Szolnok Megyei Néplap, 1956. augusztus (8. évfolyam, 181-203. szám)
1956-08-29 / 201. szám
2 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1956. augusztus 29. Tanácsaink demokratizmusának fejlesztése útján Az elmúlt években sok keserűséget okozott a lakosságnak a tanácsok és végrehajtó szerveik merev, rideg munkamódszere. Erről sok szó esik. Ma már azonban ráléptünk arra az útra, amely a tanácsok demokratizmusának fejlesztéséhez vezet és amely következetesen végetvet a régi rossz munka- módszereknek. Nem könnyű dolog szakítani sok tanácsfunkcionáriusnak és végrehajtó bizottságnak sem az adminisztratív módszerekké!, amelyekhez sajnos, hozzászoktak, de nem is olyan nehéz, mint azt sokan hiszik. A szolnoki járási tanács és annak végrehajtó bizottsága sem volt mentes azoktól a hibáktól, amelyek gátolták a tömegkapceolat fejlődését. Mégis ma már megindultunk azon az úton, amelyen talán csak az elindulás nehéz, de a menetelés egyre könnyebb lesz, mert lesz sok segítő kéz. Ezt bizonyította az augusztusi járási tanácsülés is. Feltűnő volt, hogy mindenki egy kicsit izgatottabban viselkedett, de az arcok ünnepélyesebbek voltak. Mindenki azt várta, hogyan sikerül a most bevezetett interpelláció. Mindenki azt kérdezett, ami legjobban érdekelte. Feszült figyelemmel hallgatta a tanácsülés Molnár János elnök szavait, amikor megadta a szót az interpelláló tanácstagoknak. Reménykedünk, hogy lesz talán néhány kérdés, nem hagynak cserben tanácstagjaink. Jöttek is a kérdések sorban, egymás után. Tizenöt tanácstag kérdezett bátran, felszabadultan. Nem kímélték a vb. vezetőit sem, de bőven intéztek kérdéseket a szakigazgatási szervek vezetőihez is. Negyven kérdés hangzott el s azok érintették szinte az élet minden területét. Sokan talán úgy vélnék, hogy az idősebb tanácstagok niár nem minden kérdésben jártasak. Az élet ezt is megcáfolta; Hiszen ki gondolt volna arra, hogy a martfűi Kiss András bácsit épp az érdekli legjobban, a járás miért szerepeit oly gyengén a szparta- kiádon. (A járási TSB elnök volt a legnyugodtabb, amikor jött a tanácsülésre, mert úgy vélte, neki nem sok válaszolni valója lesz.) A feltett kérdések megválaszolására csak a tanácsülés végén került sor, hogy legyen idő a megfelelő és szakszerű válaszok kidolgozására. A tanácstagok aktivitása nem csökkent azért. Az érdeklődés még csak növekedett, hiszen az első napirendi pontban mindany- nyiunk munkája feküdt terítéken. A tanács tömegkapcsolatairól és a vb. irányító munkájáról volt szó. Volt ebben a jelentésben igen sok jóindulatú bírálat. Elmondotta szinte névszerint, kik hogyan sáfárkodtak azzal a bizalommal, amellyel a nép ruházta fel őket. Kiemelte a beszámoló R. Bozsó József kőteleki járási tanácstag munkáját, aki hatodik esztendeje tanácstag és még csak egy ízben hiányzott az ülésről Jód esett ez a dicséret az idős tsz- tagnak, aki szívvel-iélekkcl harcol választóiért. Sok szó esett ezen a tanácsülésen a tanácstagok egyéni munkájáról, a tanácstagi beszámolókról, a fogadóórákról, az áliandóbizott- ságok munkájáról. Sokat fejlődött a járás ilyen irányú munkája, de a tanácsülés által hozott tartalmas határozat lesz hivatva arra, hogy a gyakorlatban magasra emelje a kapcsolatot a választók és a tanácstagok között. A szolnoki járásban most kezd jó irányban folyni a munka. Azon dolgoznak ma már községi tanácsaink is, hogy bevezessék a tanácstagi munka változatos formáit. így néhány^ helyen már meg is valósult a tanácstagok megfelelő hatáskörrel való megbízása. akik hivatalos ténykedéseik során hivatalos tanácstagi