Szolnok Megyei Néplap, 1954. szeptember (6. évfolyam, 206-231. szám)
1954-09-02 / 207. szám
6 SZOLNOKMEGYEJ NÉPLAP 1954 szeptember 2. HÍREK Szeptember | 2 Csütörtök Rebeka A Nap kél: 8 óra 04 perckor, nyugszik: 19 óra 24 perckor. A Hold kél: II öra 28 perckor, nyugszik: 20 óra 54 perckor. Idő járásjelentés C= «I ilj «I o-= c =-C — Várható Időjárás csütörtökön estig: — Kisebb íelhőátvonu- lások, « valószínűleg eső nélkül. Mérsékelt szél. A hőmérséklet alig változik. — Várható hőmérsékleti értékek csütörtökön reggel: 12— 15, délben 36—29 fok között. (MTI). Mindenkit érdekel Egy nemzetközi földrajzi kongresszus nemrégiben behatóan foglalkozott a föld népességének szaporodásával, a lakosság megoszlásával különböző területeken és azzal a kérdéssel, hogyan vehetné birtokába az emberiség a ma még néptelen területeket. A kongresszus tárgyalási alapul az Egyesült Nemzetek Szervezete statisztikai intézetének 1950-ben felfektetett adatait fogadta el. Eszerint 1950-ben 2406 millió ember élt. Óránként 3000, naponként 70.000, évenként 25 millió fővel szaporodik az emberiség. Ez évi egyszázalék szaporodást jelent. Ezt az ütemet alapul véve, az emberiség száma 2000-re eléri a 4 mil- liárdot, 2500-ra pedig a 7 milliárdot. Jelenleg csak a Föld egykilencede ú. n. sürünlakott terület. Ezeken a részeken négyzetkilométerenként 80 ember él. (Hazánk népességének átlagos sűrűsége 99.) E sűrűn lakott területeken él az emberiség kétharmada. Európában és az USA keleti felén 1440 millió ember él, az emberiség 60 százaléka, további 10 százalék kisebb sürünlakott területeken él. Ezek a területek az egész földgömbön szétszórva találhatók, trópikus vidéken éppenúgy, mint a mérsékelt övben. — A SZOLNOKI VÖRÖS CSILLAG filmszínház Kert-mozijában a nagy látogatottságra való tekintettel szükségessé vált, hogy naponta két előadást tartsanak. Az előadások este fél 8 és fél 10 órakor kezdődnek. A Vörös Csillag filmszínház a vasárnapi előadások számát növeli. Vasárnap délutánonként — az eddigi három előadással szemben — délután 3, 5, 7 és negyed 10 órai kezdettel négy előadást tartanak. Megszüntetik a jegyváltás sorén adódó torlódásokat, azáltal, hogy esetenként két pénztárat működtetnek. * — A SZOLNOKI TANÁCS kereskedelmi állandó bizottsága aug. 31-én délután ülést tartott. Az ülésen a város dolgozóinaik jobb áruellátásával, a kereskedelem munkájával kapcsolatos ügyeket tárgyaltak. * — A SZOLNOKI Állami Szigligeti Színház az üzemek és hivatalok kulturfeleiősseinek részvételével hétfőn este értekezletet tartott. Az értekezleten az állandó szolnoki színház kérdéseiről tárgyaltak, valamint megindították a bérletszervezési versenyt. A városi tanács és a színház a bérietszerve- zési versenyben legjobb eredményt elérőket pénzjutalomban fogja ré- zesíiteni. * — A MÉH VÁLLALAT szervezésében október 16-ig szőr- és tollhegy üjtési kampány folyik. A vállalat dolgozói eddig az időpontig felkeresik a megyében la háztartásokat, hogy a megállapított árért átvegyék a háztartásokban felgyülemlett tollat és szőrt. * — AZ ORSZÁGOS Gépíró és Gyorsíró Versenybizottság szeptember 25-én délután 3 órakor rendezi meg a dolgozók 1954. évi gépíróversenyét. Megyénk gépírói a szolnoki, vagy a mezőtúri irodakezelői szakiskolában versenyezhetnek. A nevezést a fenti iskolák igazgatóinak