Szolnok Megyei Néplap, 1955. november (7. évfolyam, 257-281. szám)
1955-11-12 / 266. szám
2 SZOLNOKMEGYEI NÉPLAP 1955 november 12 Pártszervezeteink feladata az őszi-téli kulturális munkában A Központi Vezetőség márciusi határozatának legfontosabb megállapításai, tételei vonatkoztak kulturális .életünkre is. Március óta már jóval több, mint egy félév telt el, s tényként állapíthatjuk meg, hogy a hibáik kijavítása e-féren is megindult. A kulturális munka, megtisztulóban a jobboldali, káros nézetektől fellendülőbe« van. Mi *em bizonyítja ezt jobban annál, hogy a nyári kulturális munka évek óta nem volt ilyen pezsgő és eleven, mint most. Többen jártak ez év nyarán moziba, több könyvet olvastak, nem szünetelt oly nagy mértékben a kulturcsoportck munkája—sőt a nyár folyamán alakult meg a szolnoki népi együttes, magára talált a kulibur-agitációs munka stb., stfo. Megpezsditően terméMegyénk parasztságának már közel a felé szövetkezeti parasztság s ennek nagyrésze — bizonyítva a szövetkezeti parasztság térhódítását, fölényét — a legutóbbi időkben lépétt erre az útra. Ez a fölény a nagyüzemi gazdálkodás jobb lehetőségéi mellett alapvetően a termelés kultúrájának, az egyéni gazdaságokénál sokkal magasabb színvonalában jelentkezik és kell hogy jelentkezzék. Az őszi-téli időszakot tehát a lehető legjobban ki kell használni arra, hogy bővítsük a dolgozó parasztság egésze mellett elsősorban a szövetkezeti parasztság termelési ismereteit, szakképzettségét. Erre szolgálnak a különböző tanfolyamok, szakkörök, előadások, szakkönyvek stb. Minderre megvan a mód és lehetőség. Gazdagon felszerelt könyvtárak állnak a rendelkezésre, de ezen kívül a Megyei Tanács még minden 1000 holdon felüli tsz-be biztosított egy szakmai, ismeretterjesztő és szépirodalmi könyvökből álló ' kiskönyvtárat. Érdemes ezeket a könyveket forgatni, sokat lehet belőlük tanulni! Termelőszövetkezeti parasztságunknak azonban nemcsak szakmailag, hanem világnézetileg és az általános műveltség szempontjából is felette kell állnia egyénileg dolgozó parasztságunknak, hiszen ez is kell, hogy jellemezze az új, a szocialista embertípust. Biztosítani kell a számára ugyanakkor a kulturált és magas szísivonalú pihenési, szórakozási lehetőségeket, mozi, színház látogatást, könyvolvasást stb. Mert nogy szövetkezeti parasztságunk vágyik erre, azt mutatja elsősorban szövetkezeti városaink példája, ahol nagyihírű, pezsgő kulturális élet folyik s a szövetkezén dolgozókból alakult kulturcsoportjaink közül nem egy országos hírre tett szert. Igen fontos feladat az ifjúság igényeinek kielégítése. a DISZ kulturális munkájának kényén hatott tehát itt is a márciusi határozat. Köszönhető ez nagymértékben annak is, hogy pártszervezeteink és a tanácsok az eddiginél nagyobb segítséget adtak a kultúra munkásainak, jobban törődtek a népműveléssel. Fő feladat moost az őszi téli nagy kulturális idény előtt, illetve alatt az, hogy a nyári eredményekre támaszkodva még erőteljesebb; még nagyobb fellendülést érjünk el a kulturális munkában, hogy a márciusi határozatok szellemében még nagyobb mértékben fokozzuk és elégítsük ki dolgozóink kulturális érdeklődését. Ha a feladatokat részletezzük, első helyein kell megemlítenünk a szövetkezeti, különösen fellendítése. — DISZ-szérvézetéink évek során éppen azért nem voltak a fiatalok számára elég vonzóak, mert éppen a kulturális (és sport) igények kielégítését vettük ki a kezeik közül. E téren persze ma már lényeges javulás állt be. mi sem bizonyítja ezt jobban a tavaszi - nyári ifjúsági kulturális seregszemléknél. A tapasztalatokon okulva a DISZ megyebizottság most ismét egy nagyszabású kulturális és sport versenyt hirdet meg a fiatalok között. E verseny irányelvei, feltételei igen sokoldalúak, kiválóan alkalmasak arra, hogy minden fiatal részt vegyen benne s megtalálja mindkét