Szolnok Megyei Néplap, 1955. január (7. évfolyam, 1-25. szám)

1955-01-11 / 8. szám

2 SZOLNOKMEGYEI NÉPLAP 1955 január 11. ELMÉLETI TAMÁCS&DÓ Mi a polgári demokratikus forradalom, mibeu különbözik a polgári forradalomtól? Több kongresszusi tanfolyamon I vitatott kérdés volt a forradalmak jellege, ezen belül a polgári és a polgári demokratikus forradalom közötti különbség kérdése. Több hallgató kérésére az alábbiakban válaszolunk. A társadalmi forradalmakat jel­legük és mozgatóerőik alapián kü­lönböztetjük meg egymástól. Jellegüket az határozza meg. hogy milyen társadalmi viszo­nyokat semmisítenek meg és milyeneket hoznak létre. — mozgatóerőit pedig az egyes osztályok cselekedete, szerepe a forradalmakban. A fenti kérdést is ennek a tükré­ben kell megvizsgálnunk. Az a társadalmi forradalom, amelyet ml polgári forradalomnak nevezünk a hűbéri, feudális társadalmi viszo­nyokat semmisítette meg és a pol­gári. a tőkés társadalmi viszonyo­kat. hozta létre. Minthogy a polgári forradalom a feudalizmus ellen irányul — a burzsoázia forradalma mellett a parasztság forradalma is feudalists uraik, a iobbágvi viszonyok ellen. F. forradalom mozgatóereie tehát « burzsoázia és a parasztság. Vezetőere.ie azonban — törté­nelmi helyzete folytán a bur­zsoázia, s a parasztság ebben a forradalomban — szintén törté­nelmi helyzete folytán — a burzsoázia hadseregét, tartalé­kát képezi. 'Á forradalom eredményeképpen az államhatalom a földesurak kezéből a burzsoázia kezébe kerül, a föl­desúri kizsákmányolás helyébe pe­dig a tőkés kizsákmányolás- Ezért nem tudia a polgári forradalom a kizsákmányolt nép tömegeit hosz- szalbb időre a burzsoáziához, a for­radalom vezetőereióhez kötni. A polgári forradalmaikhoz és tör­ténetükhöz azonban hozzá kell fűz­nünk. hogy ielentős részük a feu­dalizmussal való kompromisszum­mal. megegyezéssel végződött, mi­után a burzsoázia félt teliesen kö­vetkezetes lenni a feudális viszo­nyok felszámolásában, mert a for­radalmi tömegek esetleg a kapita­lista tulaidont is veszélyeztették volna. Vagy pedig a történelmi fejlődés sajátosságai következtében. mint pl. hazánkban is — későn, a XIX—XX. században zajlottak le. Azokban az országokban. ahol a polgári forradalmak az említett módon, vagy később zajlottak le, ott a fennmaradó hűbéri viszonyok, illetve azok csökevényei gátolták a kapita­lizmus fejlődését, de a kapita­lista kizsákmányolás mellett, azzal egyidejűleg nyomták a parasztságot és a munkásságot is­Igy ezekben az országokban is létre kellett jönni a telies polgári átalakulásnak. Ez azonban már olyan történelmi körülmények kö­zött történt — vagy történik —. amikor már a munkásosztály meg­erősödött. kezd önálló erővé válni, s a parasztság is forradalmasodik. így ezekben a késői polgári forra­dalmakban w széles néptömegek már nemcsak a burzsoázia hadsere­gét. tartalékát alkotlak, hanem sa­ját követeléseikkel is fellépnek. Igv ez a forradalom már nem egyszerű polgári — csak a polgárság érde­keit képviselő forradalom — ha­nem már emellett a népi forrada­lom is. Ezért hívjuk az ilven jelle­gű és mozgatóerőkkel rendelkező forradalmiakat, polgári demokra­tikus forradalmaknak. Az imperializmus korszakában mikor a burzsoázia már reakcióssá válik, az ereje teliében lévő. mar­xista-leninista párttal rendelkező munkásosztály már a forradalom vezetőereiévé is tud válni. Sőt ve­zetőszerepe mellett megvannak már azok a feltételek is. amelvek alapján a polgári demokratikus forradalom átnőhet szocialista for­radalomba, így a polgári demokratikus forradalmak, tehát lényegében a polgári forra­dalmiak — nem tűzik ki a polgári társadalmi viszonyok megsemmisí­tését. sőt. fejlődésük elől segítenek az