címére kell elküldeni szeptember 15-ig. ^ versenyfeladat: nyomtatott szöveg másolása 15 percen át. A legjobb eredményt elért versenyzőket behívják az országos bajnoki versenyre. Kél új Európa-ba jnolíságot nyertünk Torinóban Torino. — Szerdán délután két újabb döntőre karült sor. Ezúton bonyolították le a négyszáz méteres női gyorsúszás és a 4x200 méteres férfi gyorsváltóversenyt. Mindkét számmal hatalmas magyar siker született: a nők versenyében Sebő Ágota megelőzve az olimpiai bajnok Gyenge Valériát, szerezte meg az Európa-bajnokságot, míg a férfi gyorsváltó majdnem végig vezetve, fölényesen győzött. 350 méternél szinte egyszerre fordult Gyenge és Sebő, az utolsó hosszban azonban Sebő ellenállhatatlanul hajrázott és féltesthossznyi előnnyel megszerezte a győzelmet. Gyenge második, a jugoszláv Digo- rio pedig harmadik lett. 4x200 méteres gycrsváltó döntőjében a magyar csapat első tagja Tilli kitűnsn rajtolt és ötven méternél elsőnek fordult a szovjet váltó előtt. A második hosszban csak annyiban változott a helyzet, hogy az olasz válogatott tört fel a második helyre, megelőzve a szovjet, francia és svéd váltót. A második száz méteren a közönség harsány biztatásától kísérve az olasz váltó vette át a vezetést és mintegy két méter előnnyel, elsőnek váltott a magyar válogatott előtt. Dömötör hatalmas lendülettel vetette magát az olasz csapat második úszója után és ötven méter megtétele után már vezetett. Ekkor veszélyesen jöttek fel a második helyre a franciák, akiiének csapatába Bozon úszott. A harmadik helyen a szovjet csapat feküdt. Dö motor fölényesen két és fél testhossz előnnyel járt a mezőny előtt, amikor Kádas, a magyar csapat harmadik tagja váltotta. Kádas sem lankadt, végig biztosan megtartotta a vezetést és három test- hossz előnnyel indította Nyékit. Közben négy harc folyt a második helyért. A szovjet, svéd és francia váltó felváltva vezetett, a döntő többi résztvevője ekkorra már erősen leszakadt. Az utolsó kétszáz méteren Nyéki könnyedén, megerőltetés nélkül rótta a hosszakat és közel ny^lc méter előnnyel elsőnek ért a célba. A második helyen nagy küzdelem után a franciák végeztek, megelőzve a szovjet és svéd váltót. (MTI) A Megyei TSB a falusi dolgozók országos szpartakiádjára készülő atléták tog- ialKoztatására, valamint a sportkörök legjobbjainak találkozója érdekében Jászberényben megrendezett versenye teljes sikert hozott. A versenyen i észtvett: a Megyei Falusi Spartakiád válogatott, jászberényi járási válogatott, a Szolnoki Lokomotív és a szolnoki vegyes válogatott. A mintegy 1200 néző élőit megrendezett I verseny megyénk atlétikai sportjának fejlődését bizonyította. Egy-egy versenyszámban már nemcsak egy-két kiemelkedő tudású versenyzőnk van. hanem, a harmadik. negyedik, ötödik helyezettek eredményei is egyre felfelé ívelő. A helyi TSB a versenyt jól készítette elő, bár a pálya állapota nem volt megfelelő. Ilyen nagy költséggel létrehozott sportpálya karbantartására nagyobb gondot kellene fordítani. A nagyszámú közönség színvonalas, érdekes küzdelmekben bővelkedő versenyt látott, amelyen sokszor lelkesen buzdított é-s tapsolt a jó teljesítményeknek. Részletes eredmények: Férfi számok 100 m síkfutás: 1. Tóth Béla Szó. Lók. 11.1 mp, 2. Mészáros György Jászberény 11.3 mp, 3. Tóth András Megyí Szp. 11.9 mp. 400 m-es síkfutás: 1. Tóth Ferenc Szó. Vegy. 53.8 mp, 2. Hegedűs Menyhért Szó. T.ok. 55 mp, 3. Czinege József Szó. Lók. 55.2.. 