Szolnok Megyei Néplap, 1955. március (7. évfolyam, 50-76. szám)

1955-03-17 / 64. szám

Aemél Taman Üstálin-dijas író Jászapátiban A magyar-szovjet barát­ság hónapjának keretében Aczél Tamás Sztálin- és Kossuth-díjas író Jász- apátin, a kulturházban irodalmi ankétot tartott. Az irodalmi ankéton több mint négyszáz ember hallgatta meg a „Szabad­ság árnyékában*’ című Sztálin-díjjal kitüntetett regény ismertetését. Az ismertetés után a hallga­tók közül tizenketten tet­tek fel kérdéseket az író­nak irodalmi problémák­ról. Aczél Tamás a kér­dések megválaszolása után Kínában tett útjá­nak élményeiről számolt be. A Hattyúk tava Mezőtúron Őszintén megvallom, mikor meghallottam azt a hírt, hogy a leánygim­názium tanulói előadják a „Hattyúk tava” című Csajkovszkij-balettet, kis­sé meglepődtem. Helyi vi­szonylatban megvalósít- hatatlannak tartottam az előadás gondolatát. Most, utólag, be kell vallanom, hogy kelleme­sen csalódtam. A mező­túri leánygimnázium diákjai igen nagy siker­rel, művészi eszközökkel vitték színre az „Arany- kulcsocska” című mesejá­ték mellett a „Hattyúk tavá”-t is. Az előadásért dicséretet érdemel He­rényi Zoltánná rendező és Herbály András karmes­ter. A szereplők vala­mennyien megérdemelt sikert arattak, KOVÁCS SÁNDOR Mezőtúr Moziba járni jó Besenyszögön is meg­tartottuk a szovjet film ünnepi hetét. A megnyitó ünnepségre és az ezt követő filmelőadás­ra az összes jegyek el­keltek. Most látjuk, hogy milyen nagy nevelőhatá­sa van a szovjet filmnek: Néhány évvel ezelőtt még csupán a fiatalkorúak jártak moziba, most már a meglett emberek, sőt az 50—60 évesek is állan­dó látogatók. Wesniczky Antal ált. isk. tanító Besenyszög Kulturélet Jászdózsán Amióta a jászdózsai DISZ-szervezet új veze­tőséget választott, a köz­ségben megjavult a kul- turmunka. Az új vezető­ség első eredményeinek egyike, hogy az ifjúság köréből kulturcsoport alakult, amely már be is mutatkozott, a „Boci­boci tarka” című 3 fel- vonásos operettel. A köz­ségben eddig kétszer ad­tak elő zenés színdarabot, mind a két esetben telt­ház volt. Jflúzütiíímr JÁSZBERÉNY: Bátorság iskolája 17—20-ig Beszterce ostroma 21—23-ig KARCAG: Verdi 17—22-ig KISÚJSZÁLLÁS: Maxitnka 17—IS-ig Alejiko. Svéd gyufa 19—20-ig TizenBtcves kapitány 21—22-ig Luxustutajon 23—24-lg KUNHEGYES: Napoleon ellen 16—IS-ig Távoli k'kötií ül—20-ig ifjú szfwc! 21—23-ig KUNSZENTMARTON: En és a nagyapám IS—23-ig MEZŐTÚR. Dózsa: Diszmagyar 17—18-ig Luxustutajon 19—20-ig Mágnás Miska 21—22-ig Örs a hegyekben 23—24-ig MEZŐTÚR, Szabadság: ÍS-as számú ügynök 17—20-ig Apa lett a fiam 21-én Eső után napsütés 22-én Szerelem engedély nélkül 23-án SZOLNOK, Vörös Csillag: Liliomli 17—23-ig SZOLNOK, Tisza: Lilíomfi 17—23-ig SZOLNOK, Milleneum: E'etjel 16—20.ig TISZAFÜRED: Örs a hegyekben 19—20-ig Csapajev 21—22-ig Cirkusz i 23—24-ig TÖRŐ KSZE NTMIKLÖS: Alejko. Svéd gyufa 17—18-|g VasBklű Bogdán 19—20-lg Bátorság Iskolája 21—23-ig TURKEVE: Talpalatnyi föld 18-án Sportbecsület 19—20-ig Tűzkeresztség 21-én Bátrak arénája 22—23-ig A népi demokratikus országok könyveinek leningrádi áruháza Leningrádban egy hónappal ezelőtt nyílt meg a népi demokrati­kus országok könyveinek áruháza. A város egyik főútvonalán, a Né- vai-sugárúton lévő áruház egyhónapos fennállása óta 30.000 könyvet adott el. Az új áruházban nagy a választék a Kínából, Bulgáriából, Lengyelországból, Csehszlovákiából, Magyarországról, a