Szolnok Megyei Néplap, 1954. november (6. évfolyam, 259-282. szám)

1954-11-10 / 266. szám

2 SZOLNOKMEGVE1 NÉPLAP 1954 november 10. A Vegyesipari Javító kommunistái harcoljanak a hanyagságok megszüntetéséért Hanyag, felelőtlen munkát vé­gez Szolnokon, a Táncsics Mihály- út 4. szám alatt a Vegyesipari Ja­vító VáLlalat. Március óta végez átalakítást az épületben. Az ott lakó két családot lehetetlen hely­zetbe hozta, gátolja egy másik csa­lád beköltözését, s az orvosi ren­delő megnyitását. írre egy kis csokor cselekedetei­ből: Diópántok hiányálban egy hó­napig szünetelt az ajtók felszere­lése s végül Vezsenyi doktor — a jövendő lakó — szerezte be eze­ket. Az udvarra néző ablak egyik szárnyát több centiméterrel szélesebbre készítették, mint a másikat. A hátsó lakás szobá­jára két különböző méretű ab­lakot tettek. A villanyt— néha egész éjjel is — a lakók szám­lájára égetik már március óta, Nemtörődömségük károkat okoz az ott élő családoknak. Császárné 280 forintot érő teknőjét például ösz- szeiörték, s a kár megtérítéséről nem akarnak hallani. New.' nagy összeg — hangoztatják, de ha sa­játjukról lenne szó, bizonyára nem hagynák annyiban. Úgyszintén nem tűmének ilyen munkát, ha saját lakásukat alakí­tanák. Erre vall az is., hogy a ta­nácstól kapott hivatali helyiségü­ket egy nap alatt — boszorkányos ügyességgel — redbehozták. A Jó­zsef Attila-úti telküket is szinte órák alatt körülkerítették, még pe­dig olyan szép, ízlésesen rakott téglafallal, hogy az minden szem­lélő elismerését kivívta. Tudnak tehát gyorsan és jól dolgozni, ha akarnak. Erről ta­núskodik számtalan köziilet számára végzett, tagadhatatla­nul példás munkájuk. A lakos­ság számára végzett javítás azonban nincs ínyükre. Meg­feledkeznek arról, hogy tulaj- doképpen azért hívták életre a a vállalatot. Felmerül a kérdés, hogyan fe­ledkezhet el egy vállalat ennyire hivatásáról, miképpen hanyagol­hatja el becsületbsüi kötelességei­nek teljesítését? Ha szétnézünk a Vegyesipar portáján, hamar meg­találjuk az okot. Hiányzott a párt és gazdasági vezetés egysége és a szakszerve­zet sem áll mindig a sarkára. Elő­fordult, hogy azon a pártvezetőségi ülésen, melyen a termelési problé­mákat tárgyalták, a vállalatvezető egy órai késéssel jelent meg és ahelyett, hogy tájékoztatta volna a pártvezetőség tagjait a tervekről, a termelés nehézségeiről, egészen rr. ás irányú kérdéseket feszegetett. A pártvezetőség aztán sok minden­ről nem szerezve tudomást, nem is tudta a kellő segítséget megadni. A napokban leváltották a válla­lat igazgatóját. Talpraesett, nagy tapasztalattal rendelkező ember ke­rült a helyébe. A dolgozók biza­lommal tekintenek rá. Régi igazság azonban, hogy „egy fecske nem csinál nyarat“; — egy ember, bár sokait tehet, de egy ilyen bonyolult, 23 szakágiban, tíz, meg tíz munka­helyein dolgozó vállalat munkáját pusztáin a saját erejéből gyökere­sen megváltoztatni, minden téren kifogástalanná tenni képtelen. — Szükséges ehhez a pártszervezet, a kommunisták, s valamennyi dol­gozó segítsége, aktív közreműkö­dése. Ahhoz azonban, hogy ez meg­valósuljon, sokat kell még tenni, s az eddigiektől eltérő hangnem­ben, más módon kell foglal­kozni az emberekkel. Eddig ugyanis az volt a helyzet, hogy a vállalatvezető úgynevezett „rabőr“ politikával akart ren­det teremteni.' Ennek a módszernek lényege az volt. hogy különböző összejövetele­ken, termelési értekezleteken olyan általános kijelentéseket tett, hogy „ennél a vállalatnál pocsékolják a nép