1000 m síkfutás: 1. Sznlda Viktor Szó. Vegy. 2:38.8 versenyen kívül, 2. Varga Gyula Szó. Vegy. 2:45.2, 3. Gere Imre Megvei Szp. 2:52. 5 km gyaloglás: 1. Szabó .Tózsef Szó. Lók. 24:08.8, 2. Bagi Gábor Megyei Szp. 26:24.2, 3. Vfncze Zoltán Megyei Szp. 27:46.1. Súlylökés: 1. Porcsalmi Lajos Szó. Lók. 12.11 m, 2. Hudra István Jászberény 11.74 m, 3. Katona József Megyei Szp. 11.59 m. Diszkoszvetés: 1. Porcsalmi Lajos Szó. Lók. 35.54 m, 2. Kiss Lajos Jászberény 34.35 m, 3. Undi Kálmán Szó. Vegy. 34.35 m. Gránátdobás: 1. Szepesi István A^egyei Szp. 81.50 m, 2. Horváli Jpzsef Szó. Vegy. 78.80 m, 3. Kiss Lajos Jászberény 66.80 m. Távolugrás: l. Vispyei János Szó. Vegy. 6.!1 m, 2. Mészáros György Jászberény 5.95 m, 3. Pécsi Zoltán Megyie Szp. 5.82. Magasugrás: 1. Csohány Pál Jászberény 175 cm, 2. Tihanyi László Megyei Szp. 160 cm, 3. Csillag Vilmos Szó. Lók. 155 cm. Hármasugrás: 1. Visnvei János Szó. Vegy. 12.06 in, 2. Oros János Szó. Lók. 11.08 m, 3. Csillag Vilmos Szó. Lók. 11,50. 4x100 m váltófutás: 1. Szó Lók. (Hegedűs, Oros, Auguszt, Tóth Béla) 47.2 mp, 2. Szó. Vegy. (Csabai, Menyhért, Szabó, Visnyei) 47.3 mp, 3. Megyei Szp. (Gregus, Tóth, Baráth, Pécsi) 49 mp. Női számok tOO tn síkfutás: 1. Várbíró Borbála, Szó. Lók. 12.7 mp, 2. Szentmiklósi Zs. Szó. Vegy. 13.2, 3. Pokornyi Györgyi Jb. 13.2. 500 m síkfutás, serdülőknek: 1. Serebe Ibolya Szó. Vegy 1:26.8, 2. Nagy Megyei Szp. 1:30.8, 3. Zsíros Katalin Szó. Vegy. 1:31. 800 m női: 1. Kazi Jolán Szó. Lók. 2:30.6, 2. Bede Éva Szc. Vegy. 2:31.6, 3. Farkas Irén Szó. Lók, 2:41 3 km gyaloglás: 1. Túri Magdolna Megyei Szp. 18:35, 2. Kovács Mária Megyei Szp. 18:39.2 3. Kiss Ilona Jászberény 19:15.6. Távolugrás: 1. Várbíró Borbála Szó. Lók. 508 cm, 2. Paróczai Klára Szó. Lók. 475 cm, 3. Pokornyi Györgyi Jászberény 468 cm. Magasugrás: 1. Pokornyi Györgyi Jászberény 141 cm, 2. Szedlák Borbála Szó. Lók. 138 cm, 3. Vida Erzsébet Megyei Szp. 135 cm. Súlyíőkés: 1. Dobosy Klára Szó. Lók 992 cm, 2. Szekeres Júlia Megyei Szó. 936 cm, 3. Szatlóczki V. Megyei Szp. 895. Diszkoszvetés: 1. Kazi Jolán Szó. Lók. 27.66 m, 2. Paróczai Klára Szó. Lók. 25.07 m, 3. Hanyecz Róza Megyei Szp. 21,63 m. Gránátdobás: 1. Göblyös Mária Megyei Szp. 51.55 m, 2. Hanyecz Róza Megyei Szd. 46.18 3. Kucsa Mária Jászberény 43.73 m. ’4x100 m váltófutás: f. Szolnoki Lók. (Paróczai, Várbíró. Kazi) 53.8, 2. Szolnoki Vegy. (Szentmiklósi, Takács. Víg, Bede £.) 56.2 mp, 3. Jászberény 58.2 mp. összetett pontverseny végei edménye: 1. Szolnoki Lokomotív 144 pont, 2. Szolnoki Vegyes válogatott 136 pont. 3. Megyei Sznartakiád válogatott 135 pont. * A SZOLNOKI LÉGIERŐ tegnap a Kecskeméti Kinizsi ellen játszott NB Il-es bajnoki mérkőzést, s 6:1 (2:0) arányban győzelmet aratott. A mérkőzés részletes ismertetésére visszatérünk. Szolnok városi TSB közleménye Szolnok város 1954. évi férfi és női felnőtt és serdülő atlétikai versenye Szeptember 12-én rendezi meg a Szol- | nők városi TSB délelőtt 9 órai kezdettel ! a Lokomotív sporttelepen Szolnok város | 1954- évi férfi és női atlétikai bajnokságát. Ezzel együtt a serdülők versenye is lebonyolításra kerül. A verseny célja az MHK testnevelési rendszer próbái során feltűnt versenyzők bekapcsolása a bajnoki rendszerbe. A verseny részletes kiírását kővetkező számunkban közöljük. APRÓHIRDETÉSEK Apróhirdetések díja 10 szóig: hétköznap 10 forint, vasár- és ünnepnap 20 forint. Minden további szó hétköznap 1 forint, vasár- é9 ünnepnap 2 forint. BÉRBEVESZÜNK a Szabadság tér környékén 40—50 mázsa tüzelőt befogadó pincét. vagy raktár helyiséget. Círn a kiadóban. f A SZOLNOKI Kiskereskedelmi Vállalat értesíti a vásárlóközönséget, hogy a 4. 