akadályokat elhárítani — de olyan polgári forradalmak, amelyekben a nép hatalmas többsége, az elnyomott és ki­zsákmányolt munkások és pa­rasztok saját gazdasági és poli­tikai követeléseikkel lépnek fel. (Pl. a politikai szaibadságiosok az elnyomottak részére, a törvény előtti egyenlőség, közös tehervise­lés. iobbágvi. hűbéri viszonyok el­törlése stb.) Az imperializmus sza­kaszában pedig, amikor már a munkásosztály a vezetőerő. képes ezt » forradalmat szocialista forra­dalommá változtatni. Polgári demokratikus forra­dalom zajlott le nálunk is 1348-ban és 1945-ben. Az 1843-as forradalom vezető­ereje a liberális nemesség volt, (mely nálunk a liberális burzsoázia szerepét töltötte be) s az ország politikai és gazdasági függetlensé­géért, a kapitalizmus f jlődéséért vívott forradalmi harcot Bécs és saját oligarchiáik ellen. A polgári demokratikus jelleget e forradalomnak a nép követe­lései adtak, melyet a nép írói, Petőfi, Vasváry stb. — a plebe­jus értelmiség formált -meg 12 pontban. E forradalmat idegen, külföldi erővel letiporták. Fel­adatait lényegében az 1945-ös polgári demokratikus forradalom oldotta meg. Az a tény, hogy a győztes Szovjet Hadsereg felszabadította hazánkat az idegen és saját fasiszta elnyo­más alól, lehetővé tette a már rég­óta vsedékes demokratikus átala­kulás végrehajtását. Ez az átalakulás forradalmi körülmények között ment vég­be, vezetőereje a munkásosztály és pártja, a Magyar Kommu­nista Párt volt. Napirendre lehetett-e tűzni akkor hazánkban a szocialista forradal­mat? Nem! Nem tették ezt lehe­tővé a történelmi körülmények. El kellett tehát először takarítani a hűbéri maradványokat meg kellett oldani a polgári demokratikus for­radalom célkitűzéseit, amely ugyan­akkor a munkásosztály és a pártja köré tömörítette az ország összes haladó erőit. Ezek a célkitűzések: a fasizmus el­leni harc, az ország független­ségének megteremtése, az újjá­építés stb. voltak, — de jelen­tette a földreform, a politikai szabadságjogok stb. megterem­tését is, jelezve ezzel a nép kö­veteléseinek megvalósulását. E forradalmi átalakulásban a mun kásosztály — mindinkább erősítette pozícióit, erős szövetségre tett szert a dolgozó parasztsággal, s lépésről- lépésre fejlesztette át a polgári de­mokratikus forradalmat szocialista forradalommá. Dencső István, a Megyei Elm. Tanácsadó tagja. Megkezdődött az Olasz Kommunista Párt IV. Országos Értekezlete Palmiro Togliatti beszámolója Róma (TASZSZ). Január 9-én Rómában megkezdődött az Olasz Kommunista Párt IV. országos ér­tekezlete. Küldöttséggel képviselteti magát az értekezletein Franciaország. Nagy-Britannia. Magyarország. Né­metország. Bulgáriai Svédország. Belgium. Románia. Ausztria. Finn­ország. Sváic és Mexikó kommu­nista illetve munkásoártia. Az értekezletet Eduardo D’Onfrio a párt titkárságának tagia nyitotta meg. Az értekezlet résztvevői viharos tapssal fogadták a Szovietunió Kommunista Fártia Központi Bi- zottságánistk és a Kínai Kommunis­ta Párt Központi Bizottságának ez­után felolvasott üdvözlő táviratait. Ezután átadták a szót Palmiro Togliattinak, az Olasz Kommunista Fárt főtitkárának, hoev elmondia 'beszámolóiát. amelynek címe: „A kommunisták harca a szabadság­ért a békéért és a szocializmusért“'. Palmiro Togliatti beszámolóia elején azokról a sikerekről beszélt, amelyeket az olasz kommunisták a hetedik pártkongresszus óta arattak a békéért, a dolgozók életkörülmé­nyeinek megjavításáért folvp harc- ben. Togliattii 'ezután a nemzetközi helyzet elemzésére tért át s kije­lentette. hogy a nemzetközi helvzet az utóbbi időben komolyabbá és feszültebbé vált annak következté­ben. hogy a nyugati hatalmak ma­kacsul elutasítják a Szovietunió