vagyonát, lopnak, de majd így, meg úgy, a különböző hivatali szer- vek‘‘ s közben személyeket nem említett, konkrét példákat nem so­rolt fel. Mondani sem kell, hogy az ilyen eljárásnak cseppet senv volt nevelő hatása. A párttagok —- elég helytelenül — nem küzdöttek következetesen az ilyen módszerek ellen. Nem mondták el azt a különben kézen­fekvő tényt, hogy a népvagyon pazarlóit kíméletlenül utoléri az igazságszolgáltatás keze, d'e csele­kedeteikből általánosítani, a dolgo­zókat ilyen értelemben egy kalap alá venni helytelen, s nem adódhat másból, mint a munkásosztály le­becsüléséből. Ennek lett a követ­kezménye, hogy termelési értekezleteken a régi 60—70 fős létszámmal szem­ben mostanában csak 10—15-en jelentek meg. s azok sem fog­lalkoztak kellő áttekintéssel a vállalat tevékenységével. így adódtak aztán olyan helyze­tek, mint a Táncsics-űt 4-ben. A vállalat új vezetőjének, a pártszervezetnek, s a dolgozóknak egyaránt le kell vonni a tanulsá­got az eddig történtekből. Oda kell hatni, hogy a vezetők iránti bizalom jegyében felvessenek min­den hibát, s azt ne csak lássák, ha­nem jóvá is tegyék, és a lakosság szükségleteinek kielégítése legyen az elsődleges a közületi rendelé­sekkel szemben. Párizs (MTI) A Francia Kommu­nista Párt nyilatkozatot adott ki az algíri helyzettel kapcsolatban. A nyilaikozat rámutat arra, hogy az algíri helyzet' egyre komolyabbá válik és a gyarmatosítók egyre fo­kozzák elnyomásukat A jelenlegi algíri eseményeket az idézte elő — mutat rá a továbbiak­ban a nyilatkozat —, hogy a fran cia kormány vezetői elutasították az algíri lakosság többségének nemzeti követeléseit. A helyzetet mégosak súlyosbítja laz általános és egyre növekvő nyomor, amely r yarmatosító rendszer egyenes kö­vetkezménye. A nyilatkozat továbbá hangsú­lyozza, hogy a kormány által al­kalmazott erőszak éppúgy nem fogja megoldani az Algírban jelent kező problémát, mint ahogyan nem Idotta meg sem az indokínai, sem tuniszi, sem a marokkói problé mát. Ez a politika csak még súlyo abbá teszi a helyzetet és még job ban megnehezíti a problémák mr oldását. A Francia Kommunista Párt Lenin tanításaihoz híven Több húst, zsírt a dolgozók asztalára A Szolnok megyei Állat- és Zsírbe­gyüjtő Vállalat igazgatójának. Vasas István elvtársnak cikke azokról a problémákról, amelyekről a megyei pártaktíva-iilésen akart beszé’ni. — Vállalatiunk munkakörénél, szervezettségénél fogva állandó szoros kapcsolatban van dolgozó parasztságunkkal. E kapcsolat ré­vén — ha jól dolgozik — komo­lyan tudja segíteni az új szakasz politikájának megvalósítását. Fennállása óta egészen az utolsó esztendeig veszteséges vállalatként működött. Most fordult elő először, hogy közel 300.000 forint megtaka­rítást értünk el. Ezt elsősorban annak köszönhetjük, hogy a KV határozata után az önköltség vizs­gálatára, a takarékosság ellenőrzé­sére egy bizottságot alakítottunk. Feladata ennek a dolgozók neve­lése a takarékosság érdekében, s a vállalat vezetőségét is figyelmeztet­ni olyan intézkedések megtételére, amelyek az önköltség csökkentését elősegítik. Sok olyan problémánk van vi­szont, amelyek hátráltatják a taka­rékosság érdekében vívott harcun­kat. Itt van például az élőrakodó kérdése. Tiszafüred. Jászórokszál- lás és több más község vasútállo­mása nem rendelkezik élőralkodó- val. E hiányosságok következtében az átadásra kínált állatokat csak lassan tudjuk átvenni, berakni és továbbítani. A válla­latnak teiteirr.es költségtöbblete ke­letkezik a súlyapadás