10, S. 71. 74 és a 114 sz. árudákban csere- kenyeret hozunk forgalomba minden héten kedden és pénteken a már előzőleg leadott csereliszt ellenében. 1 kg fehér búzalisztért 1 kg 10 dkg fehérkenyeret adunk térítés nélkül. Értesítjük a vásárlóközönséget. hogy ezen boltoknál bármikor leadhatja cseresütésre szánt lisztmennyiségét. Ezen keresztül is a vásárlóközönség jobb ellátását kívánjuk biztosítani. TÖLTÖTOLL javítást, golyóstoll töltést vállalok. Varga, Szolnok, Kosuuth u. 6. FÉRFI és női fehérnemű, ingkabát, ingblúz készítését vállalom, Kriváknél. Szolnok, Ady Endre u. 5. HA ízlésesen akar öltözködni, elegánsan akar járni, vásárolja ruháit a karcagi földmüvesszövetkezet ruhaboltjában. KESKENYVAGANYÜ -motorvezetői vizsgával rendelkező munkavállalókat, géplakatosokat, motorszerelőket azonnali belépésre felveszünk. Jelentkezés Szolnokon, Le- hel-u. 6. 250-es Puch motorkerékpár príma állapotban eladó. Karcag, Dózsa Gy. u. 2. A KARCAGI Cipész KSz rendelt részlege a lakosság szolgálatába áll. Vállalja mindennemű rámán varrott és goiser varrott és szöges méretes cipők készítését, valamint a csizmafejelést is szakszerűen végzi pontos és udvarias kiszolgálás mellett. Javító részlegünk minden javítást időben és pontosan elvégznek. EGY 200-as Puch motorkerékpár eladó. — Kisújszállás, Hámán Kató u. 1. FELHÍVJUK a karcagiak és a Karcagot látogatók figyelmét, hogy Karcagon keresse fel a földművesszövetkezet éttermét és kerthelyiségét, ahol minden időben hideg és meleg ételek és hűsített italok állnak a lakosság rendelkezésére. Esténként Horváth Laci népi zenekara muzsikál. MOTORALKATRÉSZEKBEN és vasiparban Jártas többéves gyakorlattal rendelkező raktárost azonnali belépéssel felveszünk. „Motoralkatrészekben” jeligére kérünk Jelentkezőket a kiadóhivtalba. SZOLNOKMEGYEI Tatarozó Vállalat — azonnali belépésre felvesz Szolnok, Török- miklós, Kunhegyes építésvezetőségekhez kőműveseket, asztalosokat, festő és mázoló segédmunkásokat. 16 kalapácsos medigágó és 16-os villany- motor eladó. Vörös Hadsereg u. 24. Szolnok. VESZÜNK jóállaptoban lévő kályhákat Szolnoki Kiskereskedelmi Vállalat, Beloi annisz u. 6. sz. ELADÓ 2 db Eslingeni faredőny 120/180 méretű, összes alkatrészeivel. Soós Kál mán asztalosnál, Törökmiklós. OLDALKOCSIS 500-as motorkerékpár el adó. Kientre Imre Jászapáti, Damjanich-u ELADÓ termő gyümölcsös 2 hold szántó val, beköltözhető házzal, gazdasági épü letekkel megosztva is. Szolnok, Beloian nisz-u. 16. Lugosi. MODERN háló és konyhabútorok ismét kaphatók Tokaji Sándor asztalosmesternél. Szentes, Marx tér 11. Állomáshoz 5 perc. ÉRTÉK-könyvelö, egyben perfekt gyorsgépíró azonnal is állásba lép. Cím a kiadóban. MODERN új politúros hálószoba és Boco- nádi kaptárok eladók. Szolnok, Ságvári Endre u. 23. ÍRÓGÉP ladó. Szolnok, Tompa Mihály-u. 4. szám. ELADÓ 125-ös keveset használt Csepel motorkerékpár. — Válaszos levelezőlapra válaszol Pintér László Csépa. érettségizett fiatalokat tíz hónap alatt átképzünk irodai munkára. Irodakezelői Szakiskola, Beloiannisz u. 63. Hivatali dolgozókat és középiskolába fel nem vett fiatalokat általános iskolai végzettséggel is felveszünk. Telefon: 19—05. 