téren (kuHur és sport), amire vágyik. Csábító feladat pl. részt venni a nagy dalos versenyeken (énekkarok, zenekarok), ahol a fő célkitűzés a világhírű magyar zeneszerzők Bartók és Kodály műveinek a megszólaltatása, g, népi és munkásmozgalmi dalok tömegméretű felújítása, vagy részt vermi a tánc- és színját- szócsopcrtok erőpróbáján, de nem kevésbé a József Attila olvasómoz- salomban, amely a nagy proletárköltő neve alatt indul bevenni a tudás és műveltség bástyáit. De éppen ilyen szép és nagy feladat, az ifjúság szakképzettségének, tudásának az emelése, hiszen az ifjúság a szocialista építőmunkának is a rohamcsapata, szükséges tehát, hogy ebben minél nagyobb szaktudással, politikai' képzettséggel rendelkezzen. A KV. márciusi határozatának a kulturális munkára vonatkozó egyik legfontosabb tanúsága, hogy elhanyagoltok a munkásosztály kolláréiig igényelnek kielégítését, kulturális rtévéiését. E téren még mai napig sincs lényegesebb változás, javulás, sem mennyiségben, sem minőségben.-------------------------—TTI II Jó formán egy tapodtat sem léptünk előre a-téren, hogy munkásosztályunknak, az üzemi, gépállomás! stb. dolgozóknak több szakképzési- és művelődési, szórakozási lehetőséget teremtsünk a kultúra vonalán, de nem hívjuk fel eléggé a figyelmüket a már meglévő lehetőségekre sem — akár előadásokról (szakmai, stb.), akár pl. a színházlátogatásról legyen is szó. Igen szomorú pl. az a tény, hogy a színházunk majd egy hónapig játszotta Jókai remekművét, az „Arany- embar’‘-í. mégis kevés üzemi, gyári munkás nézte azt meg. mert a szakszervezeti bizottságok, kultúr- felelősök nem foglalkoztáik kellőképpen a közönség szervezéssel. De tartalmában sem kielégítő még az a kultúra, amely a munkásosztályhoz eljut — pé'da énre a Járműjavító úgynevezett ..helyi kultúrpolitikája“, amely meg mindig el akar-ja zárni a dolgozókat, a kutturcsoportokat mai életünk szép és bonyolult problémáinak, feladatainak, a kultúra észközéivel való megmutatásától. Égetően szükséges, hegy párt- szervezeteink felfigyeljenek a munkásosztály kulturális helyzetére, s népművelési szerveink, szakszervezeteink egyesített munkájukkal igyekezzenek mind többet és jobbat adni nmnkássztályunknak. Számtalan mód és lehetőség van arra, hogy a kulturális munkát fokozzuk, minőségileg jaivíf-:uk. Döntő szerepe van étére« kul- turotthomainknak, melyek nagy része ma már megfelelő anyagi és személyi feltételekkel rendelkezik ehhez. Lehetősége van a kulturott- honnak arra, hogy dolgozóink számára rendszeres, magasszínvonalú szakmai, vagy egyéb ismeretterjesztő előadást tartson, tanfolyamokat, szakköröket (mezőgazdasági, természettudományi, vagy egyéb művészeti stb.) indítson be, hogy megfelelő belső (klub)-életet alakítson ki. ahoi dolgozóink egyszerű beszélgetéssel, vagy játékkal (sakk, billiárd, ping-pong stb.) töltik e! az idejüket, vagy a kultúrotthon (és más szerv) kulturcscportjai (színjátszás stb.) nyújtanak számlikra élvezetes szórakozást. Mindehhez azonban a helyi kulturális szervek egybehangolt munkájára és pártszervezeteink mesz- sznmenő segítségére van szükség. Éppen ezért a leghelyesebb, ha a párt segítségével az illetékes szervek egy hcszabb (egész télre szóló) tervet készítenek, amely figyelembe véve egyrészt a dolgozók igényeit, másrészt az előttünk álló feladatokat (pl. az állattenyésztés megjavítása, a gépesítés növelése stb.) biztosítja a tervszerű, céltudatos munkát. Csak így. tervszerű munkával, a döntő feladatok helyes kiválasztásával s a pártszervezeteink még nagyobb segítségével érhetünk el döntő fordulatot kulturális téren is. Déncsö István. * 19 az új szövetkezel? parasztság bekapcsolását a kulturális munkába. fi Minisztertanács határozata a gépállomás! doíosznk bérezéséről, premizálásáról és a gépi munkadíjak módosításáról A Minisztertanács legutóbbi ülésen hóéétt