Süč, Dejan: Inesfalwa Gyertyános Zalagyertyános Gaberje (Gyertyános - Lendva, 2016)

6. Gyertyános a 20. században

džarski oddelek je bil dokončno uki­njen v šolskem letu 1931/32, uporaba madžarskega jezika v šoli pa je popol­noma usahnila, ko se je 21. maja 1936 upokojil učitelj Flisar.153 Sprememba narodnostne sestave na območju nase­lja je opazna tudi na podlagi narodno­sti vpisanih učencev. V šolskem letu 1940/41 je bilo tako od 122 vpisanih učencev kar 69 učencev slovenske na­rodnosti.154 Redni pouk je potekal vse do leta 1943, ko so šolo zasegli vojaki, takoj po vojni pa so se v njej naselili be­gunci.155 Predvsem šolstvo je bilo tako deležno ostrih sprememb, ki so se do­tikale tudi vsakdanjega življenja ljudi. Pomembno sestavino vsakdanjega življenja prebivalcev Gaberja je vsesko­zi sestavljala tudi vera. Popisi prinašajo podatke o versko popolnoma homoge­nem naselju, skozi leta so namreč vsi prebivalci označeni kot osebe rimsko­katoliške veroizpovedi. Najverjetneje je ravno zaradi tega prišlo leta 1923 v Gaberju do izgradnje kapelice, ki je stala na mestu, kjer danes stoji Cerkev Karmelske Matere Božje.156 Prebivalci naselja so se tudi v ob­dobju med obema vojnama v največji meri ukvarjali s kmetijstvom ter ži­vinorejo. Časopisi so poročali tudi o odličnih metodah ter pridelkih prebi­valcev naselja, tako imamo v časopisu 153 Göncz, L., A muravidéki magyarság 1918-1941. Lendava, 2001, str. 279. 154 Prav tam. 155 Hóján, X, Nekaj stoletnih šol v letu 2014, str. 541-542. V: Šolska kronika, letnik 46, številka 3, Ljubljana, 2013. 156 Cerkev Karmelske Matere Božje v Ga­berju, Župnija Lendava, spletni vir, ci­tirano 12. 4. 2016. lata pedig Flisar tanár úr 1936. május 21 -ei nyugdíjba vonulása után teljesen abbamaradt az iskolában.153 A lakos­ság nemzetiségi összetételének válto­zása a beiratkozott tanulók nemzetisé­gi összetételében is megnyilvánult. Az 1940/41-es tanévben 122-en látogatták az iskolát, a tanulók közül 69 gyermek jugoszláv nemzetiségűként volt beje­gyezve.154 1943-ig folyt rendes tanítás, amikor is az épületet elfoglalták a ka­tonák, a háború végét követően pedig menekülteket szállásoltak el benne.155 Az emberek mindennapi életét érintő jelentősebb változások tehát leginkább az oktatásban következtek be. A falu lakosainak életében mindvé­gig fontos szerepet töltött be a vallás. A népszámlálások a település teljes val­lási homogenitásáról tanúskodnak, hi­szen az évek során a falu összes lako­sa római katolikusnak vallotta magát. A faluban 1923-ban építettek kápolnát, amely a mai Kármelhegyi Boldogasz­­szony-templom helyén állt.156 A település lakosai a két világhábo­rú közti időszakban is főleg földműve­léssel és állattenyésztéssel foglalkoztak. Az újságok többször is beszámoltak a település kitűnő termesztési módsze­reiről és terményeiről, így a Slovenski gospodarban (Szlovén gazda) 1939 153 Göncz L., A muravidéki magyarság 1918-1941. Lendva, 2001, 279. old. 154 Uo. 155 Hóján, X, Nekaj stoletnih šol v letu 2014, 541-542. old. In: Šolska kroni­ka, 46. évfolyam, 3. szám, Ljubljana, 2013. 156 Kármelhegyi Boldogasszony-temp­lom Gyertyánosban, Lendvai Plébánia {online} (Letöltés: 2016.4.12-én) 116

Next

/
Oldalképek
Tartalom