5. számú kovács tűzfúvó eladó. A^ezőtur. Csokonai-u. 44. ^ zodn frkm&Qyti NÉPLAP politikai napilap A megyei pártbizottság és a megyei tanács lapja Megjelenik hétfő kivételével mindennap Szerkeszti: a szerkesztőbizottság Felelős kiadó: DAVID FERENC Szerkesztőségi Szolnok: Irodaház, I. emelet Szerkesztőség: Telefon: W—M, t3—ÍO 90-69 Kiadóhivatalt Szolnok. Kossuth Lalos-ntcp 1» Telefon: 90—94 Egyszámlaszám: no978.UM—« Szolnokmegyel Nyomdaipari Vállalat Szolnok. Mallnovszkl-utca 19 Felelőj vezetői Mészáros Sándor * JÍh>m. tudóin, kit tiszteljek önben, mivel a neve alá egy igen kétes mes. terségnevet irt, de azt hiszem, hogy nem hagyhatom szó nélkül a Néplap 1954 augusztus 24-i számában megjelent cikkét. Én igen becsülöm a mai időkben nagyon előrehaladott orvostudományt, az ön doktorátusát azonban nem tudom mire vélni és életmentői elhivatottságát nem érzem clyan komolynak. ön ír valamilyen járványról, de a betegséget nagyon naív kóresettel támasztja alá. Nem tudom ugyan, hogy ki az az F. I. és így véleményt sem mondhatok róla vagy verseiről, annyit azonban mondhatok, hogy ha csak a Hold-hasonlat a bűne, hát ez szerintem nem bűn. Mert kérdezem én: mit kíván Bodó Béla egy költőtől? Talán azt, hogy a Holdat úgy szedje rímbe, mint egy, a Földtől ilyen és ilyen távoli, ennyi és ennyi tömegű és a Földdel együtt a Nap körül kerigő égitest? Ha ezt kívánja, akkor azt javasolom, hogy adja vissza az amúgy is kétségbe vont „Ikéziratorvosi" diplomáját. Ha a Holdról szakvéleményt akar olvasni, akkor vegyen kezébe csillagászati könyvet. A költészet nem természettudomány. cd hóJd pedig igen hasonlít egy kifli- alakra és ez a kifli-alak, akár tetszik, akár nem — fényes. Ha egy költőnk hasonlíthatta a Holdat egy ezüst koszorúhoz, amit az éj az égen fejtül tesz oda, akkor azt hiszem, ma sem lehet senkit sem agyonütni egy hasonlatért. Most pedig egy pár szót a név alá írt különös szakmamegjelölésről. ügy látom, Bodó Béla a nyelvújítók késői utóda. Legalább is erre utal a követJCe do tL C5 kező szó: „Versjárvány- ológus”. Nagyszerű! örvendj Magyar Nyelv! Szegény Kazinczy. Bármilyen nagy volt, Ö nem tudott ilyen szót kitalálni. Vagy talán ne öt sajnáljuk, hanem az álnyelvújítót? Szeretném, ha ez a sajnálatom helyet kapna a Néplap hasábjain. Szabó Zoltán, Szolnok.’1 * HELYET KAPOTT! És ha már a sajnálatoknál tartunk, bár nem vagyok Bodó Béla, mint esetenkénti kéziratorvos és versjárvámyológus, hadd gyakoroljak menetközben önkritikát, amiért olyan nagy poétikai elvi hibákkal bekerülhetett a a cikk lapunkba. Hiába, a diplomáért meg kell „fizetni”, míg megérdemli az ember. Sajnálom én is! Sajnálom, hogy Bodó Béla olyan naív kóresetet tárt fel a versjárvány felismertetése céljából. Rendkívül nagy hiba volt ez. hiszen alig lehet meggátolni a Bábaképzőben mind többször ismétlődő jelenséget. Tudniillik, hogy lobogóhajú fűzfapoéták hasi és kebeli tájon magukat kilencedik hónapban levő anyáknak álcázva belopakodnak, hogy szülészorvosok segítségével hozhassák világra verseiket, Mondják, hogy egy ilyen huncut poéta-anya a Gólya kocsma környékén már a mentőautóban megszülte versét, az kiesett a robogó járműből és többen elcsúsztak rajta. 