határozata a traktorosok bérezését, természetbeni járandóságát. a vezető állású dolgozók, a mezőgazdászok és az adminisztratív alkalmazottak premizálását több évre szólóan rendezi. A határozat értelmében a gépállomás a traktorosok részére pénzben és természetiben biztosított laért köteles fizetni. A felelős traktorvezető pénzbeli bére, tízórás műszakonként, a traktor típusától ó a végzett munkától függően, általában 50—56 forint, a segéd- vezetőké 40—45 forint, természetbeni bérük 4—6 kilogram, illetve 3—4 kilogram kenyérgabona. A traktoros részére a természetben biztosított bért — a traktoros választása szerint — kenyér- gabonában, vagy állami szabad fel- vásárlási áron számítva, pénzben keit kiadni. A mezőgazdasági termelőszövetkezetekben dolgozó traktorosokat a termelőszövetkezetek — az eddigi munkaegység-kiegészítés helyett — az összes traktor- és motormunkáikért, a szállításokat is beleértve, kötelesek a rendeletben részletesen megái 1 api tott műnk aegy ség-j óváííásban részesíteni. A traktorosok a munkaegységre járó jövedelem- részesedést a termelőszövetkezeti tagokhoz hasonló módon és időbén pénzben és természetben kapják meg. A határozat intézkedik a termelőszövetkezetekben és a termelőszövetkezeteken kívül végzett munkák bére közötti aránytalanság csökkentéséről is. A határozat értelmében a több erőgéppel dolgozó traktoros brigádvezetők az eddiginél magasabb pénzbeli teljesítménybért kapnak. A belső üzemi szállítási (fuvarozási) munkák végzésére kijelölt traktorosok bére gyakorlati tudásuktól és szakképzettségüktől függően havi 250 mumkaórás teljesítés esetén 900—950 forint, a segédvezetőké egységesen 700 forint. A műhelymunkásak, szállítóeszköz-kezelők és a belső üzemi szállítást végző traktorosok az állami gazdaságokban hasonló munkát végző dolgozókkal azonos módon és feltételek mellett, kenyérgabona ellátásban részesülnek. A gépállomások vezető beosztású dolgozói t és termelőszövetkezeti mezőgazdászait nemcsak a termelőszövetkezeti termésátlagok teljesítéséért és túlteljesítéséért, hanem a termelőszövetkezetek állattenyésztési és állati termékhozam terve főbb mutatóinak teljesítéséért, illetve túlteljesítéséért is premizálni kell. A termelőszövetkezetekhez beosztott gépállómási mezőgazdászokat a termelési térvek túlteljesítéséért és az állattenyésztési és az állati termőkhöz am tervének tel" jesítéséárt, illetve túlteljesítéséért a termelőszövetkezet premizálja. A termelőszövetkezeteknek a gépállomás termelőszövetkezeti mezőgazdászai részére prémium címén — nagyságukhoz mérten — 60—120 munkaegységet kell jóváírni. Intézkedés történt a számviteli dolgozók premizálására is. A határozat a gépi nmnkadíjat is módosítja. A mezőgazdasági termelőszövetkezetek részére a gépi munka alapja változatlan marad. A behordási és a trágyaszállítási munkáik díját a traktorosok részére a jóváírt munkaegység-részesedés figyelembevételével kell megszabni A termelőszövetkezeti csoportok részére a gépi szántás alapdíja 51 búzakilogram. illetve 102 forint, a gépjavítás díja 15 búzakilogram illetve 30 forint. Az egyénileg gazdálkodó parasztok részére a gépi szántás aiapdíja 60 búzakilogram, illetve 120 forint, a vetés díja 19 búzakilogram, illetve 38 forint. Az állami vállalatok részére végzett gépi munka alapdíja 120 forint. A gépi munkadíjakat a mezőgazdasági termelőszövetkezetek, termelőszövetkezeti csoportok és az egyénileg gazdálkodó dolgozó parasztok továbbra is szabad választásuk szerint természetben, vagy pénzben egyenlíthetik ki: — Természetben i fizetés esetén a szabad felvásárlásfa megállapított kedvezmények bitzosítása mellett a szabad felvásárlási árat kéll elszámolni. (MTI.) A genfi értekedet megkezdte a leszerelés kérdésének vitáját A szovjet küldöttség javaslata Genf, november 10 (MTI.) A négy nagyhatalom külügyminisztere értekezletének