Zágorec-Csuka Judit: Nemzetiségi könyvtárügy a Muravidéken (Lendva, 2019)

II. Könyvtörténet

A monográfia gazdag képanyaggal, fordításirodalommal és bibliográfiával van ellátva. A Göntér Endre festőművészről szóló monográfiát Franc Obal és Kostyál László írta. Franc Obal művészettörténész szerint Göntér Endre a pannon térség embere, aki tudatában van magyar gyökereinek. A »pannon térség« kifejezés számára nem csak visszatekintés a múltba, a közös eredetre, nem csak a szláv, germán, zsidó és magyar nép századok során átélt közös történetét jelenti. Multikulturális jellege ma konstruktív hozzájárulást jelent az identitáskereséshez Európa kulturális átfo­­nódásában. A monográfia gazdagon tartalmaz illusztrációkat. 2008-ban jelent meg Hagymás István Gálics István: Az alsólendvai csillag/Šte­­fan Galič zvezda Dolnje Lendave című kétnyelvű esszészerű tanulmánykötete, amelyet Tomaž Galič adott ki magánkiadásban. Hagymás István Gálics István festőművészt »Pannónia ifjú piktorának« tartja, távoli, titkos vörös fény Csi(l) lagnak... Ebből a kivételes látvány-metaforából vezeti le asztrálmitikus vonat­kozásban művészetének a lényeges vonásait. Ezt a metaforát bontja ki a nagy ihletésű esszéjében. A monográfia Gálics István 48 festményéről és grafikájáról írt képelemzést tartalmaz, és közli a képek forrásjegyzékét is. 5. Szépirodalom Verseskötetek Bence Lajos 2000-ben adta ki Lendván RA olvasások című válogatott és új verseit tartalmazó kötetét, amelyben jelzi, hogy versei valójában az alkotás öröméről és fájdalmáról, az írói szabadságról, az elődök iránti tiszteletről szólnak. A kötet új versei viszont „to­vábbgondolási igénnyel” - egy-egy új aspektussal bővülnek, a „sokszorosított” világ egy-egy újabb lenyomatával”. Újabb versei is a teljesebb világkép megrajzo­lásának az igényével íródtak.18 2006-ban jelent meg Bence Lajos Hazatérítő (vá­logatott versek 1996-2006) című verseskötete, amelyet Péntek Imre így méltatott: »Ennek a hazatalálásnak az élménye - öröme — amelyet az újabb nemzedékek kivívtak maguknak. Hazatalálás a befogadó országban, az anyaországban és az egyetemes magyarság szellemi hazájába.«19 2011-ben került kiadásra Bence Lajos Vallani című verseskötete, amelyről Garai László a következőket írta: „Bence La­josról beszélve mindennek az lenne a rezüméje, hogy alkotói megítélésében ne a muravidéki, vagy szlovéniai magyar irodalom legyen viszonyítási alap. 18Bence, Rá-olvasások, válogatott versek, fülszöveg. 19Péntek, Küzdelem a »tiszta szó« becsületéért, 148. o. 69

Next

/
Oldalképek
Tartalom