Német De­mokratikus Köztársaságból és más népi demokratikus országokból érkezett politikai, szépirodalmi és tzakkönyvekben. A népi demokratikus országok irodalmának állandó vásárlói a fő­iskolai hallgatók, aspiránsok, a leningrádi főiskolák tanárai, lekto­rok, történészek, irodalomtörténészek, közgazdászok, tudósok. Az,áru­házban bibliográfiai konzultációkat is szerveztek. A Tervkötesön utolsó sorsolása után 1 milliárd 7OO millió forint fölé emelkedik as állam által i'ísssafisetett összeg Államunk előre meghatározott ütemterv szerint fizet; vissza a dolgozók áliamkölcsönre jegyzett forintjait. Az ötéves Tervkötesön 1950 szeptemberében lezajlott első sorsolása óta, az államkölcsönök félévenként megismétlődő — össze­sen 26 sorsolásán — 5,618.255 egész kötvény tulajdonosa már 1 milliárd 584,649.450 forintot kapott vissza nyeremény és törlesztés formájá­ban népköztársaságunktól. Az ötéves Tervkötesön tizedik sorsolása után az állam által visz- szafizetett összeg 1 milliárd 701 millió 306.805 forintra emelkedik. Ezt a sorsolást azonban nemcsak az újabb visszafizetések teszik em­lékezetessé a dolgozó nép számára, hanem az is, hogy Magyarországon ezúttal elsőíaben fizetik vissza a dolgozók áliamkölcsönre jegyzett forintjait. Különös földmozgás Olaszországban Mint az ANSA olasz hírügynökség jelenti, a szicíliai Agrigento megyében lévő Brigadiecá környékén néhány napja különös földmoz­gás észlelhető. A földmozgás teljesen megváltoztatja a vidék egy részének képét. A föld felszínén széles repedések keletkeznek, az alsóbb rétegek elfoglalják a felsők hielyét és sárga agyag temeti be a fekete termőföldet. Egy nagy átmérőjű, körülbelül 10 méter ma­gas domb teljesein eltűnt. A különös jelenség körülbelül hat hektár­nyi területen játszódik le. Az elmúlt hetekben súlyos károkat okozó földrengések után kisebb földlökéseket észleltek a Foggia-kömyéki Monte Sant’Ange- loban. Néhány perces időközökkel, két könnyebb földlökést észleltek szombaton reggel Pálmáiban is, Sokan fordultak kassánk azzal a panasszal, hogy községükben, vagy városukban teljesen elfogyott az 1955. évi Kincses Kalendárium. Szerkesztőségünk közbenjárására a Posta Központi Hirlapirodája Lehetővé tette, hogy a kalendáriumokhoz azok is hozzájuthatnak, akik eddig nem kaptak. Számos érdeklődésre közöljük tehát, hogy faluban, város­ban, tanyavilágban, mindenütt a postásoktól lehet megvásárolni a kalendáriumot. Használja ki mindenki az alkalmat, amíg hozzá le­het jutni a rengeteg képet és olvasmányt tartalmazó Kincses Kalendáriumhoz, amelynek ára Magyarország hétszínnyomású tér­képével együtt 7.— Ft. Amennyiben a postáskézbesítőné!, vagy postahivatalban kalendáriumot nem kap, úgy forduljon a Posta Megyei Hírlap Hivatalához. (Szolnok, I. Posta.) SZABADNAP (Lengyel történet) Irtai — Hallja, Karaluch úr, milyen haszontalan em­berekkel van teli a világ. Hallatlan, mik fordulnak elő. — Miről beszél urasá- god? — Arról beszélek, ha valamilyen incidens for­dul elő a huligánokkal (lengyelországi vagányok), az ember nem számíthat senki fia segítségére. — No, jó, jó, tulajdon­képpen miről is van szó? — Az úgy volt, hogy a Stalowa-Ulica egyik há­zában a házmesterné este 11-kor bezárta a kaput és nyugovóra készült. Egyszeresük valamilyen gyanús neszt hallott a lépcsőház felől, Nyilván rablók törtek be a ház­ban lévő kisipari szövet­kezetbe — gondolta