Süč, Dejan: Inesfalwa Gyertyános Zalagyertyános Gaberje (Gyertyános - Lendva, 2016)

6. Gyertyános a 20. században

je potrebno izpostaviti Kopinyo, Törz­­sökös, Narét ter Legyelő. Politične spremembe so se odrazile tudi na preostalih vidikih vsakdanjega življenja, posebej močno tudi na šol­stvu. Do leta 1914 so otroci iz Gaberja obiskovali šolo v Gornjem Lakošu, is­tega leta pa so v Gaberju zgradili tudi lastno rimskokatoliško šolo, ki je imela dve učilnici in dve učiteljski stanovanji. Leta 1925 se je dvooddelčna šola po­večala v trooddelčno.149 Med leti 1914 in 1941 je v šoli poučevalo kar nekaj učiteljev ter učiteljic, najdlje učitelj Mi­klós Flisar. Na podlagi zapisov o staležu šolstva ter učiteljstva v Sloveniji iz leta 1928 izvemo, da sta tedaj v Gaberju poučevala en učitelj ter ena učiteljica. Učitelj je bil Miklós Flisar, rojen 1876, ki je bil hkrati šolski upravitelj, učitelji­ca pa je bila Ana Neubauer Sombathely Uhrinjak, rojena 1886.150 Leta 1935 je bila za učiteljico v Gaberju postavljena Angela Klun151, ki je nadomestila Albi­no Prezelj, rojeno leta 1904 v Stržiču pri Tolminu, ki je v Gaberju službovala od leta 1933.152 Do leta 1920 je pouk pote­kal izključno v madžarskem jeziku, od leta 1926 pa je v šoli obstajal tudi slo­venski oddelek. Zanimivo je, da pojav slovenskega oddelka časovno sovpada s prihodom kolonistov v Gaberje. Ma-149 Hojan, T., Nekaj stoletnih šol v letu 2014, str. 541-542. V: Šolska kronika, letnik 46, številka 3, Ljubljana, 2013. 150 Lužar, F., Wagner, R., Vrabl, A., Stalež šolstva in učiteljstva v Sloveniji, Lju­bljana, 1928, str. 109. 151 Osebne zadeve, Učiteljski tovariš, 20. 07. 1935, letnik 75, štev. 31, str. 3. 152 Splošne vesti, Učiteljski tovariš, 28. 03. 1935, letnik 75, štev. 14, str. 4. nősképpen az oktatásban is jelentős következményei voltak. 1914-ig a gyer­­tyánosi gyerekek Alsólakosba jártak is­kolába, majd ebben az évben Gyertyá­nosban megépült a katolikus iskola, amelyben két tanterem és két tanári la­kás volt. 1925-ben a kéttagozatos isko­la háromtagozatosra bővült.149 1914 és 1941 között több tanár és tanárnő ta­nított az iskolában, a leghosszabb ide­ig Flisar Miklós tanár úr. A szlovéni­ai tanárállomány 1928-as jegyzékéből megtudjuk, hogy Gyertyánosban eb­ben az évben egy tanár és egy tanárnő tanított. Flisar Miklós tanár, aki egyben az iskola igazgatója is volt, 1876-ban született. A tanárnőt pedig Neubauer Szombathely Uhrinjak Anának hívták, és 1886-ban született.150 1935-ben Klun Angela151 tanított az iskolában, aki az 1904-ben Srežič pri Tolminu-ban szü­letett Prezelj Albinát váltotta. Utóbbi 1933-tól tanított itt.152 1920-ig kizárólag magyar nyelven folyt a tanítás, míg az iskolában 1926-tól, tehát a kolonisták letelepedésével egyidőben, szlovén ta­gozatot is indítottak. A magyar tagoza­tot az 1931/32-es tanévben véglegesen megszüntették, a magyar nyelv haszná-149 Hojan, T., Nekaj stoletnih šol v letu 2014, 541-542. old. In: Šolska kroni­ka, 46. évfolyam, 3. szám, Ljubljana, 2013. 150 Lužar, F., Wagner, R., Vrabl, A., Stalež šolstva in učiteljstva v Sloveniji, Lju­bljana, 1928, 109. old. 151 Osebne zadeve, Učiteljski tovariš, 1935. 7. 20., 75. évfolyam, 31. szám, 3. old. 152 Splošne vesti, Učiteljski tovariš, 1935. 7. 20., 75. évfolyam, 14. szám, 4. old. 115

Next

/
Oldalképek
Tartalom