Szolnok Megyei Néplap, 1954. augusztus (6. évfolyam, 181-205. szám)
1954-08-27 / 202. szám
2 SZOLNOKMEGYE1 NÉPLAP 1954 augusztus 27. Akik elmaradtak tervük teljesítésével A szolnoki Papírgyár Augusztus első felében még növelte adósságát a szolnoki Papírgyár s az alkotmányi verseny sem hozta meg a várt eredményt. A dolgozók versenylendületében pedig nem volt hiány. Azt mutatja az is, hegy 520-an kapcsolódtak közülük a versenyhez- s tettek lelkes, fogadalmakat augusztus 20, méltó megünneplésére. Az alkotmányi műszakon esetenként születtek kiváló eredmények is, azonban nem tudták tartóssá tenni a jó munkát. A második dekádban mennyiségi tervének mindössze 78.7, értéktervének 75.1 százalékát teljesítette az Üzem. Vájjon mi okozta az elmaradást? A műszaki hibák nagyban gátolták a munkát. A második dekádra tervezett gépállás 128 óra volt ösz- s-zesen. Ezzel szemben ugyanez idő ílatt 241 órát tett ki a tényleges állásidő- vagyis 113 órával többe? álltak a gép^k a megengedettnél. Ma tovább bontogatjuk ezt az időt. azt látjuk, hogy 55 órát áramhiány, -zitamósás és várakozás miatt 48, s különböző hibák miatt 10 órahosz- .;zát álltak a gépek feleslegesen. Ezek az okok nagyban befolyásolták a dolgozók munkakedvét, le- örte versenykedvüket. Az energia- Oiány miatti kiesések nagyrészt onnan adódnak, hogy az üzem külső árammal dolgozik. Budapest —Sztálinváros—Szolnok, ez a hozzánk érkező energia útja. A nagy kerülő maga után vonja a bajt, mert ha a vonalon valamilyen hiba van, a Papírgyárat feltét1 énül lekapcsolják. Nagyban segítené a munkát, ha az Illetékes szervek közvetlen vonalról látnák el az üzemet energiával. A belső okok közül legjobban hátráltatta a munkát a kazánház szűk keresztmetszete. A papírgépek ugyanis, ha mennek . sem tudnak emiatt teljes kapacitással dolgozni. A minőségi munka körül is adódnak bajpk. A vágógépek nem tudják biztosítani a megfelelő papírméretet. Sok az úgynevezett keskeny vágás. A következmények a válogatóteremben éreztetik hatásukat legjobban. A válogatónők ugyanis a gyenge minőség miatt nem tudják még a 100 százalékos teljesítményt sem elérni naponta. Mindezek a körülmények okozták azt, hogy a Papírgyár nem teljesíthette alkotmányunk tiszteletére tett vállalását. A harmadik negyedév végéig hátralévő Időben következetesebb harcot kell folytatni az üzem vezetőségének e hibák kiküszöbölésére. A megyei téglagyárak Az elmaradó üzemek közé tartoznak a megyei téglagyárak is. A jó időt kihasználva egyes üzemek, mint a tiszaföldvári, mezőtúri és afesnyi is teljesítették nyersgyár» 'ás! tervüket. A téglagyárak több- égé azonban, köztük a legnagyobb telepek is, -messze elmaradtak, sőt növelték adósságukat. A martfűi Téglagyár 14, a karcagi 46, a mezőtúri 80, a szolnoki 86 százalékra teljesítette tervét a második deltádban, Ezek bizony gyenge eredmények s a helyzetet még súlyosbítja az, hogy égetési tervét év eleje óta egyetlen telep sem teljesítette. Általában a gyenge szervezés jellemzi a telepek munkáját. A szolnoki üzemben pl. panaszkodnak arról, hogy kevés a hely, ahová a nyerstéglákat hordják. Ugyanakkor a lerakók a kötelező 8 sor helyett csak 5 sor magasan rakják a téglákat. A téglahordók gyakran elkésnek s lassan megy a munkájuk, mert rosszak s gondozatlanok a kisvasút váltói. A prés környékén dolgozni életveszélyes, mert a terepet vastagon borítja az agyagsele.it az úgynevezett pacal. A karcagi Téglagyárban a nagyjavítás miatt maradt el atervtelje- r’tés. Martfűn a laza