Zágorec-Csuka Judit: A magyar-szlovén és a szlovén-magyar irodalmi kapcsolatok tükröződése a fordításirodalomban (Pilisvörösvár, 2015)

6. Műfordítók - a magyar és a szlovén irodalom közvetítői

CVETKO Elvira könyvtáros, újságíró, mű­fordító (Muraszombat, 1924—Muraszombat, 1969) Nemzetiségileg vegyes házasságból szár­mazik. 1943-ban érettségizett a muraszom­bati magyar gimnáziumban. A második vi­lágháború után nem tudott mindjárt elhelyez­kedni, valószínűleg ennek az volt az oka, hogy édesanyja Babos Tibor magyar tisztvi­selővel kötött házasságot. Az első munkahe­lye a könyvtárban volt, majd azt követően néhány évig az újvidéki Magyar Szó c újság tudósítója volt. Amikor Muraszombatban megjelent a Népújság, a szlovéniai magya­rok hetilapja, azonnal munkatársa lett, és 1968-ig dolgozott a szerkesztőségben mint újságíró és fordító, amikor rokkantnyugdíjasként megvált munkahelyétől. 45 évesen hunyt el. Műfordításai: CANKAR, Ivan: Egy csésze fekete : válogatott elbeszélések, novellák és karcolatok. Murska Sobota. Pomurska založba, 1963. KARDELJ, Edvard: Utazás a századokon át (Potovanje skozi čas). Murska Sobota. Pomurska založba. 1965. Cvetko Elvira 130

Next

/
Oldalképek
Tartalom