ma­gában a házmesterné. Nagyon megijedt tőlük, nem akarta kockáztatni az életét, a lakók segít­ségéhez folyamodott. A földszinten, nem messze a kaputól lakik Korytko, katonaviselt ember. — Korytko úr — szólt be a lakásba a házmes­terné —, rablók vannak a lépcsőházban. — Ha rablók vannak, akkor riassza el őket. — Igen ám, de félek tő­lük. Talán uraságod ve­lem jönne? *— Miért éppen én? •— Hát azért, mert ura­ságod katonaviselt em­ber . ; : Ö katonaviselt em­ber az én számomra — kiabált a dunyha alól Korytko asszonyság —, de nem kegyed számára. Az én férjem sohasem ment idegen asszonnyal. Egyébként is az uram a huszároknál szolgált és csak lovon tud harcolni. Tekintettel arra, hogy ló nem akadt a házban, a házmesterné bekopogott Zieba úr lakásán. Zieba nehézsúlyú ökölvívó, test­vérek között is megvan 90 kiló, Amikor Zieba IViech meghallotta, milyen ko­moly vállalkozásról van szó, gyomoridegességre kezdett panaszkodni, ki­vonult oda, ahová a ki­rály is gyalog jár cs vir­radatig nem mert onnan előjönni. Hasonlóan érveltek a ház más lakói is. Mit te- hetetett volna a szegény varsói házfelügyelő, fel­gyújtotta az összes vil­lanykörtéket a lépcsőház­ban, vasdorongot ragadott a kezébe és elindult ve­szélyes felfedezőútjára. Pillanatok alatt kide­rült, hogy szó sincsen rablókról. Az egyik lakó­nál vendégeskedett hiva­talbeli kollégája, búcsú­zás élőit megittak néhány korty jó erős krakkóit és a pityókás vendég nem találta meg a kapuhoz vezető utat, eltévedt a lépcsőházban, jobb híján a lépcsőházban rendezke­dett be éjszakára. Vigasz­talásul ott a lépcsőházban iszogatott a megmaradt krakkóiból. Egy kicsit mozgolódott, a fiaskót né­ha a lépcsőkhöz ütögette, s ez okozta a gyanús neszt. — Na, jól van, most már megértem az egész ügyet. Csak azt nem ér­tem, honnan ismeri ura­ságod ilyen pontosan az egész história részleteit. — Hogy honnan isme­rem? Hisz ott lakom a, házban. — No és uraságod nem érezte kötelességének, hogy lovaglás módon a házmesterné segítségére siessen. — Már mint én? Hova gondol? Hiszen én gyári őr vagyok. — Akkor meg még in­kább kötelessége lett vol­na segíteni. Mint hozzá­értő ember, szakmailag is jó lett volna intézni az ügyet. — Elsősorban nem az én területem. Másodsor­ban éppen szabadnapos voltam. Különös házasság Különös házasságra terült sor az Egyesült Államok Roanoke nevű városában. A vőlegény 71, a meny­asszony 70 éves; ötvenkét eszten­dővel ezelőtt jegyezték el egymást, de a szülök megakadályozták az esküvőt. A fiatalok akkor elhatá­rozták, hogy majd a szülők halála után járulnak az anyakönywezető elé. Több mint fél évszázadot kel­jeit epekedniök... (Berliner Zeitung). * Hering-lépcsö A norvégiai Tana folyóban meg­építették a világ lehosszabb hering- lépcsőjét. A lépcsözet hossza 490 méter és lehetővé teszi a halaknak, hogy feljussanak egy 27 méteres vízesésen át a folyó felsőbb ré­szeibe. Külön elektromos fotocella számlálja meg a lépcsőzeten átha­ladó heringek számát. (Ny. Dag). * MÍNUSZ 54 C FOK Az „SSSR 105“ nevű szovjet sztratoszféra-ballont, melynek űr­tartalma 2700 köbméter, három léghajó 3050 méteres magasságba, közvetlenül a sztratoszféra hatá­rára vitt fej, ahol a ballon egy óráig lebegett. A ballon műszerei itt mínusz 54 C fokos hőmérsék­letet mértek. (News—Moszkva). Ül Virágoznak a barackfák A Szovjetunió déli részein szo­katlanul korán köszöntött be az idei tavasz. Az