miatt, ugyan­akkor a dolgozó parasztok is kény telenek órákon át tétlenül vára­kozni, mert lassú a rakodás. Másik fontos feladatunk a ter­melékenység növelése. Begyűjtési tervfeladatainkat nemcsak a be­adásból, hanem a szerződéses ter­meltetés és a szabad felvásárlás terén is maradéktalanul teljesíte­nünk kell. A hús- és zsírellá'ásból ebben az esztendőben dolgozó parasztsá­gunk mellett már fokozottabb mér­tékben vette ki részét a szocialista szektor is. Dolgozó parasztságunk beadása csökkent, könnyebben tud árut vinni a szabadpiacra. Nekünk mindent el kell követnünk, hogy az állatállomány szaporodjon, s ezzel biztosítani, hogy könnyebbé váljék a beadás, növekedjék a szabad­piac áruellátása. Ehhez úgy járulhatunk hozzá leginkább, ha — ahogy ez felada­tunk is — jó politikai felvilágo­sító munkával, s nem utolsó sor­ban szaktanácsokkal segítjük dol­gozó parasztságunk jólétének emel­kedését, gazdaságosabb termelését. Mi eddig nem tettünk meg min­dent úgy, ahogy kellett volna a termelékenység növelése érdeké­ben. Gyakran sablonos, lélek nélküli munkát végeztünk Szaktanácsadásaink nagyon is „hi­vatalos kötelességteljesítés“ jelle­gűek voltak. Nem értettük meg hegy tanácsainkkal is az új sza­kasz megvalósításáért harcolunk. Near/ éreztük át eléggé a dolgozók problémáit, kívánságait, nem volt elég jó kapcsolatunk parasztsá­gunkkal. Ez egyben megszabja feladatain­kat is. A jövőben úgy akarunk dolgozni hogy terveinket teljesít­sük s ez év végéig félmillió forin­tot akarunk megtakarítani. Minden erőnkkel küzdeni fogunk a júniusi politika megvalósításáért, hogy dolgozó parasztságunk minél gazdagabb legyen, s hogy több hús- és zsír kerüljön a dolgozók aszta­lára. Közlemény A megyei választási elnökség valamennyi községi és városi vá lasztási elnökségnek javasolja, hogy a választási törvény alapján, ami kor a Hazafias Népfront helyi szervezete javaslatot tesz a szava zatszedő bizottságokra, utána ala kítsák azokat meg, s válasszák meg az elnököt és a titkárt. Külön járási- és megyei szavazatszedő bi zottság nincs. Javasoljuk a válasz tási elnökségeknek, hogy a szavazó helyiségek és úmák berendezését ellenőrizzék. Megyei választási elnökség A Francia Kommunista Párt nyilatkozata az algíri helyzetről francia munkásosztály szolidaritá­sáról biztosítja az algíri népet az elnyomás ellen és a jogainak vé­delmében folytatott küzdelmében, de nem helyesli az olyan egyéni akciókat, amelyek a leggonoszabb gyarmatosítók malmára hajthatják a vizet. A nyilatkozat végül hangsúlyoz­za, hogy a jelenlegi helyzetből csak a következő út vezethet ki: 1. ) Azonnal véget kell vetni a megtorlásnak és vissza kell vonni Franciaországba azokat a katonai és rendőrségi erőket, amelyeket az elmúlt három hónapban küldtek Algírba. 2. ) El kell ismerni az algíri nép szabad-ságiköveteléseinek megala­pozottságát és megbeszéléseket kell kezdeni e követelésekről az egész algíri közvélemény illetékes képvi­selőivel. Egyedül így lehet demokratiku­san megoldani az algíri problé­mát, egyedül így lehet olyan meg­oldást találni, amely megfelel az algíri lakosság akaratának és ér­dekeinek. (MTIV •• -m Ünnepi fogadások a szovjet diplomáciai képviseleteknél Ankara (TASZSZ) Podcerob tö­rökországi szovjet nagykövet no­vember hetedikén fogadást adott a Nagy Októberi Szocialista Forrada­lom 37. évfordulója alkalmából. A fogadáson neves politikusok és tár­sadalmi személyiségek vettek részt, köztük Köprülü külügyminiszter, E-t-hem Menderesz