bélyegzőt is használnak. Ma már kezd gyakorlattá válni, hogy a panaszosok egyrésze először a tanácstagokat keresi fel és az viszi tovább ügyüket, vagy adja meg a megfelelő útbaigazítást. Becsületes, dolgozó emberek a mi tanácstagjaink, ne féljük tehát fontos állami ügyeket rájuk bízni, mert amint a tapasztalat mutatja, jól ellátják azokat. Ahhoz, hogy tanácsaink az új helyzetben új módon tudjanak dolgozni, feltétlenül szükséges a párt bizottságok új szellemű irányitó munkája* Eredményeink eléréséhez sokat segített a járási pártbizottság. Ennek köszönhető, hogy MDP csoportunk ma már munkaterv alapján dolgozik, szervez és beszámoltat, de ennek köszönhető az is, hogy ma már nemcsak a vezetők között van meg a szoros kapcsolat, hanem a két végrehajtó bizottság között is. Nemrégen már közösen vitattak meg fontos kérdéseket. Tóth György, szolnoki járási tanács vb; elnökhelyettese. Durva kísérletek a Sxue&i-esatorna normális hajóforgalmának megzavarására Az Izvesztyija cikke Moszkva (TASZSZ). Mint az események mutatják — írja K. Petrov az Izvesztyijában megjelent fenti című cikkében — az Egyesült Államok, Anglia és Franciaország, bár szavakban a Szuezi-csatoma normális munkájának biztosítása mellett foglalnak állást, a valóságban minden erejükkel meg akarják zavarni a csatorna hajóforgalmát. Most, amikor a londoni konferencia nem hozta meg a nyugati hatalmak számára kívánatos eredményeket, bizonyos körök különösen szükségesnek tartják, hogy a szavakról áttérjenek a tettekre. Az egyiptomi külügyminisztérium hivatalos nyilatkozata szerint Franciaország és Anglia „diplomáciai nyomást gyakorol bizonyos országok kormányaira”, hogy megakadályozza a révkalauzok megállapodását Egyiptommal a Szuezi-csator- na szolgálatának további ellátásáról; Teljesen világos, hogy provokációt készítenék elő Egyiptom ellen, amely végső soron katonai konfliktust robbanthat ki. Meg kell állapítani, hogy a francia és angol sajtó józan képviselői nem támogatják a közelkeleti békét fenyegető körök lépéseit. Az angol Observer elítéli őket, rámutatva, hogy az egyiptomi kormánnyal való tárgyalások szempontjából el sem lehet képzelni „veszélyesebb és károsabb” cselekedetet. A gyarmati rendszer hívei a csatorna normális munkájának megzavarására irányuló durva kísérleteikkel elárulják igazi céljukat: azt, hogy a Szuezi-csatomát — az egyiptomi nép törvényes tulajdonát — bármi áron visszajuttassák a nyugati monopolistáknak. (MTI) A görög kormány jelenfésféfelre hazarendelte ankarai nagyköveiét Athén (MTI). A görög külügyminisztérium hétfőn közölte: a görög kormány Athénbe rendelte ankarai nagykövetét, hogy jelentést tegyen a nagykövetségről ellopott titkos okmányok ügyében — jelenti az APj Katonai felszerelést szállító két hajó indult el Marseilleből Marseille (MTI). Hétfőn Marseilleből titkos rendeltetési helyre indult két katonai felszerelésekkel megrakott teherhajó. A hajókat a szuezi-csatomai válság miatt a francia hadügyminisztérium rendelkezésére bocsátották — jelenti az APj A nyugatnémet fiatalok hetvenkét százaléka nem akar katona lenni Berlin (MTI). Egy nyugatnémet Közvélemény-kutatóintézet nyilvánosságra hozta adatait a hadkötelezettség bevezetésével kapcsolatban feltett körkérdésre adott válaszokról. A jelentés szerint ez év júliusában a megkérdezettek 65 százaléka a hadkötelezettség ellen nyilatkozott. Figyelemibevéve a megkérdezettek életkorát, kiderül, hogy a 25—30 év közötti fiatalemberek 72 százaléka egyáltalán nem kíván katona lenni, és csupán 8 százaléka kívánja a katonai szolgálatba