Szolnok Megyei Néplap, 1954. március (6. évfolyam, 51-76. szám)
1954-03-20 / 67. szám
7954. március 28 ftm?kor 800 forinl éppen csak a fele Nem mese ez. kedves Olvasó, hanem valósáé, írógépet vittek iavítani a Szolnoki Vasipari Vállalathoz. A eép itt szörnyű tortúrán ment keresztül. Javítás közbe-i elveszett róla a e'umi- henaer. Node sebai! Tettek rá helvette eev másikat. S haladt-haJadt az írógép a íavítás göröngyös űtiain. mígnem elkészült. Ekkor aztán a Vasipari Vállalat hozzálátott, hogv összeállítsa a számlát. Ez pediglen summa-summárum 800. azaz nvolcszáz forintról szólt. Az írógéptulaidonos reklamált s végül a számla a megvei tanács ipari osztályára került, ahol megállapították, hogy a vállalat az elveszett henger árát is felszámította s ugyanakkor még azt az időt is leszámlázták, amit a gépet javítók ott töltöttek, ahová a király is.,, Végül is kiderült, hogv az egész iavítás értéke alig haladta meg a 400 forintot. Kérdezem Kedves Olvasó, az ilven eseteket hathatós intézkedéssel nem lehetne megelőzni? Jász Kun Kakas (Utik áiMíteatt A tiszangi gépállomás Tiszakurt.ro küldött agronómusa és a mor.ögaz_ dasári előadó nem tájékoztatják a Bákosi tgz tagjait, mit tegyenek rosszul kelt őszi vetéseikkel. *— Itt nyugodtan beszélhetünk»* * Pszt.n A Rákosi tsz őszi vetéseit fogasolni kellene. Tavaszi beszélgetés A cibakház! gépállomás tiszafa okai Szabadság tsz-be küldött négy traktora közül csak egy dolgozik, mert az ekék rosszak. Traktor: Mondhatom, magának is rossz orvosa volt. JCeUa ti ízlel ellel A karcagi sütőüzemben nem használják a ezitagépet. Csodálatos átváltozás a valaki a fenti cím úján vacs o d a történetét H 1 amiféle várja, meg kell ingatnom ebbéli hitét. Szó sincs itt csodáról, csupán a bürokrácia egy olyan jelenségéről, amelyet éppen az tesz csodálatossá, hogy elkövetői egészen természetes módon, mindennapi módon csinálják. Egyik jászalsógyörgyi dolgozó parasztnak volt egy benzinmotorja. Jól jegyezzük meg: benzinmotor! Ezt a pöfögő jószágot a Malomipari Egyesülés meglehetős régen kisajátította, fizetni érte azonban elfelejtett. A dolgozó paraszt várt, várta a benzinmotorért járó pénzt, az azonbáh nem jött. Mit tehetett erre a dolgozó paraszt? Fordult ide, fordult oda, ügyét azonban nem intézték sehol, Végső elkeseredésében a minisztertanácshoz írt egy levelet és kérte, hogy a minisztertanács Intézkedjen a benzinmotor árának kifizetését illetően. S itt kezdődött a csodák sorozata. A budapesti fővárosi tanács egy szép napon levelet kapott a minisztertanács helyi tanácsok titkárságától, mint illetékes (!) azzal, hogy X. Y. jászalsógyörgyi dolgozó paraszt motorkerékpárjának árát fizessék vissza. A budapesti fővárosi tanács illetékes tisztviselője tudván-tudva, hogy Budapestnek Jászalsógyörgy nevű kerülete nincsen, felütötte a helységnévtárt s megállapította belőle, hogy Jászalsógyörgy Szolnok megyében van. Ezért levelet írt a szolnokmegyei tanácsnak, hogy X. Y. jászalsógyörgyi dolgozó paraszt panaszát intézze el s a kisajátított kerékpár árát fizettesse meg. A megyei tanácsnál hatalmas derültséget keltett az ügy és rögvest elhatározták, hogy ezt a csodálatos átváltozást közszemlére teszik a bürokrácia-ellenes kiállításon, már- csak azért is, hogy elbiiszkélked- hessenek azzal, hogy lefejezvén a bürokrácia hétfejű hydráját, ők intézzék el az ügyet a dolgozó paraszt és a közösség érdekének megfelelően. Megyei tanács tervez, bürokrácia végez. A dolgozó paraszt megkapta a pénzt és az értesítést. Az értesítésben azonban — a Malomipari Egyesülés nem hagyta, hogy kimaradjon az ügy humorából — az szerepelt, hogy megtérítik az ekkor és ekkor kisajátított villanymotor árát. Egyet nehezményezek. A me*" gyei tanács miért maradt ki a névváltoztatás pompás játékából? Az ügyet például a következő szövegű levéllel továbbíthatták volna a Malomipari Egyesülésnek: — „... kérjük, hogy nevezett dolgozó paraszt kisajátított rollerének árát sürgősen fizessék meg...” —pé— Dolgozó parasztok gondja Alattyán lisztcsoretelepet kapott de csak papíron. Az odaszállított lisztet visszavitték, anélkül, hogy cseréltek volna. — Zsák szaktárs. nem tudja, miért visznek vissza bennünket? — Mert nem volt számunkra haly, — Nem volt?! Hát a dolgozó parasztok kamráidban? nFmT'mirTtTrmmni'TriTmmm'TTTrrtTmrTHTTFi'rrmrr'fmHTHT» Mozi ügy Kengyelen HÜXS^Zl— Hát maguk mire várnak? — Mozielőadásra. — Itt nincs mozi. • Nincs?! — Azt hittük, a tanács már elintézte, hogy a mozi visszaköltözzön régi helyére. Tizenegyedik csípés SZATIRIKUS OLDAL iiiiiiniiiiimiiimmiMiimiiiHiiHiiMiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiii!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii.u::iiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiMiiiiii!itiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiimi Amihez nem kell kommentár 'faeg.keidädütt ct (IwiQádiidény. Svábbogár: Köszönöm, ez nagyon kedves magától. Adja át üdvözletemet az üzem vezetőinek. MÁV ACT autóbusz Szolnokon vasárnap éjjel. s ebből az alkalomból szeretném iporthorgász társaimat par biztos fogással megismertetni. Fogás: Az utóbbi időben egyre ritkábban fordul elő. Ki-fogás: A legbiztosabb. Sikertelenség esetén mindig használhatja a sporthorgász. Be-Fogás: Amikor a sporthorgász Háry Jánost követve befogja ladikja elé a 60 kg-os harcsát és Szolnoktól Tiszafüredig huzatja magát vele. Pu-fogás: Lelketlen motorcsónakosok nagy előszeretettel gyakorolják a békésen horgászok közelében. Nya-fogás: A horgász felesége teszi, mikor férje nélküle indul el két-három napos kirándulásra. Fogás (ékezet nélkül): Régebben a Balatonban és az éttermek lapjain gyakran előfordult, mostanában ritkábban. Deák József Szolnok. k