hadügyminiszter. továbbá a török vezérkari főnök és más személyiségek. Tel Aviv ' Az izraeli szovjet nagykövetség november hetediki ünnepi fogadá­sán megjelent Sárét miniszterelnök vezetésével a kormány több tagja Sprinzak, a parlament elnöke és több más személyiség. (MTI). Mozgalom lapánban a diplomáciai kapcsolatok helyredllitására a Szovjetunióval és Kinávai London (MTI). A konzervatív .Scotsman“ londoni szerkesztősége jelenti: — Kínában és a Szovjetunióban járt japán csoportok nagyon erős nyomást gyakorolnak a kormányra, hogy írjen alá békeszerződéseket a kommunista hatalmakkal és létesít­sen velük diplomáciai kapcsolatot. Egy japán parlamenti, valamint egy kulturális küldöttség járt Kíná­ban, egy mezőgazdasági és ipari küldöttség a Szovjetunióban. Visz- szatérésük után tanács alakult Ja­pánban, amelynek célja Japán dip­lomáciai kapcsolatainak helyreállí­tása a kommunista Kínával és a Szovjetunióval, Waiter Freitagot látogatásra hívták meg a Német Demokratikus Köztársaságba Berlin (MTI). Herbert Wamke, a Szabad Német Szakszervezetek Szö­vetségének elnöke a Szövetség El­nökségének nevében levelet inté­zett Walter Freitaghoz, a Nyugat­német Szakszervezeti Szövetség el­nökéhez. A Német Demokratikus Köztársaság Szakszervezeti Szövet­sége levélben üdvözli a nyugatné­met szakszervezetek III. országos kongresszusának a Nyugat-Német- ország újrafelfegyverzését elutasító határozatát és felkéri Walter Frei- • tagot, a Nyugatnémet Szakszerve­zeti Szövetség elnökét, hogy tegyen tanulmányutat a Német Demokra­tikus Köztársaságban. (MTI) __ Fz az, erre tessék — nyit ■^ kl előttem egy vörössel borított hatalmas üvegajtót Weester üzletvezetőhelyettes. Ké­sőbb villanykapcsoló kattan s a metszettüveg csillár bágyadt sárga fénnyel aranyozza be a hosszúkás helyiség falait. Nem is a falakat, mert hiszen ez látszik legkevesebb ebben a teremben, az újonnan megnyílt Tisza Szalonban. Selyemfényű vö­rös drapéria, földigérő csipkefüg­göny omlik alá a mennyezetről, mindenfelé. Aki először járt itt, nem is tudja, miben gyönyörködjék hir­telen: a léptek zaját elnyelő ha­talmas eredeti perzsaszőnye­geikbe, vagy a sokszínű kínai , szőnyeg motívumaiba. Barátságosan hellyel kínálnak, s szinte lesüppedek a vörös plüs­sel borított kerevet ruganyos ülésébe. A kicsiny, fényezett asz­tal üveglapja alatt zöldszínű posztó simul. Rajta művészi ki­vitelű selyemernyős asztalilámpa szórja sokszínű barátságos fé­c4 ízűinekL Tsiiza Szálán han nyét. Ha jól számolom, 12 ilyen asztalka van a helyiségben, a hozzávaló plüssel borított fél­fotelekkel, pamlagokkal. Mind­egyiken tarkaemyős lámpa vilá­gít barátságosan, hívogatóan. Ideális hely a beszélgetésekre, társalgásra s mindegyik asz­tal szinte egy-egy kis meghitt sa­rok. A terem közepén lakkozott testű zongora áll két hatalmas spanyolpálma zöld lombjai kö­zött. Ennek az előadó résznek egyetlen dísze a művészi kerá­mia hangulatlámpa. Bizony senki sem.’ ismerne rá a Szolnoki Tisza Szálló kissé ko­pottas, néha asztaloktól, székek­től agyonzsúfolt különtermére új köntösében. Hogyan jutott idáig, a szalon kialakításáig ez a terem, érről beszélgetünk most Keleti Oszkárral, a Tisza Szálló üzlet­vezetőjével. — Tulajdonképpen már fél év­vel ezelőtt hozzáfogtunk terveink valóraváltásához, Végső elhatá­rozásunk az volt, hogy Novem­ber 4-re. Szolnok város felszaba­dításának tizedik évfordulójára adjuk át a város közönségének. Ez meg is történt. _ Dersze, nem ment min- den olyan könnyen, ahogy elképzelik. Ezek