határozata a fegyverzet csökkentéséről és az atomfegyverek eltiltásáról: A Szovjetunió, az Amerikai Egyesült Államok, az Egyesült Királyság és Franciaország kormánya az államok közti kapcsolatokban fennálló feszültség csökkentése, a kölcsönös bizalom megszilárdítása és az új háború veszélyének kiküszöbölése érdekében szükségesnek tartja, hegy a fegyverzet csökkentésére és az atomfegyverek eltiltására vonatkozó nemzetközi egyezmény mielőbbi megkötéséire törekedjék. A fegyverzet csökkentéséről és az atomfegyverék eltiltásáról folytatott eszmecsere után a kővetkezőkben állapodtak még: 1. Az Amerikai Egyesült Államok, a Szovjetunió és Kína hadserege létszámának felső határát » hatalmak mindegyike számáfa 1 000 000—1 500 000 főben, az Egyesült Királyság és Franciaország hadserege létszámának felső határát pedig mindkét országra nézve 650 000 főben határozzák meg, beleértve, hegy a Kína esetében leszögezendő felső határt és a Kína fegyveres erőire vonatkozó más kérdéseket a Kínai Népköztársaság kormányával együttműködve kel! megvizsgálni. Az összes többi állam hadserege létszámának felső határa nem lépi majd túl a 150 000—200 000 tőt, és egy illetékes nemzetközi értekezlet egybehangzó határozatának tárgyát kell hogy képezze. 2. Az atomfegyverek és a hidrogénfegyverek teljes eltiltása a hagyományos típusú fegyverzetnek és a fegyveres erőknek a megegyezéses korlátozások 75 százalékos arányában történt tényleges csökkentése után lép hatályba. Az államok az alatt az idő alatt küszöbölik ki fegyverzetükből ezt a fegyvert és semmisítik azt meg, mialatt a fegyverzetet a megegyezéses korlátozások utolsó 25 százalékos arányában csökkentik. Az összes atomanyagokat ezután már csak békés célokra használják fel. 3. A fegyverzet és a fegyveres erők csökkentését célzó rendszabályok végrehajtásával egyidöben és meg az atom- és hidrogént egy verek teljes eltiltásáról szóló egyezmény hatályba lépése előtt a négy nagyhatalom ünnepélyesen kötelezi magát arra, hogy nem alkalmazza a nukleáris fegyvert, amelynek használatát magára nézve betiltottnak tekinti. E szabály alól az agresszióval szembeni védekezés esetében kivétel fogadható el, amennyiben a Biztonsági Tanács így dönt. A három nyugati Genf, november 10. (MTI) Franciaország, az Egyesült Királyság és az Amerikai Egyesült Államok leórmányának javaslata A négy külügyminiszter 1. megjegyzi, hogy az Egyesült Nemzetek Leszerelési Bizottságának albizottságában helyetfoglaló képviselői, a leszerelés kielégítő rendszerének megvalósítására irányuló erőfeszítéseik során a négy kormányfőnek Genf ben 1955. július 25-án adott irányelvét követték: 2. tudomást vesz arról a munkáról, amelyet az albizottság a New Yorkban 1955. augusztus 29 és október 7 között tartott ülésein a kormányfői értekezlet szellemében végzett, és elismerését nyilvánítja az albizottságnak erőfeszítéseiért: 3. kijelenti, hogy egyetért az alábbiakban: a) lemondanak a nukleáris fegyvereknek és minden más fegyvernek az ENSZ alapokmányával ösz- sze nem egyeztethető módon törté nő felhasználásáról, h) szükségesnek tartják a fegy- verzeték és a fegyveres erők korlátozásában és csökkentésében való megállapodást. c) szükségesnek tartják, hoay a nemzetek békés gazdasági fejlesztésének, jólétük fokozásának, valamint a kevésbé fejlett országok megsegítésének szolgálatába állítsák azokat az anyagi erőforrásokat. amelyeket a leszerelés terén hozott egyezmények alapján felsza badítanak. d) a felügyelet és ellenőrzés haté. kony rendszere a sarkköve bármilyen leszerelési programnak és kö vétkezésképpen szükséges, hogy létrehozzanak egy olyan szervet amelynek feladata a leszerelésre vönatkozó megáliavodásnak megfelelő intézkedések felügyelete és ellenőrzése hatékony biztosítékok mellett, e) a nemzetközi ellenőrzés ható4. Az atom- és hidrogénfegyve- lekfcel rendelkező