Zágorec-Csuka Judit: A fény győzelme (Pilisvörösvár, 2015)
Huszonnegyedik levél: Útjaim Maribor felé
Kedves Anna! Minden csütörtökön délután indulok el Maribor felé a Bölcsészettudományi Karra. Előtte ledolgozom a napi nyolc órámat. Egy kicsit mindig tartok ettől az úttól, mert azért majdnem száz km-t kell levezetnem. Időben meg kell érkeznem, frissen és felkészülten az egyetemisták elé állnom. Éppen kijön az időmből. Talán még megihatok a folyosón egy kávét az automatából, s kezdődik az órám. Sorozatosan tartom az órákat, hogy ne kelljen még egy napon felutaznom. Ennek hátulütője az, hogy nagyon kifáradok, hiszen este fél kilenc körül fejezem be az oktatói munkámat. Már megszoktam ezt a tempót. így tavasz felé reménykedem, hogy lassan megyünk kifelé a tanévből. Valószínű, hogy az egyetemi hallgatók is ezt várják. Kifelé tekintenek az egyetemi padokból. Szeretnének lediplomázni és belépni az életbe. Most négy fordítójelölt hallgatóm van a mesterszakon, aki néhány hónap múlva szakdolgozatot ír, hiszen többnyelvű kompetenciával rendelkeznek, angol, német, szlovén és magyar nyelvből lesznek fordítók és tolmácsok. És van még egy hallgató, akit egyedül oktatok, ő harmadéves az alapszakon és szépen beszél magyarul, az Őrségből jött. És én? Az egyetemi oktatás számomra inspirativ, mert valami új tapasztalat, csak két éve csinálom, már némi tapasztalattal is rendelkezem. Az egyetemi oktatóknak nagy önállóságot adnak a tananyag és az oktatás területén, de nagy az elvárás. Kutatómunkát, szakmai publikálást, és a hallgatók is alapos tudást várnak tőled. Az oktatás formája tetszik, a hallgatói réteg is szorgalmas az alapképzésen és a mesterképzésen is. Minden ideális volna, csak nem hiszem, hogy a fordítói programot újra indítják. Ennek is több oka van, de majd meglátjuk. Olyan utolsó mohikánnak érzem magamat. Ezen a téren is. Amíg szükséges, járni fogok, ha már nem, akkor nem lesz lehetőségem. Hogy ne mondják a szlovén kollégák, hogy mi nem akartuk stb. A nemzetiségi lét is ilyen, igazán nem lehet berendezkedni, nem láthatod a teljességét, csak a töredékeiben létezik. Még létezik, aztán holnap már elhordja a szél a porát. Az egyetem elnevezés a latin universitas szóból származik, ami egyetemesség, összesség jelentéssel bír, miután a 171