lépést. Braunschweigban, Hannoverban és Münchenben az elmúlt hét végén a* ifjúság tömegtüntetéseire került sor a hadkötelezettség elleni Born feayvereket vásárol Amerikában és Angliában Berlin (MTI). Nyugatnémet megbízottak fegyvervásárlások ról tárgyalnak Washingtonban és Londonban. A német sajtó értesülései szerint a tanácskozásokon 5—6 milliárd nyugatnémet márka értékű fegyverszállításokról van szó! Az angol minisztertanács elhatározta a parlament összehívását London (MTI). Az AFP jelenti, hegy az angol kormány kedden minisztertanácsot tartott, amelyen elhatározták a parlament öez- szehívását. Az összehívás időpontját még nem állapították meg, de a közeljövőben lesz. Célja: a szuezi helyzet megvitatása. A parlament összehívását az ellenzék kérte már több héttel ezelőtt, hogy vita indulhasson Szuezről. A keddi minisztertanács tanulmányozta a ciprusi helyzetet is. Röviddel a minisztertanács ülése előtt Krisna Menőn 30 perces megbeszélést folytatott Edennel; A Johannesburgban élő indiaiak szembehelyezkednek a kormány kifelepítési tervével Johannnesburg (MTI). Az AP jelenti, hogy a Johannesburgban ólő indiaiak szembehelyezkednek a kormánynak azzal a tervével, amelynek alapján ki akarják lakoitatind őket Johannesburgtól mintegy húsz mérföldnyire, fii Angol Egyesült Gépipari Szakszervezet Londoni Kerületi Bizottságának határozata a Német Kommunista Párt betiltása ellen London (MTI). Anglia legnagyobb szakszervezetei sorában a másodiknak, az Egyesült Gépipari Szakszervezetnek a Londoni Kerületi Bizottsága 18 ezer gépipari munkás képviseletében egyhangúlag hozott határozatban elítélte a Német Kommunista Párt betiltását. Felhívjuk az angol kormányt, mint az egyik megszálló hatalom kormányát — hangzik a határozatban —, hogy necsak tiltakozzék az ilyen antidemokratikus gyakoriét ellen, hanem hívja fel a német kormányt: vonja vissza ezt az intézkedést. a potsdami egyezmény elvei alapján. A határozat egyik példányát megküldték a londoni nyugatnémet nagykövetnek és a Szakszervezetek Országos Vógreh aj tótanácsának. Repülőszerencsétlenség az Egyesült Államokban New York (TASZSZ). Mint az AP jelenti, a Georgia állambeli Valdosta közelében két léglökéses vadászgép összeütközött. Négy pilóta életét vesztette. (MTI) Amerikai bombázó háztetőre zuhant Sanford (MTI). Az AP jelenti, hogy a Florida államibeli San- fordban az amerikai haditengerészet egyik hatalmas zuhanóbombázója két ház tetejére zuhant. A repülőgép három főből álló személyzete és egy közelben tartózkodó gyermek életét vesztette Hárman súlyos égési sebeket szenvedtek. Átadták az egyiptomi választ Meoziesnek London (MTI). Az AFP jelenti, hogy Szarni Abul Fetu, Egyiptom londoni nagykövete kedden, magyar Idő szerint 13 óra 07 perckor átadta Menziesnek az egyiptomi kormány válaszát. Az egyiptomi nagykövetség egyik szóvivője kijelentette, Nasszer elnök beleegyezett abba, hogy a Szuezi-csatoma értekezletein alakított ötös bizottsággal találkozzék; PEKING NÉGY ÉV MÚLTÁN Irta : Basil Davidson mm i\n elmegy Pekingbe? =? ' * kérdezte miss Teng, ami- kor eljöttünk a repülőtérről. fe* Igen, elmegyek; fis ez nagy öröm számomra, mert négy évvel ezelőtt már jártam ott és így kevésbé fogom magam idegennek érezni, távol a hazám tól. A Peifang kényelmes és új, de nem a nagy szállodák közül való. Liépj ki a Peifang ajtaján és indulj el egyenesen Hatamen félé — népes tér ez, akárcsak az Oxford- street és nyomban megérned, hogy Pekinghez tartozol; és ez jó érzés az idegen számára. Ahogy a szobám ablakán kitekintek, protestáns templom áll