államok a fegyverzet csökkentését és az atomfegyverek eltiltását célzó program végrehajtásának első intézkedéseként kötelezik magukat arra, hogy megszüntetik a kísérleteket az ilyen típusú fegyverekkel. ", A fegyverzet csökkentésére és az atomfegyverek eltiltására vonatkozó intézkedések hatálybaléptetése hatékony nemzetközi ellenőrzés tárgyát képezi majd. A négy nagyhatalom külügyminiszterei szükségesnek ismerték el, hogy erőfeszítéseiket olymódon vessék latba, hagy elérjék a szükséges egyetértést a fentemlitett egyezménnyel kapcsolatos, még függőben lévő kérdésekben. Ezt az egyezményt az Egyesült Nemzetek Szervezetének keretén belül meg kéll vizsgálni, A miniszterek attól a kívánságtól áthatva, hogy csökkentsék a nemzetközi feszültséget, erődítsék a bizalmat az államok között és véget vessenek a fegyverkezési hajszának, megállapodtak abban, hogy e célból elsősorhpn azokat a pontokat kell tanulmányozni, amelyek a következő javaslatokban szerepelnek: (A) A Szovjetunió ez évi május 10-i javaslatában a fegyverzet csökkentéséről, az atomfegyverek eltiltásáról és egy új háború veszélyének kiküszöböléséről; (B) Az Amerikai Egyesült Államok elnökének július 21-i javaslatában a légi ellenőrzés és a katonai értesülések kicserélése tárgyában: (C) Nagy-Briiannia kormányának a leszerelési problémával foglalkozó javaslataiban, amelyeket július 21-én és augusztus 29-én terjesztett elő és (D) a francia kormány javaslatában a leszerelés pénzügyi ellenőrzéséről és a felszabadított pénzügyi források békés célokra való felhasználásáról Ezzel egyidejűleg a Szovjetunió, az Amerikai Egyesült Államok, Nagy-Britannia és Franciaország kormánya eltökélve, hogy nem engedi meg az atomfegyverek és hidrogénfegyverek használatát, amelyek az emberek tömeges megsemmisítésének fegyverei, és hogy megszabadítja a népeket egy pusztító atomháború veszélyétől, ünnepélyesen kijelenti: A Szovjetunió, az Amerikai Egyesült Államok, Nagy-Britannia és Franciaország a fegyverzet csökkentésére és az atomfegyverek eltiltására vonatkozó nemzetközi megállapodás megkötését várva, kötelezi magái, hegy nem használ elsőként atom- és hidrogénfegyvereket egyetlen ország ellen sem, és felhív minden államot, csatlakozzék a jelen nyilatkozathoz. hatalom javaslata körén túl, vannak lehetőségek ezen ellenőrzés megkerülésére, valamint atom- és hidrogénfegyverek titokban történő gyártásának megszervezésére, még abban az esetben is, ha van formális egyezmény a nemzetközi ellenőrzésről, f) szükséges, hogy minden egyes áUam, megfelelő eszmecserét folytatva a kormányok között, továbbra is végezzen tudományos kutatómunkát olyan módszerek létesítésére, amelyek a tudományos ismeretek fejlesztése útján nyerhetők és amelyek lehetővé tennék nukleáris fegyverek teljesen hatékony felügyeleti és ellenőrzési rendszerének létrehozását egy mindenféle fegyverzetre kiterjedő leszerelési program részeként; 4. kijelenti azt a szándékát, hogy továbbra is igxjekszik megállapodásokra jutni egy átfogó leszerelési program tekintetében, amely e ő- mozdítja a nemzetközi békét és biztonságot oly módon, hogy a világ emberi és gazdasági erőforrásait a legkisebb mértékben állítsák a fegyverkezés szolgálatába5. elismeri, hogy a fegyverzetek °-lügy"lete, ellenőrzése, korlátozása és csökkentése legjobban félelemtől és gyanakvástól mentes légkörben érhető el; 6. ennek megfelelően javasolja, hogy az érdekelt államok egy ilyen légkör kialakításához való hozzájárulásként. valamint egy nagyszahá. sú leszerelési program bevezetéseként. a) annak érdekében, hogy lehetővé tegyék váratlan támadás meghiúsítására, haladéktalanul egyezzenek meg abban, hogy mihamarabb átültetnek a gyakorlatba. I. egy tervet a katonai tervrajzok kicserélésére és kölcsönös légi megfigyelés folytatására az Egyesült Államok elnökének 1$55. jú- (Fölytatás a 4. oldalon)