munkafegye- >m, a munkaerőhiány miatt nem megy a termelés. Téglagyáraink munkájára nagy szükség van. Igyekezzenek a harmadik negyedévben minden körülmények között teljesíteni tervüket. Dicséret a jó munkáért A jászberényi járás szövetkezetei, egyénileg dolgozó parasztjai augusztus 24-én teljesítették gabonabe- gyiijtési tervüket. A járási begyűjtési hivatal megdicséri a kötelességtudó termelőszövetkezeti tagokat, egyénileg dolgozó parasztokat és a begyűjtési szervek dolgozóit, akiknek együttes igyekezete lehetővé tette e szép eredmény elérését. Új diplomás tanárnő a tanév megkezdése előtt Megyénk malmai több mini 1500 vagon lisztet őröltek eddig az új gabonából r ázás izgalomban telnek Nagy Ibolya most végzett fiatal tanárnő napjai. Kemény rrunka tán szeptember első napjaiban lép először a tanulók lé, hogy átadja tudását az ifjú nemzedéknek. Jól emlékszik arra, mit érzett négy évvel ezCSAKNEM egy hónap óta őrlik a szolnokmegyei malmok szép fehér lisztté az új gabonát. A 32 mű- » ködő nagy-, közép- és kis malom, a törökmiklós! Malomipari Egyesülésnek nap-nap után jelenti, hogy előtt, amikor megtudta, hogy a nép állama^ a Szovjetunióba küldi tanulni. Felejthetetlen élmények maradnak számára a kazányi Pedagógiai Intézetben eltöltött évek. Növénytani, állattani és vegyészszakos. Most a többéves tanulás után ugyanezekre a tárgyakra oktatja az új tanévben a szolnoki Beloiannisz főgimnázium első három osztályának diákjait. A heti 25 óra tanításon kívül az iskola vezetősége még egy nagy feladattal bízta meg a fiatal tanárnőt. Osztályvezető lesz az I/b.-ben. Nagy Ibolya párttagjelölt, DlSZ-tag, jó nevelő- munkát akar végezni. A Szovjetunióban, hazatérése előtt két nagy láda szakkönyvet adott postára, amelyek nagy segítséget nyújtanak majd későbbi munkájában. Most az újonnan megjelent tankönyvekkel, « tanmenettel ismerkedik. Legtöbbet azért az elsősök — $ ezen belül is természetesen a saját osztálya növendékeinek — nevelése foglalkoztatja. — Szeretném, ha mór az első órákon megkedvelné minden tanuló azokat a tárgyakat, amelyeket én olyan szívesen tanítok — mondja az új diplomás tanárnő. — Osztályomból pedig komoly, egymást segítő, fegyelmezett kollektívát akarok nevelni. Munkájukban segíteni akarok, mint osztályfőnök és mint DISZ-tag is. hány vagon lisztet adott a dolgozóknak. Augusztus 23-án az 1443-lk vagonnál tartottak, 25-én reggelig pedig már 1508 vagon lisztet őröltek az új termésből. Az ezerötszázadik vagon lisztet a törökmiklós! malomban őrölték. Mint a megye minden malmában, itt is felkészültek a nagy munkára. A júniusi karbantartási idő alatt több molnár javasolta, hogy az új termés őrléséhez korszerűsítsék a berendezést úgy, hogy a napi 7.5 vagon helyett nyolc vagon lisztet adhassanak a lakosságnak, így is történt. A nagy gépsorból a többek között kikapcsoltak két régi őrlőkőpárt és egy felbontó- gépet. így több, mint két és fél méterrel rövidítették a gabona útját s napi 50 mázsával nőtt a teljesítmény. A régi, nélkülözhető gépek kikapcsolásával és több más berendezés ■ átalakításával még a minőséget is javították. Sztálinvárosban, Salgótarjánban, Budapesten és a Százados-úti kenyérgyárban, a törökmiklósi gőzmalomban őrölt híres tisza- vidéki újbúzából tehát még jobb, fehérebb kenyér készül a dolgozók számára. Díedoei vendégnek látlak nálunk zep, örömteli ünnepségen találkoztunk mi, papírgyári munkások augusztus 20-án, alkotmányunk ünnepén a kunhe- gyesi Vörös Október tsz tagjaival. Már napokkal