Ararát völgyében például már február végén plusz 15—17 fok meleget mértek. A tadzsikisztáni Valis völgyben már virágba boru'tak a barack- és őszibarackfák. A Kabard autonóm köztársaságban másfél hónappal előbb kezdhettek a tavaszi vetés­hez, mint a múlt esztendőben. (ADN.J Mintha a torkomban dobogna a szívem — gon­dolja magában az az em­ber, akit hirtelen valami­lyen meglepetés ér. Meg­gyorsul a szívverése, ál­lítólag a szerelmeseknek is, ha egymást láthatják. Általában a szívműködé­sünk a külvilág hirtelen jelenségeinek hatására, gyakran kóros tünetként is meggyorsul. Lüktetése, szinte hallhatóvá válik. Aki ilyenkor megtapintja a pulzusát, az érverését, azt tapasztalja, hogy erei­ben a vér gyorsabban, lüktető áramlással ke­ring. De ki gondolná azt, hogy a szelíd ibolya, az illatozó rózsa, általában minden növény hasonlóan a meggyorsult pulzushoz, bizonyos életműködésben rendellenességgel, izga­lommal válaszol a külvi­lág szokatlan, kellemetlen behatásai ellen, A tudósok az utóbbi időben érdekes megálla­pításokat tettek a növé­nyek leveleinek párolgá­sára, pára formájában történő vízvesztésére. Ezt a folyamatot a növények transzpirációját az utóbbi időben a biológusok tudo­mányos módszerekkel vették vizsgálat alá. A kutatások igen érdekes eredményeket hoztak. Ha, ugyanis megfelelő mód­szerrel vizsgáljuk a nö­vény vízcseréjét, a transz- piráció ingadozásaiból kö­vetkeztethetünk a növény állapotára. A transzpirá- ció vizsgálata a legkülön­félébb kérdésekre ad vá­laszt. Akár a talaj össze­tételére, akár a trágyáról, vagy a vetés idejéről, mélységéről, a növény* A tudomány világából A NÖVÉNYEK „PULZUSA” ápolási munkák eredmé­nyessé tételéről, a szél, vagy az eső hatásáról le­gyen is szó, a növény megnövekedett, ugrássze­rűen megszaporodott transzpirációval, vízpáro­logtatással felel, ha meg­betegszik, vagy környeze­tének egyilt-másik ténye­zője kedvezőtlenné válik fejlődése szempontjából. Képletesen beszélve, azt mondhatjuk, hogy ilyen esetekben gyorsabban ver a növény „pulzusa”. A ki­párolgás ugyanis kedvező fejlődési feltételek között állandó, alacsony mérté­kű. Minél alacsonyabb a transzpiráció nagysága, vagyis minél kevesebb vizpárát ad le a növény, annál jobbak a fejlődés feltételei. Ha a párolgás szertelenül megnő, az azt mutatja, hogy a környe­zet kellemetlen behatá­saival szemben csökken a növény ellenállóképessé­ge, vagy valamilyen be­tegség támadja meg. Majdnem azt mondhat­juk, hogy a növény transz- pirációjának vizsgálata közben ugyanazt végez­zük, mint amikor a dok­tor bácsi az óra mutató­ját figyelve, számlálja a beteg érverését. A tudományos kutatók munkamódszereibe érde­mes betekinteni. Amikor a párolgás mé­rését percenként végezték és az így nyert értékek alapján grafikont készí­tettek, azt tapasztalták, hogy a párakibocsá­tás, tehát a növények párakibocsátásáról készült grafikon meglehetősen nyugodt, alacsony értéke­ket mutat. A beteg, vagy „éhező” növények görbé­je igen magas és szabály­talanul változó. Megálla­pították, hogy a nagymér­tékű vízelpárolgás a nö­vény kimerüléséhez ve­zet. Az ilyen egyedek energiában szegények és különösen hajlamosak bi­zonyos növényi betegsé­gekre, mint például a ga­bonarozsda és a liszthar­mat. Stalfelt növényfizikus, Svédországban megálla­pította, hogy a növényi sejtekben állandó térfo­gatváltozások mennek végbe. A sejtek ugyanis szakadatlanul vizet