előttem. Közelében iskola van és sereg gyermek nyüzsög körülötte. Többszázan vannak, de olyan lármát csapnak, mintha többezren lennének. Vasárnap reggel hallgatom, amint vékony hangjuk kórusban kíséri az orgona zsoltár dallamát. Sokféle érdekes ember lakik itt: a küldötteken, újságírókon és másféle látogatókon kívül kínaiak is. Ma két elefántvadászt találtam itt Kelet-Pakisztánból. — Elefánttal jöttünk; a mi kormányunk ajándékozta ezt a kínai kormánynak. Az agyaras gyermek még csak két és fél éves. Megtekintheti a pekingi áMatkertben. Peking ma a világ keresztútja ... Persze megváltozott, roppant megváltozott. Emlékszem, négy évvel ezelőtt éppen betömték a legutolsó nyitott szennycsatomát, a mocskos öreg Sárkánymadár-árkot és alig indult meg még az új csatorna megépítése. Most már nagyban tart az építés. A régi Peking piszka eltűnik a modern hivatalok és intézmények, a blokkházak és a gépkocsik számára készült népes új utak Peking je mellett. Egy gyárban természetesen minden változás lehetséges, bárminő feltételek és társadalmi viszonyok mellett, de azt hiszem, nem abban az ütemben, aminek itt a tanúi vagyunk. fis még ennél is érdekesebb az a változás, amely a népben, a társadalomban bekövetkezett. Ügy vélem, ezért kelt ebben az évben Peking olyan nagy szenzációt. A város valóban a társadalom eleven organizmusában mutat változást; ezt bajos megfogni és megérteni vagy elhinni, akárcsak azt a biológiai tényt, hogy béka lesz a békaporontyból, vagy csirke a tojásból. Ez a változás először mindenképpen lehetetlennek látszik. De miután a béka-békaporonty-le- hetőség mégis bebizonyosodik, úgy látszik, mintha ez „a természet ellen” lenne. Csak ha tudjuk és belátjuk, hogy minden békaporonty potenciálisan béka és minden tojás potenciálisan csirke — kezd a csoda megszűnni számunkra, mint meglepetés. De azután közelebb is vagyunk ahhoz, hogy a béka vagy a tojás természetét megértsük. urópában például gyakran halljuk, hogy a parasztok olyan konzervatívok, hogy nem hajlandók, még kevésbé lelkesednek azért, hogy új, közösségi munkamódokra térjenek át. Azt beszélik nekünk, ragaszkodnak régi individualizmusukhoz és még vasvillával is készek ellenállni minden kísérletnek, amely őket közös munkára terelné. Hogy ők szövetkezetbe, kollektív gazdaságba tömörüljenek?! .;; Hogy az ilyen „ősindividuális” lények önkényesen vagy pláne, lelkesen szövetkezetbe álljanak össze — hangzik az általános vélemény — az avatatlanok szemében sokkal valószínűtlenebb, minthogy a porontyból béka lesz. fis mégis millió és millió kínai paraszt dolgozik ma a szövetkezetben. Meglátogattam Pekhngen kívül egy élenjáró szövetkezeti gazdaságot, nagy, 3000 acrés gazdaság ez, mintegy kétezer családdal — tengerit termelnek és aranyhalakkal kereskednek a városban. Négy évvel ezelőtt ezek az emberek nem ismerték a szövetkezést. Három szomszédos vidéki kerületben éltek véletlenül egymás mellett. Kölcsönös segítő csoportokban támogatták egymást, de a közös termelésre nem tettek kísérletet. 1954-ben vagy 1955-ben ezeknek a családoknak egyharmada elhatározta, hogy egy lépéssel tovább megy. Halastavaikat és földjeiket közösen művelik; mindenki megkapja a díját a végzett munka és a beadott földje után. A dolog kitűnően bevált és több család csatlakozott hozzájuk. A termelés emelkedett. Az emberek egyre többet kerestek. A látókörük tágult. A szövetkezett eszme népszerűvé vált. — Mihelyt elég gépünk lesz és eléggé megismerjük az új módszereket ‘— mondta nekem a szövetkezet elnöke — nekilátunk a nagyobb dolgoknak. Most már egészen