Szolnok Megyei Néplap, 1954. március (6. évfolyam, 51-76. szám)

1954-03-20 / 67. szám

7954. március 28 ftm?kor 800 forinl éppen csak a fele Nem mese ez. kedves Olvasó, hanem valósáé, írógépet vittek iavítani a Szolnoki Vasipari Vállalathoz. A eép itt szörnyű tortúrán ment ke­resztül. Javítás közbe-i elveszett róla a e'umi- henaer. Node sebai! Tettek rá helvette eev má­sikat. S haladt-haJadt az írógép a íavítás görön­gyös űtiain. mígnem elkészült. Ekkor aztán a Vasipari Vállalat hozzálátott, hogv összeállítsa a számlát. Ez pediglen summa-summárum 800. az­az nvolcszáz forintról szólt. Az írógéptulaidonos reklamált s végül a számla a megvei tanács ipari osztályára került, ahol megállapították, hogy a vállalat az elveszett henger árát is felszámította s ugyanakkor még azt az időt is leszámlázták, amit a gépet javítók ott töltöttek, ahová a király is.,, Végül is kiderült, hogv az egész iavítás ér­téke alig haladta meg a 400 forintot. Kérdezem Kedves Olvasó, az ilven eseteket hathatós intéz­kedéssel nem lehetne megelőzni? Jász Kun Kakas (Utik áiMíteatt A tiszangi gépállomás Tiszakurt.ro küldött agronómusa és a mor.ögaz_ dasári előadó nem tájékoztatják a Bákosi tgz tagjait, mit tegyenek rosszul kelt őszi vetéseikkel. *— Itt nyugodtan beszélhetünk»* * Pszt.n A Rákosi tsz őszi ve­téseit fogasolni kellene. Tavaszi beszélgetés A cibakház! gépállomás tiszafa okai Szabadság tsz-be küldött négy traktora közül csak egy dolgozik, mert az ekék rosszak. Traktor: Mondhatom, magának is rossz orvosa volt. JCeUa ti ízlel ellel A karcagi sütőüzemben nem használják a ezitagépet. Csodálatos átváltozás a valaki a fenti cím úján va­cs o d a történetét H 1 amiféle várja, meg kell ingatnom ebbéli hitét. Szó sincs itt csodáról, csupán a bürokrácia egy olyan jelenségé­ről, amelyet éppen az tesz csodá­latossá, hogy elkövetői egészen ter­mészetes módon, mindennapi mó­don csinálják. Egyik jászalsógyörgyi dolgozó pa­rasztnak volt egy benzinmotorja. Jól jegyezzük meg: benzinmo­tor! Ezt a pöfögő jószágot a Ma­lomipari Egyesülés meglehetős ré­gen kisajátította, fizetni érte azon­ban elfelejtett. A dolgozó paraszt várt, várta a benzinmotorért járó pénzt, az azonbáh nem jött. Mit te­hetett erre a dolgozó paraszt? For­dult ide, fordult oda, ügyét azonban nem intézték sehol, Végső elkese­redésében a minisztertanácshoz írt egy levelet és kérte, hogy a mi­nisztertanács Intézkedjen a benzin­motor árának kifizetését illetően. S itt kezdődött a csodák sorozata. A budapesti fővárosi tanács egy szép napon levelet kapott a minisztertanács helyi tanácsok tit­kárságától, mint illetékes (!) azzal, hogy X. Y. jászalsógyörgyi dolgozó paraszt motorkerékpárjának árát fizessék vissza. A budapesti fővá­rosi tanács illetékes tisztviselője tudván-tudva, hogy Budapestnek Jászalsógyörgy nevű kerülete nin­csen, felütötte a helységnévtárt s megállapította belőle, hogy Jász­alsógyörgy Szolnok megyében van. Ezért levelet írt a szolnokmegyei tanácsnak, hogy X. Y. jászalsó­györgyi dolgozó paraszt panaszát intézze el s a kisajátított kerékpár árát fizettesse meg. A megyei tanácsnál hatalmas de­rültséget keltett az ügy és rögvest elhatározták, hogy ezt a csodálatos átváltozást közszemlére teszik a bürokrácia-ellenes kiállításon, már- csak azért is, hogy elbiiszkélked- hessenek azzal, hogy lefejezvén a bürokrácia hétfejű hydráját, ők in­tézzék el az ügyet a dolgozó pa­raszt és a közösség érdekének meg­felelően. Megyei tanács tervez, bürokrá­cia végez. A dolgozó paraszt meg­kapta a pénzt és az értesítést. Az értesítésben azonban — a Malom­ipari Egyesülés nem hagyta, hogy kimaradjon az ügy humorából — az szerepelt, hogy megtérítik az ekkor és ekkor kisajátított villanymotor árát. Egyet nehezményezek. A me­*" gyei tanács miért maradt ki a névváltoztatás pompás játékából? Az ügyet például a következő szö­vegű levéllel továbbíthatták volna a Malomipari Egyesülésnek: — „... kérjük, hogy nevezett dolgozó paraszt kisajátított rollerének árát sürgősen fizessék meg...” —pé— Dolgozó parasztok gondja Alattyán lisztcsoretelepet kapott de csak papíron. Az odaszállított lisztet visszavitték, anélkül, hogy cseréltek volna. — Zsák szaktárs. nem tudja, miért visznek vissza bennünket? — Mert nem volt számunkra haly, — Nem volt?! Hát a dolgozó parasztok kamráidban? nFmT'mirTtTrmmni'TriTmmm'TTTrrtTmrTHTTFi'rrmrr'fmHTHT» Mozi ügy Kengyelen HÜXS^Zl­— Hát maguk mire várnak? — Mozielőadásra. — Itt nincs mozi. • Nincs?! — Azt hittük, a tanács már elintézte, hogy a mozi visszaköltözzön régi helyére. Tizenegyedik csípés SZATIRIKUS OLDAL iiiiiiniiiiimiiimmiMiimiiiHiiHiiMiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiii!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii.u::iiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiMiiiiii!itiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiimi Amihez nem kell kommentár 'faeg.keidädütt ct (IwiQádiidény. Svábbogár: Köszönöm, ez nagyon kedves magától. Adja át üd­vözletemet az üzem vezetőinek. MÁV ACT autóbusz Szolnokon vasárnap éjjel. s ebből az alkalomból szeretném iporthorgász társaimat par biztos fogással megismertetni. Fogás: Az utóbbi időben egyre ritkábban fordul elő. Ki-fogás: A legbiztosabb. Siker­telenség esetén mindig használ­hatja a sporthorgász. Be-Fogás: Amikor a sporthorgász Háry Jánost követve befogja ladikja elé a 60 kg-os harcsát és Szolnok­tól Tiszafüredig huzatja magát vele. Pu-fogás: Lelketlen motorcsóna­kosok nagy előszeretettel gyakorol­ják a békésen horgászok közelében. Nya-fogás: A horgász felesége te­szi, mikor férje nélküle indul el két-három napos kirándulásra. Fogás (ékezet nélkül): Régebben a Balatonban és az éttermek lap­jain gyakran előfordult, mostaná­ban ritkábban. Deák József Szolnok. k

Next

/
Oldalképek
Tartalom