a találkozó előtt lázas készülődés folyt. Minden azt mutatta: az üzemi munkások' tudják, hogy a dolgozó parasztokban testvéreiket üdvözlik. Készült a zenekar, a kulturcsoport, kulturhá- runkat is ünneplőbe öltöztettük. Ragyogott a tisztaságtól a nagy napon, vörös- és nemzeti zászlókkal, virággal ékesítve várta a kedves vendégeket, fll ár reggel nyolc óra- kor gyülekezni kezdtek a kulturház előtt az üzem vezetői, legjobb dolgozói. S végre megérkeztek a vendégek. Látni kellett volna a sok mosolygó, nevető arcot. Úgy jöttek hozzánk, üzemi munkásokhoz a parasztok, mintha második otthonukat keresték volna fel. Idegenkedést nem lehetett egyetlen arcon sem látni, annál többön a meghatottságot. .— Egy idős parasztbácsi köny- nyes szemmel mondta, miközben baráti csókkal köszöntött: „Engem az életben már sok keserű csalódás ért. Gyakran éreztem, hogy mostoha- gyerekei vagyunk a sorsnak, mi,-dolgozó parasztok, olyanok, akiknek nincsen kire számítani. Hát ez most már megszűnt. A mi erőnk, bizakodásunk is megkétszereződött azzal, hogy mellettünk áll egy olyan erős, hatalmas osztály. mint a munkásoké.1’ — Bevallom, úgy meghatódtam én is, hogy még a nevét sem kérdeztem meg a bácsinak. Az üzemi zenekar indulója után, reggelihez ültünk a virágokkal díszített asztalnál. Egy munkás trolié egy paraszt ült. Üzemünk nevében Hegedűs elvtárs, a párttitkár köszöntötte meleg, baráti szavakkal vendégeinket. A tsz nevében Szabó elvtárs, az elnök válaszolt. „A meghívással nagy öröm ért bennünket. Ezzel is szorosabbá válik a munkások és parasztok szövetsége. De eljöttünk azért is, hrgy tanuljunk, hogy megbeszéljük közösen problémáinkat, megismerjük az üzemet, munkásainak életét, s a kölcsönös tapasztalatok után újult erővel láthassunk ismét munkához. ígérjük, hogy a jövőben még több kenyeret, zsírt, húst adunk a munkásak asztalára.” f-ú reggeli, s a köszöntők után, elmentünk együtt az Ünneni Vásárra. Az én társam K. Tóth Erzsébet DISZ-titkár volt. Sokat hallgatott, csak szeme csillogott, amikor ide- odanézett. Egyszer aztán váratlanul megszólalt. *—■ Amit itt látunk, az a sok szépség szorgalmas kezek munkája, a békeszerető emberek alkotása. Örülök,- hogy eljöttem. Amikor megláttam a meghívót, még aludni is alig tudtam, mintha szerelmes lettem volna. Olyan jó érzés fogott el. Mennyi lehetőség nyílt meg előttünk parasztfiatalok előtt is a felszabadulás óta. Tanulhatunk, az lehet belőlünk, amihez kedvünk van. Én tanulok is. Gimnáziumba* járok munka után. Orvos szeretnék lenni. S akivel csak beszéltem, mindből áradt a bizakodás, a hit. Botos István tsz-tag elmondotta, hogy eddig 431 munkaegysége van, de ezután még- jobban igyekszik. A vásáron vett magának egy szép télikabátot és e°v pár apróságot. Vigh Károly 1945-ben elsőnek lépett a tsz-be. Nem bánta meg. Arról beszélt, hogy aki jól dolgozik, annak évről évre gyarapodik a jövedelme: „Ha egy család összefog, ott jólét van. S ha mi a parasztok és munkások összefogunk, nincs olyan erő. ami szétválaszthatna r-’*’ket,‘. 