Zágorec-Csuka Judit: A magyar-szlovén és a szlovén-magyar irodalmi kapcsolatok tükröződése a fordításirodalomban (Pilisvörösvár, 2015)

9. Néhány szó a szerzőről

2003: A szlovéniai magyar könyvillusztrátorok, Lendva, Galéria- Múzeum, 2003. 2007: A Szlovénia magyar könyvkiadás-, sajtó-és könyvtártörténet- monograáfia, kiadó: Magyar Nemzetiségi Művelődési Intézet, Lendva, 2007, támogató: Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériu­ma , Budapest. 2008: A családom anyanyelve a muravidéki magyarok identitása tükrében - tanulmánykötet, kiadó: Muravidék Baráti Kör Kulturális Egyesület, Pilisvörösvár, 103 p. 2009: Tragom Zrinskih (tanulmánykötet), horvát nyelvű kiadás, Zág­­ráb-Pilis vörös vár, Horvátországi Magyar Tudományos és Művészeti Társaság - Muravidék Baráti Kör Kulturális Egyesület, 2009. 2010: A muravidéki magyar könyvek világa, tanulmányok és publi­cisztikai írások, Pilisvörösvár-Lendva, Muravidék Baráti Kör Kultu­rális Egyesület - Muravidéki Magyar Tudományos Társaság, 2010. 2012: A szlovéniai magyar nemzetiségi könyvtárak stratégiája és menedzsmentje, Pilisvörösvár-Kapca, Muravidék Baráti Kör Kul­turális Egyesület - Kapcai Helyi Közösség, 2012. Szerkesztett tanulmánykötetei: Lét nyelv és nyelv, identitás, irodalom, Lendva. Lendva Községi Ma­gyar Nemzeti Önkormányzati Közösség, 2009. (szerk. Zágorec- Csuka Judit) A nemzetiségi könyvtárak Szlovéniában és partnerkapcsolataik az Európai Unió területén/Narodnsotne knjižnice v Sloveniji in njihovi partnerski odnosi v Evropski uniji, a nemzetközi konfe­rencia előadásai/predavanja mednardne konference, Lendava/ Lendva, Muravidéki Magyar Tudományos Társaság/Drustvo prekmurskih madžarskih znanstvenikov in raziskovalcev, 2010, (szerk. Dr. Zágorec-Csuka Judit, fordította Bence Utroša Gabirella) 232

Next

/
Oldalképek
Tartalom