természetesnek tartják, hogy a paraszt szövetkezett gazda legyen, mert megértették, miért. Individualizmusuk, nézetem szerint, önvédelem volt a régi Kína anarchiája• ellen. Az új Kínában, levetkezi ezt az egyéni felfogást, ahogy látja, hogy így jobban boldogul. \M ásik ilyenfajta „csoda” az, hogy a pekingi kiskereskedő társul szegődik az államhoz a boltja vezetésében és tulajdonában. Ki hitte volna köztünk, hogy a kiskereskedők önkéntesen, sőt lelkesen rálépnek a szocializmus útjára? A kis bolt Hatamenben, a szállodáimmal szemben éppen úgy néz ki, mint évekkel ezelőtt. De megváltozott belül. Tavaly január óta megszűnt az életre-halálra szóló versengés. Ezek az emberek egyre jobban beleilleszkedtek az ellátás és fogyasztás tervszerű szervezetébe. Nem messze a borbélytól, ahol a hajamat vágták, bizonyos mister Vang rövidáru üzlete van. Aligha néz ki úgy. mintha a szocializmus lámpája égne benne és mister Vang sem fest úgy, mint aki nemrégen gyökeresen megváltoztatta az életmódját. Azt hinnéd, ha látod, hogy nem is fogja soha megváltoztatni. Ez a mister Vang öreg ember, ráncos homlokát ősz haj övezi és dióbarna szemében álmodozó tekintet néz reád. Ha nincs nála vevő, nyugodtam, szívja vékony pipáját. De mégis tény, hogy Vang úr üzlete és életformája saját elhatározásából egészen más, mint azelőtt. Múlt év január óta nem kell küzdelmet folytatnia, hogy a víz fölött tudja tartani magát. Most a kínai állami kereskedelmi rendszer részese. Üzlete és kopott berendezése az övé maradt, de az áru, amit benne árusít, az államé. Bizományba adja el. Mennyi ez a bizományi haszon és meg tud így élni? Némileg jobban él, mint azelőtt. A bizományi jutalékot Vang úr egykori szokásos keresetének megvizsgálása alapján állapították meg, úgyhogy Vang úrnak ne legyen kevesebb pénze, mint azelőtt, volt, hanem egy kicsivel még több. ö maga azt mondja, hogy több lesz és nem kell félnie most már attól, hogy megbukik. Vang úr esete egy a millió közül. 1955 végén. Kínában 3 800 000 különféle fajtájú és nagyságú magánüzlet volt. Maroknyi kivétellel ma mindegyik ilyen vagy olyan módon a kínai állami kereskedelmi hálózathoz tartozik. Legtöbbje bizományba dolgozik, mint mister Vang. Mások, a nagyobbak, „vegyes állami-magán” céggé alakultak át és rögzített, ötszázalék kamatot kapnak, évi négy részletben. Kissé magasabb százalékot kap az, aki előzőleg magasabb hasznot, ért el. Mindez döntő lépést jelent a kereskedők és kisbottosok szocializmusa felé. A világ sohasem látott azelőtt ehhez hasonlót. J^gy kínai barátom mondja: „A legtöbb angol újságíró képtelen ezt megérteni. Azt hiszik, erőszak hozta ezt létre. Igen, bizonyos értelemben az: a viszonyok kényszere”. Azt hiszem, így van. Azt jelenti, ez, hogy azok a körülmények, amelyek ezeket a boltosokat valamikor a szegénységhez és az individualizmushoz láncolták, megváltoztak a kínai forradalommal — ezek az új körülmények megnyitják az utat számukra a másféle és jobb élet felé. Négy évvel ezelőtt könnyű volt kitalálni, hogy ez a nagyszerű változás útban van. Korai volt kitalálni azt, mikor és hogyan fog ez a változás bekövetkezni. De ma és ez a legfőbb okulás számomra második pekingi látogatásom alkalmával — a kínai kapitalizmus szociális átalakulása magasabb és termékenyebb, intelligensebb és békésebb formában ma már igen előrehaladt. Nem lehetett ezen a nyáron Pe- kingben Venni anélkül, hogy ne éreznők, hogy történelmi időket élünk itt. fis úgy vélem, ez az egyetlen fontos szempont, amely Pekinget éppen úgy vezeti most, mint már négy esztendővel ezelőtti