ál­tat a béke megszilárdítására eüő- terjesztett javaslatokat is arra irá­nyuló szándékuk miatt, hoev bár­mi áron ratifikálják a párizsi egyezményeket. Komolyabbá és fe­szültebbé tették a nemzetközi hely­zetet az északiatlanti tanács nem­rég hozott határozatai is. amelvek megnyitják az atomháború előké­szítéséhez vezető utat. Az országon belül — mondta Togliatti — a demokratikus sza­badságjogok elfojtására és a fasiz­mus feltámasztására irányuló kísér­letekkel kapcsolatban a helvzet ki­éleződése figyelhető meg. Togliatti élesen bírálta az olasz kormányt, amelv nem élvezi a többség bizalmát Olaszországban és amely csupán ingatag parlamen­ti többséggel rendelkezik. Most — folytatta beszámolójában — megfigyelhető az Olaszország ügyeibe történő egvre fokozódó külföldi beavatkozás. Olaszország mind gazdaságilag, mind politikai­lag függő országgá vált. Togliatti, azokról a feladatokról Hogy készül a színház? A Szigligeti Színház színpadán — ahová azért látogattunk el, hogy egy kis ízelítőt adjunk az előadás élőkészületeiről — nary a sürgés­forgás. — Díszletjelzés s s =. bútor.. -. kel­lék. , kész í—i hangzik az ügyelő szava, Fények villannak. Az öltözők hangosan beszélő készülékeiben rö­vid, határozott szavak duruzsol­nak: „A Hl, felvonás szereplői a színpadra!“ Izgalmas pillanatok’. Csönd. Ebbe a remegő hangulatba vág bele a rendező hangja, — Vas fel! Függöny szét! És indul a III. felvonás első képe. v, Közben kis zökkenő. — '.Már hangzik is a rendezői utasítás. — Kezdjük a képet élőiről! És pereg a próba . s s Tímea, a törékeny hideg szépség határozott hangon utasításokat ad a gabonakereskedő üzlet alkalma­zottainak, mikor hirtelen betoppan a férj, Tímár Mihály, aki hónapo­kig volt távol üzleti úton.,, Rövid időre az öröm hullámai rezegnek a levegőben, majd lassan megfagy a hangulat. Valami jeges válaszfalat érzünk a két errber között,,, Űj szereplő lép be, Athalie. Vele az ármány és a gonosz lopakodik a színpadra. Szinte érezni lehet az indulatok gyürkőzését. Az eljö­vendő tragédia előreveti árnyékát... Változik a kép ,,, A színpadon a szép Tímea ver­gődik. A szerelem és hála érzése viaskodik lelkében ... Melyik győz vájjon?.,. Megdöbbentően reális ábrázolás. IV. felvonás, első kép. Tímár Mihály búcsúzik régi én­jétől, az aranyembertől, hogy ez­után csak Timár Mihály legyen. Váratlanul belép Krisztyán Tódor, a kísértő múlt.,, Robbanásig feszült, súlyos, forró percek, , Megdöbbentően emberi alakítás. Utolsó kép,,, (De azt most nem mondom el. ÄHOL „AZ ARA1SYEMBER“ SZÜLETIK Január 15-én jelentős kulturális esemény színhelye lesz a ** szolnoki Szigligeti Színház. Ekkor mutatja be a színház együttese a halhatatlan nagy magyar író, Jókai Mór „Az arany­ember“ című drámáját. Az író hasonló című regényét, — amelyből a színdarab ké­szült — a XIX. század utolsó negyedében írta; a kiegyezés utáni politikai frontváltozás után, amikor Magyarországon is megindult már a kapitalizálódás folyamata. Főszereplője, az aranyember, Ti­már Mihály polgár, pontosabban gabonaűzér, aki vagyonát üzleti tevékenységből, nem is mindig a legtisztább úton szerezte. Timár alakjában Jókai gyermekkori emlékei szerepelnek, a korabeli tő- zsér családokról. A regény többi szereplői is a XIX. század végének tipikus alakjai, akiket Jókai mesteri jellem- és lélekrajzzal ábrázol. Néha ugyan végletes emberek, de emberek. A XIX. század magyar romantikus irodalma e remekmű­vének színrehozatalával jó szolgálatot tesz a színház kulturális fejlődésünk ügyének, A darab ősbemutató“ is abban a vonatkozásban, hogy itt Szolnokon kerül először színre a regény legújabb átdolgozása, amely Kárpáti Gyula és Faragó György munkája. — Fő jelleg­zetessége ennek a színpadi átdolgozásnak, hogy hívebben, szín- padszerűbben adja vissza a mű mondanivalóját, mint az eddigi feldolgozások és ebben a változatban a regény epikai részei is sodró írásrr.