a bútorok, amit itt lát, budapesti vállalatok ki- • selejtezett vagy félredobott hol­mijai voltak. Néha szinte a vál­tunkon hoztunk egy-egy darabot. — így is 160.000 forintba került a berendezés, — de még ez nem jelenti azt, hogy nem fogjuk to­vább fejleszteni. Mi a célja az újonnan meg­nyílt szalonnak? — Kettős célja van, — szögezi le Keleti Oszkár. — Az egyik az, hogy Szolnok rendelkezzék egy olyan reprezentatív vendég­látóhelyiséggel. ahol illendően tudjuk fogadni a Szolnokra ér­kező külföldieket. Talán ugyanilyen fontos az, Adenauer követelésére bizonytalan időre elhalasztották a bonni parlament csütörtökre kitűzött külpolitikai vitáját tása annál keményebb bírálatot ér­demel, mivel Adenauer néhány nap előtt még maga javasolta a novem­ber 11-i időpontot külpolitikai kor- mámynyilatkozatának elmondására és a párizsi szerződések parlamenti megvitatására. A mostani határo­zat — hangoztatja a Szociáldemo­krata Párt Vezetősége a továbbiak­ban mutatja, hogy a párizsi egyez­mények miatt mélyreható nézetel­térések merültek fel a kormány- koalíción belül. Ehhez járul a kor­mánynak az a félelme, hogy a la­kosságnak a párizsi szerződésekkel kapcsolatos elégedetlenségét a parlamenti vitában várható bírálat lényegesen fokozná. A külpoliti­kai vita elhalasztása azonban nem akadályozhatja meg a német nép fenntartás nélküli felvilágosítását arról a veszélyről, amellyel a pá­rizsi megállapodások Németország újraegyesítését és a Saar-vidéket fenyegetik“. (MTI).: Berlin (MTI) Adenauer kancellár a nyugatnémet kormáiiykoalíció pártjának képviselőivel hétfőn foly­tatott tárgyalásai után kijelentette, hogy a helyzet alakulása következ­tében a parlament csütörtöki ülé­sén nem tehet kormánynyilatkoza­tot a párizsi szerződésekről. A koa­líciós pártok képviselői Adenauer követelésére elhatározták, hogy a parlament külpolitikai vitáját bi­zonytalan időre, de mindenesetre a november 28-án tartandó bajoror­szági és hesseni tartománygyűlési valamint a december 5-re kiírt nyugatberlini képviselőtestületi vá­lasztások utáni időpontra halaszt­ják. A szociáldemokrata párt vezető, sége ezzel kapcsolatban kijelentet te, hogy „a parlament külpolitikai vitájának meglepetésszerű elhalasz hogy szolnoki vendégeinket ezzel a helyiséggel is igényességre ne­veljük, bemutassuk számukra a szocialista vendéglátóipar per­spektíváját, megkedvel fessük ve­lük a nívós szórakozást. __ C emm ie.setre sem enged­jü k meg azt, hogy sza­lonunk éjjeli mulatóvá váljék. Délután 5 óra körül várjuk a vendégeket egyzongorás műsor­ral, esetleg rrás színvonalas ren­dezvénnyel. Éjjel 12-kor zárunk Araink csakúgy, mint a szálló külső termeiben, a szakma első osztályú árai. Sokat beszélgetünk még Csépe és Hasznos elvtársaknak aszalón berendezése körül végzett fárad­hatatlan munkájáról, az igénye két teljesen kielégítő felszolgálás megszervezéséről és másról. A Tisza Szalonról azonban a véleményt a vendégek adják majd meg érdeklődésükkel s az zal, hogy valóban beilleszkednek e szalon finom művészi környe­zetébe. Palatínus István. A Csang Kaj-sek-klikk szigorú cenzúrát léptet életbe London (MTI). Mint Tajpenből jelentik, a csangkajsekista sajtó is tiltakozik a belügyminiszter leg­újabb rendelete ellen, amely sze­rint ugyanis az újságoknak nem szabad olyan politikai, katonai vagy diplomáciai értesüléseket kö­zölniük, amelyek a kormány véle­ménye szerint „árthatnak a nem­zeti érdekeknek". fifa-CUS-d, tOMdHlÁWfó&d PÁRTÉPlTÉS-t!

Next

/
Oldalképek
Tartalom