3gxtza Part Levélírónknak! Hogy meri Bodó Béla kifogásolni, ha egy költő — az ihlet szent varázsa alatt —‘ ezüstkiflinek meri titulálni a Holdat. Mégiscsak disznóság ilyent felhánytorgatni. Hát nem tudja Bodó Béla, ő dÁ (Béla ! hogy a bronzkorszakon azért jutottunk túl, mert ősemfcenné így szólt férjének, mikor egy zivataros éjszakán leheveredtek a Thék Bndre-féls reka- mierra: .JDrágám, nézd, olyan a Hold. mint egy ezüstkifli". „Rendben van ■— válaszolt Ősember — holnap belépünk az ezüst- korszakba.” Az is hírlik, hogy Néró császár, aki Rómát felgyújtotta, gyereknek is nagyon elkényeztetett volt. Egy este csak úgy akarta megenni a libanoni fecskefészek-főzeléket, ha abból az ezüstkifliből törnek neki egy darabot, ami az égen van. Egyedü. Hitlernek nem tetszett, hogy a Hold ahhoz a kiflihez mer hasonlítani, amelyet „felsőbbrendű’‘ haverjaival a kávéhoz fogyasztott. Egy alkalommal fellebbezett is ebben a kérdésben. JHinth&gy. ennek ellenére kiflialakú maradt a Hold, nyilvánvaló, hogy napjaink költői nyugodtan nevezhetik ezüstkiflinek. Hát nem megható? Mikor a szajoli Központi Futballclub a helybeli bajnoki döntőre készült, egyik hűséges szurkolójuk ezt a kis versikét küldte be a lapnak, hogy közlésével buzdítsuk kedvenc csapatát: „Feljött már az ezüstkifli, Holnap jobban megy a tribli.. Micsoda fergeteges támadásokat indítottak a szélsők, mikor másnap ezt szavalta el edzőjük a meccs előtt. Egyáltalán mit kötekedik Bodó Béla a versjárványban megbetegedettekkel?! Hát nem jót akarnak azok? Dehogynem! Mennyire fellendítette volna a megye szak- szervezeti életét, ha a Néplap előbb közölte volna egyik lelkes versragályosbeteg költeményét, miszerint: „Legszebb nap a szakszervezeti nap. Mert olyankor együtt van minden tag." Milyen bensőséges, milyen mélytartalmú, nem- debb-? /i akadna-t olyan érzéketlen dolgozóparaszt akit ne serkentene a beadás teljesítésére szintén egy közlésre küldött vers. Azt taglalja a költemény, hogy a jó gazda éppen megrakta gabcnászsákkal a szekerét, de mivel sokat visz be az államnak: „Alig teszed zsákra fel a feneked. Kigurul- a kocsidból a kereked.” Ugye, milyen édes? És Bodó Béla ilyeneknek ajánl tehetség-szérumol- tást?! Nahát! Az a szárazlelkű Bodó még talán erre a szerelemre ingerlő versre is félrehúzná a száját: „Hajadból a trópusi erdő illata árad, Krokodilok sóhaja tölti be a szádat.’1 Pedig micsoda költészettel teli vers. És miért nem közölte le eddig a Néplap? Rövidlátásból! Menynyivel gyorsabban ment volna a cséplés, ha Tokár Béla etető esténként ilyen versikékkel udvarolt volna Zsétár Jutka törek- hordónak? <5# az Mmiég., a klerikális reakció elleni harcból miért hagyjuk ki az olyan poétikus remekléseket, amelyek egyikét a minap postázták a Néplapnak? „Üzemünkben fellángolt a frakció, Duzzad tőle klerikális reakció.” De mennyire duzzad! Csak úgy kleríkál belé !... Ne féljen hát Bodó Béla. Hadd írják akár kétrnű- szakban is a rossz verseket. Kiküszöbölésük a helyiipar dolga. Tóth Sok kiemelkedő, jó eredmény született a vasárnapi jászberényi atlétikai versenyen