Szivárvány, 1996 (17. évfolyam, 48. szám)

1996 / 48. szám

rászom, / négyszögű díszlet, göndöri díszed, / fekete, arany, éjfehér ráncom.” Színhalmo­zása különböző fogalmakat társít, szinesztéziában: zöld öröm, égszínkék szégyen, fekete képzet. „Zöld köröm az öröm, égszínkéken / szégyen; s ha rándul fekete pemzli, / az is csak fekete semmi képzet.” (Ágyunk fölötti kép) Pintérnek erőssége a képalkotás, ám a részletekben sohasem merül el; mozaikképeinek láttatóereje legalább olyan szuggesztív, mint az egész versé. A fénnyel, az árnyékkal oly bravúrosan játszik, hogy az olvasóban felkeltett/felidézett „emlékkép” ezáltal több színnel telítődik meg, hangsúlyosabb lesz, konnotatív jelentése gazdagodik. Amilyen bravúrokra képes a versmondatok építésében, ugyanolyan könnyedséggel fejez ki mondatnyi tartal­makat egy-egy színnevével. Színjelzői - szómondatok. „Napfény-idő árnyékgallya / je­lentéktelenül barna. / Barnaszínű vagy seszínű.” (Szőlője, venyigéje) A különböző színek egymás mellé állításától sem riad vissza, ezzel eléri, hogy a kék veszít a ridegségéből, hi­degségéből, s szinte áttetszővé válik, idomulva így a sárgához: „sárga, kék izomköteg: em­berfa / karján meglódul, pihen.” (Emberfa karján) A költő színei erősek és élénkek - legtöbb versében, közülük is a leggazdagabb tarta­lommal, jelentéskörrel a piros bír. Pintérnél nemcsak a vér piros:,.Dicsérem most a véred pirosát.” (Negyedik, utolsó ének), hanem az életre kelő természet is az életvirág-metaforá­­ban: „De ember arca / fényesedik - titkot bolygatni, izgatni csontot, / csonttal aki meré­szel, ki homlok fölé zöldell / fúj / álmot, kitűz pólyára piros virágot; mindenki lássa!” (Til­tóidő) Nála a piros - az életet, a fiatalságot, a szerelmet, a szenvedélyt, a tüzet jelenti: „de lányok / vonulásában íme, egy kéz veti rólad piros / inged vigyázón.” (A haragot mondom versbe)-, ugyanez a lelkendező öröm, a szerelemittas vidám diákhangulat, a megtalált ked­ves jelképe is: „Piros szoknya dalollak most” (Diákdaí)-, vagy a játékosság és a fiatalság megidézője: „kerüljük meg a várost, kéménykedő kincstárost, / aj, haj, hallárom, / Ménes úti ménesben / pipacspiros ingekben!” (u. o.); vagy az ellobbanó szerelmet, ahol a szín­névvel annak jelentéstartományát bővíti: „S, ha azt a másikat (emlékképet - / emlékeim­ben / felgyújtanám / mekkora lánggal égne? / Pörzsölt meggyfa. Tűz volt itt? / Reggelre a lányok / piros szoknyája bizony por s hamu.” (Kinek hajában csillagok), s ahol a szín in­dukálta kép komplex is, szimbolikus is. Egy másik versében - ugyancsak szép metaforá­ban - a piros madár, a játékos szöcske, a löktető véráram kifejezője: „az ereim - országom fölötti ég: / köröznek ott a madarak. Kicsi / kis piros madarak.” (Rimbaud Ábellel beszél­get)-, vagy: „Reped kétfelé, négyfelé pördül / a vér: szökőcske, piros szöcske:” (Terítő a Hungária asztalára), ahol nemcsak színnel, hanem a ritmussal és a rímmel is az életrit­must fejezi ki. A szokatlan, meghökkentő, szürrealista színkezelés, mint pl. „Derű, tűzpi­ros pincédbe jutok-e?” (Észak-déli szerelem), nemcsak meghökkenti, hanem arra is kény­szeríti az olvasót, hogy új módon, a költővel azonosulva nézze, lássa a világot. Ezzel a ki­tágított - színek idézte - jelentéssel megemeli a környezetet, a tárgyak, az élőlények köz­napivá zsugorodott, kéregfelszínű jelentését, ahol a piros - mindig — metaforikus. Ha Pintér színneveinek nyelvtani formáját vizsgáljuk, azt állapíthatjuk meg, hogy több­nyire egyszerű tőszók, s szófajukat tekintve - legtöbbször — melléknevek. Pl. „Barna lég­gömb eregető.” (Ezerkettedik éjszaka)-, vagy „rajzaiddal átléptem / héthatárokat, a józanság­nak és könnyező részegnek / határát, zöld kertek és kocsmák határát.” (Rajzolj asztalt, há­zat) Másutt a sárga tűnik fel: „A vár ura / sárga lovon jár, sárga ruhában.” (Rimbaud Ábellel beszélget)-, vagy „benn sárga csibe csippel / ha láng kap konty alá” (Vadréce-torkom, ének­kiáltó). A sárgának mint az elmúlásnak, az ősznek a színélménye megragadó természeti kép­ben rögzül: „Égi dézsából sárga kiömlik, / sárga festék. Pergő eső.” (Az ősz anatómiája) Az Európai diákdalban a bronz és a lila csak egyszer-egyszer fordul elő, mégis kitűn­nek a szövegszerkezetben elfoglalt helyük miatt. „Tábornok / bronz bakancs / öklömnyi 64

Next

/
Oldalképek
Tartalom