ű drámává sűrűsödnek. szólva, amelvek a kialakult hely­zetben a pártra hárulnak, rámuta­tott. hoev a feladatok harcot jelen­tenek n demokratikus szabadság-, jegekért. a monopóliumok ellen az alkotmányban foglalt elvek érvé­nyesítéséért. Togliatti befejezésül kijelentette, hogy minden elvan kísérlet, amelv a diktatúra és a fasizmus úiiáte- remtésére irányul. « polgárháború perspektiváiát. tárja Olaszország elé. Ennek meghiúsítása érdekében feltétlenül harcolni kell ..olvan szé­leskörű front megteremtéséért, amely magáiban foglalná az olasz népnek a béke. a demokrácia és a szabadságjogok védelmében tömö­rült többségét.“ Nem részvételünkkel követelünk kormányalakítást. hanem olvan kormányt követelünk, amelyben képviselve lennének a dolgozók tö­megei. amelv gazdasági reformetat valósítana meg. a béke politikáját folytatná, visszaállítaná a demo­kratikus szafcdfiágicfickat és a tö­megek életszínvonalának emelésére törekednék. Ennek érdekében -— mondta Togliatti — ..döntő elemet ieient a mi munkánk, a politikai szerveze­tek és a szakszervezetek arra irá­nyuló munkája, hogv a lakosság többségét harcba von iák ezért a programmért.'“ (MTI) A szovjet—iráni egyezmény az iráni parlament előtt Teherán (TASZSZ). Az iráni kén­viselőház január 9-én tárgyalta első olvasásában a pénzügyi és határ­kérdéseiket rendező szovjet-iráni egyezményt és másodszori megvi­tatásra az illetékes parlamenti bi­zottságok elé terjesztette. (MTI), II Szabad Demokrata Párt nem fogadja el a Saar-egyez* mérsyt jelenlegi formájában Berlin (MTI). Thomas Dehler, a Szabad Demokrata Párt országos elnöke Stuttgartban saitóértekez­leten kijelentette: •— A Szabad Demokrata Fárt ja­vasolja. hogy n Saar-eg véznáén v® változtassák meg. vagv válasszák külön a többi párizsi szerződéstől. Ha ez nem történik meg. akkor a Szabad Demokrata Párt kénytelen lesz ip Saer-egvezménv miatt meg­tagadni az egész párizsi szerződés­sorozat ratifikálását — hangoztatta Dehler a sajtóértekezleten. Majd meglátják, kedves olvasóink az előadáson.) A szünetben beszélgetek a szereplőkkel sze­repeikről, készülésüikről, a bemu­tatóról. Szép Zoltánt (Tímár Mihály) éppen nagy jelenete után állítom kérdéseim kereszttűzéibe. — A színész — feleli — egy sze­rep kialaikításánál az eddigi él­ményanyagát használja fel, abból merít. „Az aranyemiber” témája már gyermekkarom óta foglalkoz­tat, amikor először olvastam. Jókai hősei általában vagy nagyon jó, vagy nagyon rossz emberek. En őszintébb, emberibb emberrel, mint Tímár Mihály, nem igen találkoz­tam drámairodalmunkban. Ebből folyik szerepem nehézsége is. Tí­már Mihály nem különleges hős, nem is gazember, egyszerűen csak ember. Ezért érdekes sokszínű a szerep. Egy érző, gyötrődő, az igaz­ságot szerető, a boldogságot kere­ső embert kell formálnom, akinek gátlásait a vagyon, a társadalmi helyzete felnagyítja. Ezt a Jókai zsenijével megalko­tott alakot nagyon nehéz lesz tö­kéletesen bemutatnom, de mindent elkövetek, hogy megközelíthessem azt. Számomra már ez is győzelem lesz. Ádám Éva (Athalie) — ezeket mondj a: — Mint színész, nagy feladatok előtt állok. Azt kell bebizonyíta­nom, hogy a genoszság, a félté­kenység, a bosszú aljas indulatai milyen veszedelmesek, ha szabad­jára engedik őket: hogy torzul el egy ember jelleme, ha nem az igazság, hanem az ösztön és szen­vedély irányítja cselekedeteit. Elöl­járóban csak ennyit, majd a kö­zönség eldönti jól csináltam-e? Kompóthy Gyula (Brazovics) — Jókainaik egyik olyan alakját