vesz­nek fel és vizet adnak le. Szinte lüktetnek. Azt is megállapította, hogy ez a lüktetés ritmikus, hol gyengébb, hol erősebb. Idősebb levelek általában lassabban végzik ezt a ritmikus változást. A fia­talabbak „hevesebb” vér- mérsékletűek. Ennek nyil­ván az az oka, hogy az idősebb növényi részek­ben már nem olyan ru­galmas a sejtfal. A növények párakivá­lasztására vonatkozó is­mereteket az utóbbi idő­ben a gyakorlati növény- termelésben is kezdik hasznosítani. A lipcsei Marx Károly Egyetem földművelésügyi és nö­vénytermelési intézeté­ben Arland professzor és munkatársai igyekeznek a gyakorlati életbe átül­tetni a párolgási vizsgá­latok eddigi eredményeit. Lipcse körzetében több falusi laboratóriumot ren­deztek be, amelyekben a szokásos termelési felté­teleknek megfelelő kör­nyezetben tartanak meg­figyelés alatt növényeket, hogy megállapíthassák, melyek azok a módsze­rek, amelyek alkalmazása esetén viszonylagosan a legalacsonyabb a páraki­választás, tehát legszabá­lyosabban ver a növény „pulzusa”. Ilyenkor ugyan­is a legmagasabb a ter­méshozam is. Tanulmá­nyozzák például a külön­böző ipari növények trá­gyaszükségletét, a trágya­nemek hatását a transz- pír ációr a. Megállapítot­ták, hogy homokos agyag- talajon a tavaszi repce akkor párologtat el leg- keveseb nedvességet, il­letve akkor adja a legke­vesebb vizet, ha hektá­ronként 80 kilogramm ni­trogéntartalmú műtrá­gyát, 72 kilogramm fosz- forpentoxidot és 120 kilo­gramm káliumoxidot adunk a földjébe. Ebben az esetben a fejlődése egyenletes és igen ma­gas terméshozamot ad. A kísérletek eddigi eredményei azt mutatják, hogy ezekkel a kutatá­sokkal megállapítható, melyek a legkedvezőbb feltételek a szántóföldi és kerti növények termesz­téséhez, hogy azok a legmagasabb termést ad­ták. Rövidesen elmond­hatjuk a növényeknek: „Mutasd a pulzusod, meg­mondom a terméshoza­mod!'’ Érdekes halászai Albániában, VIora város közelié­ben van az Adriai-tengerrel is ösz- szeköttetésben álló, igen sekély vizű Narta-tó. Úszó vízinövények szövedéke borítja a tavat, úgy, hogy valóságos „hal-paradicsom*“, de hálóhúzásra nam alkalmas. A nartai halászok módszere a világon egyedülálló: koritöhálókkal befog­nak úgy 30 méter átmérőjű kört, s a körön belül kézzel fogják a víz­ben nyüzsgő halakat. A halak egy részét meg sem kell fogni: a nagy ..pánikban“ ugyanis maguk ugra­nak a halászok ladikjába. (Ogonyok). • lolvaj, akit 1875 év múltán „értek tetten“ Az a betörő, aki i. u. 79-ben, a Vezúv kitörésekor egy pompeji nyaralóba betört, nem is sejtette, hegy kereken 1875 év múltán — 1915-ben — csípik őt , fü’ön.” A villafosztogatót eltemette a láva A régészek 1875 év múltán „érték tetten”: egyik kezében még mindig a feszítővasat szorongatta, a másik kezében pedig aranypénzt tartoga­tott. (Der Abend). » !ó-e a kutyazsír tiidőbaj alien A kutyaháj nem ismeretlen a tüdőbaj gyógyításának történeté­ben. Erdélyi falvakban még 40 év előtt is szedték a betegek. Haszna azonban nincsen a tápértéken kí­vül. Ugyanis a kutya is megkapja a gumókért, tehát nincsen ellenál­lása vele szemben. Előfordul a kutya tüdőbetegsége is. de leggyak­rabban bőrtuberkulózisa szokott lenni, ami a családon belül fertő­zést is okozhat, különösen a kutyá­val játszó kis gyermekekre veszé­lyes. Sok egzotikus nép étlapján is nagy szerepe van a kutyahúsnak, de a gümőkórt éppen úgy megkap­jak.

Next

/
Oldalképek
Tartalom