Szocialista Nevelés, 1976. szeptember-1977. június (22. évfolyam, 1-10. szám)

1976-10-01 / 2. szám - Siposs Zsuzsa: Ne a nyelvről, hanem a nyelvet tanítsuk

ség fejlesztésében — a hallás-beszéd- olvasás-írás metodikai modelljét alkal­mazza.“ Az olvasás a beszédre épült, megelő­zi az írást. Az olvasás alapjait a ta­nulók anyanyelvükön tanulják — írja Dombrovskyné S. Júlia. A 3. osztályban elsajátítják az olvasás technikáját, a 4., 5. osztályban a tudatos olvasást, majd áttérnek a csendes olvasásra, begyakorolják a kifejező, folyékony olvasást. A kórusban végzett olvasás változatosságot visz az órába, meg­sokszorozza a gyakorlási időt, segít a félénkebb tanulóknak abban, hogy fel­oldódjanak. Fontos, hogy ezt megelőz­ze a mintaolvasás. Vigyázzunk, hogy ta­nulóink ne szokjanak rá az „éneklő“ olvasásra. Az olvasástechnika fejlesz­tésében sikeresen alkalmazható a magnetofon. Produktív alkalmazásánál a tanulók névsor szerint magnósza­lagra olvassák a kijelölt' szöveget, azután „visszahallgatják.“ Ilyenkor a tanulók saját maguk is megbírálhat­ják teljesítményüket. Jó, ha nagyobb időközökben készített hangfelvétele­ket összehasonlíthatnak. A szlovák nyelvről magyarra fordításnak nincs különösebb jelentősége. Csak akkor alkalmazzuk, ha a tanulók nem értik az olvasmány részeit, szókapcsolatait. Az idegen nyelvre fordítás segít az ismeretek aktivizálásában. A kilenc- tizenegy éves gyermek még nagyon szeret játszani. Tankönyveinkben a legtöbb olvasmány alkalmas nemcsak monologikus, hanem dialogikus, dra­matizált olvasásra is. Lendületet, é- lénkséget vihetünk az órába verssel, mondókával, énekkel. Valamennyi év­folyamban ki lehet használni a gyer­meklapokat és folyóiratokat. Az írás tanításában fontos, hogy „Az első órától szoktassuk rá tanulóinkat a gondos és helyes írásra.“ Hogy he­lyesen írjunk, szükségesek ugyan a nyelvtani ismeretek, ezek azonban csak gyakorlással válnak készséggé. Fontos, hogy a tanulók tudatosan és lelkiismeretesen javítsák hibáikat. Mindezek ellenére ne tulajdonítsunk túlzott jelentőséget a helyesírásnak. A legnagyobb súlyt a beszélgetésre helyezzük. így aztán fokozatosan el­jutunk odáig, hogy amit a tanuló szó­ban el tud mondani, képes lesz leír­ni is. Az a tanuló, aki értelmesen ki tudja magát fejezni beszédben, le is tudja írni gondolatait. Mégis az írás­beli közlés a nehezebb. „Az írásbeli közlés nem azonos a fogalmazással. A fogalmazás az írásbeli közlés leg­felső foka.“ A fogalmazás egy téma alapos kifejezését jelenti. A tanulókat meg kell tanítanunk önálló alkotások írására, arra, hogy gondolataikat, ér­zéseiket szóban és írásban ki tudják fejezni. Az alsó tagozatban inkább fo­galmazási gyakorlatokról beszélünk, így nevezünk minden olyan gyakorla­tot, amelyben a tanulók önállósága megmutatkozik. Sok hasznos ötletet ta­lálunk az ilyen gyakorlatok alkalma­zására ebben a régen várt, sikeres és szükséges könyvben. A kézikönyv áttanulmányozása meg­óvja tanítóinkat a rutinmunkától és a tanítványt-tanítót elsenyvesztő sablo­nosságtól. Segít az eddigieknél sokkal intenzívebbé tenni a tanítást, azaz eredményesebben vezetni tanulóinkat — mint azt Mózsi Ferenc oly talá­lóan írja — „a szlovákul szólás örö­meibe.“ Itt is az anyanyelven tanult ismereteket kell a szlovák nyelvok­tatás során aktivizálnunk. Ebben is megnyilvánul az anyanyelven oktatás előnye, ás gyakorlattá válhat a két­nyelvűség többlete. SIPOSS ZSUZSA 58

Next

/
Oldalképek
Tartalom