ala­kítom, aki megtestesülése a kap­zsiságnak, az önzésnek, aki kö­nyörtelenül átgázol mindenen és midenkin, — hogy célját, a gaz­dagságot elérje. Nagyon megfogott ez a szerep. Nagy igyekezettel ké­szülök. Két ilyen nagyszerű segí­tőtárs, mint Szendrő Ferenc főren­dező és Vági Tamás rendező — mellett öröm dolgozni, Újvári Viktória (Tímea) — Szeretném, ha jól sikerülne az előadás. Mindannyian szíwel- lélekkel készülünk. Nagyon szere­tem a szerepemet. Éjjel is ezzel álmodom. Ez lesz életem első drá­mai szerepe. Tímea, ez a végtelen tiszta, becsületes ember, nagyon közel áll hozzám. — Igyekszem, hogy jól tudjam életre kelteni. — Előkészületként újra átolvastam a regényt, és először fordult elő éle­temben, hogy a regény után nem maradt hiányérzetem, amikor a darabot is megismertem. — Külön öröm számomra, hogy első drámai szerepemben is magyar írót, még hozzá Jókait tolmácsolhatom. Az igazgató így nyilatkozott: — Műsorpoliti- kánknak szerves része „Az arany- ember“’. Az előadásban igyekszünk az igazi Jókait visszaadni. — Jól felkészültünk, A súgó szerényen mondja: — Nekem az a véleményem, hogy az előadás­nak nagy sikere lesz, mert a szí­nészek szíwel-lélekkel és nagy lelkesedéssel dolgoznak. Mit mond a rendező, Vági Ta­más? Mivel Szendrő Ferenc főren­dezőnk jelenleg Budapesten van, most én vezetem a próbákat. — Örömmel készülünk Jókai remek­művének előadására. Jó előadást akarunk nyújtani közönségünk­nek, a magyar dolgozóknak. Mint érdekességet megjegyzem, hogy zenekar is szerepel az előadá­son. A darab hangulatának foko­zására j — mint újítást, — zene­kari aláfestést alkalmazunk az egyes képek összekötésére. A ze­neszámokat Betlen D. László, szín­házunk karmestere állította össze korabeli dallamokból. A színészek játéka, a miliő, a korhű jelmezek és díszletek mind azt szolgálják, hogy a kort, amely­ben az esemény játszódik, jól tud­juk érzékeltetni. A színház együttese nagy bűz galommal és szeretettel készül a bemutatóra, amely az évad egyik legkiemelkedőbb produkciója lesz A végső szót majd a közönség mondja ki. Csontos Sándor a TTIT tagja, Nyugat-német és francia repülőgyárosok együttes értekezletet tartottak Berlin (MTI). A nyugatnémet és a francia repülőgépipar képviselői szombaton és vasárnap együttes érj tekezletet tartottak Düsseldorfban. A megbeszélésen NvusatNémet- ország képviseletében Heinkel. Jun­kers. Messerschmidt. Domier és Áradó. Hitler egykori repülőgép- szállítói. Fanciaország képviseleté- ben_Jisirry. az. ..AFITA“ francia re­pülőgépkonszern elnöke vett részt; A nyugatnémet- repülőgépipar képviselői ez alkalommal megerősí­tették azokat a híreket, hogv nyomban a nárfesi szerződések ra­tifikálása után meg efcariák kez­deni katonai repülőgépek gyártá­sát. Védjük a fákat A fásítás, erdősítés befolyásolja az időjárást, a mezőgazdasági ter­melést. Azon a vidéken, ahol több a fa, az erdő bőségesebb csapadék hull le, gazdagabb termést ád a föld. A dolgozók többsége megértette a fásítás jelentőségét, amit bizo­nyít az, hogy az elültetett csemeté­ket gondosan ápolják. Sajnos, nem mindenütt féltik és óvják a fákat. Többfelé tapasztal­ható — mint például Rákóczii'alva, Rákócziújfalu és Martfű községek­ben, — hogy az utak szélén lévő fasorból sok fa hiányzik. A Tisza- part mentén is szomorú látványt nyújt a föld felett, vagy derékon elvágott fák csonkja. Jogosan mondják a tsz-tagok és dolgozó parasztok hogy az illeté­kes szervek akadályozzák meg a fák kipusztítását. Büntessék meg azokat a felelőtlen, lelketlen egyé­neket, akik ellopják, tönkreteszik a fákat, cselekedetükkel nemzet-. gazdaságunknak és egész népünk­nek kárt okoznak. Grósz Ferenc, Szolnoki

Next

/
Oldalképek
Tartalom