0[ ív beszéltek' a többiek is. S ahogy ők, úsv m! munkások is megfogadtuk: ezután még jobb munkával harcolunk édes hazánk gyarapításáért, népe jólétéért. BÉRCZI JENŐ Szolnok, Papírgyár A brazíliai helyzet New York (TASZSZ). Az „Im- prensa Popular“ című brazíliai lap augusztus 21-én közölte a Brazil Kommunista Párt főtitkárának, — Prestesneik nyilatkozatát. Prestes a brazíliai válságot, elemezve felhívja a figyelmet arra, hogy a fasiszta tábornokok egy csoportjának — az amerikai imperializmus csatlósainak — vezetése alatt államcsínyre kerülhet sor. Az amerikaiak elégedetlenek a brazíliai helyzettel és tétovázás nélkül a bűnös akciók útjára lépnek, hogy az országban zavart és nyugtalanságot keltsenek s ezzel megkönnyítsék a államcsíny végrehajtását. Jelenleg a legfőbb veszély az úgynevezett „Demokratikus Unió" tagjai sorúba tartozó politikusoktól indul ki, akik cinikusan „ellenzéknek“ tetetik magukat és kapcsolatban állnak a fasiszta tábornokok csoportjával. Prestes befejezésül így ír: „Ha a demagógok és fasiszta tábornokok a brazilokat egymás ellen akarják uszítani, akikor ml tudni fogjuk, hogyan válaszoljunk. Határozottan síkraszáMunk mindazok oldalán, akik készek harcolni alkotmányuk védelmében. Párizs (MTI). Mint az „AFP” jelentéseiből kitűnik Brazíliában továbbra is zavaros a helyzet. Ä kormány intézkedéseket tesz, hogy az elnökválasztás okozta zavargások ellenére helyreállítsa a rendet. Szerdán Rio de Janeiroban nagyszabású tömegtüntetés volt. Az ösz- szegyűlteket a koradélutáni órákban a városi repülőtér környékére szorították, de ez csak fokozta a tüntetést. A délutáni órákban támadást intéztek a Légügyi Minisztérum épülete ellen. New York (TASZSZ). Café Fii- ho elfoglalta Brazilja elnöki székét. Az új elnök Eduárdo Gomez tábornokot nevezte ki légügyi miniszterré. De Costa tábornok továbbra is hadügyminiszter marad. A Vargas kormány összes többi minisztere benyújtotta lemondását. Az „Associated Press“ hírügynökség washingtoni tudósítója jelenti, hogy Café Filho-t Brazília új elnökét washingtoni körökben — „olyan embernek tartják, aki már régóta baráti érzelmeket táplál az Egyesült Államok iránt". A tudósító rámutat, hogy Café Filho többször kijelentette: A bra- ziliaiknak nem kell félniük az anr.erikai tőkebefektetésektől, amelyek— Filho szavai szerint — elő- segíUk Brazília fejlődését. (MTI), Párizs (MTI). Mendes-France miniszterelnök „diplomatikus“ nyilatkozatát a nemzetgyűlés három kulcsfontoságú bizottsága tagjainak szerdai együttes ülésén igen élénk vita követte. E vita során a képviselőik, ezek között elsősorban a Francia Kommunista Párt képviselői számos kérdéssel szorongatták a miniszterelnököt a kényes kérdések tisztázására. A Szovjetuniónak küldendő nyugati válasz jegyzéket illetően Etienne Fajon kommunista képviselő kérdésére a miniszterelnök ezt válaszolta: A francia kormány Londonba küldte képviselőit azokra a tárgyalásokra, amelynek célja meghatározni a három nyugati nagyhatalom együttes álláspontját az összeurópai Bizottsági Szervezet létrehozására irányuló szovjet javaslatokra. -Ezeken a tárgyalásokon — mondotta a miniszterelnök — a Franciaország által javasolt válasz tervezetét fogadták el. Raymond Guyot kommunista képviselő kérdése: —■ Tudna-e bennünket tájékoztatni Churchill angol miniszter- elnökkel folytatott megbeszéléseinek eredményeiről? Mendes-France válasza: — Egyetértünk annak szükségességében, hogy Nyugat-Németor- szágnak meg kell adni a szuveréni- tási jogokat. Juies Moch szocialista képviselő azt kérdezte, igazak-e a titkos egyezmények létezéséről elterjedt hírek? Mendes-France ezt válaszolta; — Ahogy az előző kormányoktól tudom, két technikai jellegű egyezmény létezik, az egyik katonai jellegű, amely arról intézkedik, hogy Franciaországnak 14, Nyugat-Né- metországnak pedig 12 hadosztálya legyen, a másik pedig a hírszerzőszolgálatra vonatkozik. Ezen tűi nincsenek más egyezmények. Párizs (MTI). Párizsból