köztársaságok Szövetségének kormánya 1957 március 28-i nyilatkozatának, megfelelően elhatározták, hogy a jelen egyezményt megkötik és ebből a célból meghatalmazottaiként kijelölték: a Magyar Népköztársaság kormánya Horváth Imrét, a Magyar Népköztársaság külügyminiszterét Révész Gézát, a Magyar Népiköztársaság honvédelmi miniszterét, a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségénei? kormánya A. A. Gvomilcót, a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségének külügyminiszterét és G. K. Zsukovot, a Szovjet Szocialista Köztársaságai? Szövetségének honvédelmi miniszterét, _ akik kellő alakban és teljes rendben talált meghatalmazásaik kicserélése után az alábbiakban állapodtak meg: Szövetségének kormánya külön egyezmények alapján határozza meg. 2. A szovjet csapatoknak a Magyar Népköztársaság terü- etén állomáshelyeiken kivül történő csapatmozdulataihoz minden esetben a Magyar Népköztársaság kormányának, vagy a kormány által meghatalmazott magyar hatóságoknak beleegyezése szükséges. 3. A szovjet csapatok a Magyar Népköztársaság területén az állomáshelyeiken kíyüli gyakgijftfcdkat yagy a? arra meghatalmazott magyar hatóságokkal, egyeztetett tervek szerint, vagy a Magyar Népköztársaság kormánya, illetve az általa meghatalmazott magyar hatóságok esetenként adott engedélye alapján végzik. 3. CIKK A Magyar Népköztársaság területén tartózkodó szovjet csapatok az állományukba tartozó személyek, valamint ezek családtagjai, kötelesek tiszteletben tartani és megtartani a magyar jogszabályok 4. CIKK 1. A Magyar Népköztársaság területén tartózkodó szovjet csapatok katonái a számukra előírt egyenruhát és a szovjet hadseregben rendszeresített fegyverzetet viselik. 2. A szovjet katonai alakulatok gépjárműveit jól Iái ható rendszámtáblával kell ellátni, amelyet a szovjet csapatok parancsnoksága határoz meg és amelynek mintáját az illetékes magyar szervekkel közli. 3. Az illetékes magyar szervek az illetékes szovjet hatóságok által a Magyar Nép- köztársaság területén tartózkodó szovjet csapatok kötelékébe tartozó személyek részére kiadott gépjárművezetői jogosítványokat vizsga letétele és illeték fizetése nélkül érvényesnek ismeri el. 5. CIKK A szovjet csapatoknak a Magyar Népköztársaság területén való tartózkodásával kapcsolatos joghatósági kérdések tekintetében az alábbi szabályok az irányadók: 1. A szovjet csapatok állományába tartozó személyek vagy azok családtagjai által a Magyar Népköztársaság területén elkövetett bűntettekre és szabálysértésekre általános szabályként — a magyar jogszabályok alkalmazandók, ilyen ügyekben a magyar bíróságok, a magyar ügyészség, valamint a bűntettek és szabálysértések üldözésére illetékes más magyar szervek járnak eL (Folytatása azJ5. oldalon) J •* far m w J M J m J Ír It M J IV m ► la Magyar Néphöztársnság kormánya és a Szovjet Szófiai int a Köztársaságok f Szövetségének kormánya között az ideigleneseit a Magyar Népköztársaság területen tartózkodó szovjet csapatok jogi helyseiéről jo'ytntoA tárgyain» : sokról és az e kérdésben létrointt enxezmenyről