érkezett jelentések szerint a Francia Nem- zetgyűlés Ipari Bizottsága szerdán délelőtt ülést tartott és 18 szavazattal 4 ellenében, 4 tartózkodása mellett elfogadta előadójának, La- ple-nak jelentését, amely nem ajánlja az EVK-szerződés ratifikációs törvényjavaslatának elfogadását A nemzetgyűlésnek a tengerentúli bizottsága szintén elutasította a ratifikációs javaslatot. Ilymódon a most szombaton kéz* dődő ratifikációs vita küszöbén a nemzetgyűlésnek már hat illetékes bizottsága hozott olyan többségi határozatot, amelynek értelmében nem javasolja a ratifikációs javaslat elfogadását. New York (MTI). James Roston, a „The New York Times” befolyásos körökhöz közelálló washingtoni tudósítója szerdán a francia-amerikai kapcsolatok várható alakulásáról írt, különös tekintettel a brüsszeli értekezlet kudarcára és az EVK ratifikálásának francia- országi esélyeire. Reston cikkéből kiérződik a washingtoni körök dühe Párizzsal szemben. Ugyanakkor a cikk alig leplezett nyomás a francia nemzetgyűlésre a ratifikációs vita közvetlen küszöbén. Resten azt írja, hogy a brüsszeli értekezlet kudarca következtében válság állott be a francia-amerikai kapcsolatokban. (MTI) A brit munkáspárti küldöttség csütörtökön befejezte pekingi látogatását és Sanghajba utazik London (MTI). A londoni rádió közlése szerint a Kínában tartózkodó munkáspárti küldöttség csütörtökön befejezd pekingi látogatását a város polgármestere által adott fogadással. A küldöttség tagjai csütörtökön Sanghájba utaznak és később elválnak egymástól. Attlee Ausztráliába és Uj-Zé- landba utazik, míg a küldöttség többi tagja Japánba megy. Harold Sfassen nyilaikozaia (MTI) Mint a londoni rádió jelentéséből kitűnik, az Egyesült Államok bizonyos mértékben csökkentette azoknak az árucikkeknek listáját, amelyeknek Kelet-Európába szállítása tilos. A kiviteli kor. látozások feloldása 80 eddig tiltott árura vonatkozik. Harold Stassen, az Amerikai Külföldi Gazdasági Műveletek Hivatalának vezetője csütörtökön kijelentette, hogy a korlátozások egv részének megszüntetése „csupán az európai kommunista országokra vonatkozik, s Amerika továbbra is korlátozza a Kínába irányuló szállítmányokat1’. fl Vietnami Központi Egyesített Fegyverszüneti Bizottság közzétette juüus 29-.ÖI augusztus 2Q-:g végzett munkájáról szóló jelentéséi Peking (Uj Kína). A Vietnami Központi Egyesített Fegyverszüneti Bizottság a „Vietnami Tájékoztató Iroda” útján szerdán beszámolt július 29-től augusztus 20-ig végzett munkájáról. A bizottságnak 22 nap során legélénkebben vitatott két főkérdése a hadifoglyok és a letartóztatott polgári személyek szabadonbo- csátása, valamint a fegyverszünetnek Vietnam egész területén való megvalósítása volt. A hadifoglyok és letartóztatott polgári személyek szabadonbocsá- tásáról szóló, augusztus közepén aláírt egyezmény az értekezlet ’gyík legnagyobb eredményét jelenti. Az egyezmény konkrét formában szögezi le a szabadonbocoáj- tás helyének, időpontjának és módozatainak kérdéseit, A fegyverszünet módozatait szintén tisztázták és nagyszámú egyezményben fektették le. Augusztus 13-tól 20-ig három egyezményt kötöttek meg, egy ideiglenes katonai demarkációs vonal kijelölésének módozatairól, a demilitarizált övezetek kijelöléséről, mindkét fél csapata? átcsoportosításának határidejéről, időleges átcsoportosítás! övezetek meghatározásáról Közép-Vietnam számára és a Francia Unió haderőinek nyújtandó légi segélyről. (MTI) Franciaország a nemzetgyűlés raiifikációs vitáia előtt