Szittyakürt, 2007 (46. évfolyam, 1-6. szám)

2007-11-01 / 6. szám

Dr. William L. Pierce DOSZTOJEVSZKIJ A ZSIDÓKRÓL . oldal _________________________«lîîVAKÿfcî_________ Fjodor M. Dosztojevszkij (1821- 1881) egyike a legnagyobb orosz íróknak. Mint egy szerény anyagi eszközökkel ren­delkező orvos fiának alkalma volt tanul­mányokat folytatni és mérnöki képzésben részesült. Mindazonáltal élettapasztala­tában és írásaiban közel maradt Oroszor­szág egyszerű népéhez. Dosztojevszkij lángoló lelkű hazafi volt, de a radikális írók bizonyos körével való kapcsolata börtönbe juttatta 27 éves korában. Ezt követően halálra ítélték, az utolsó pillanatban kapott kegyelmet. Szi­bériába szállították, ahol 4 évet töltött egy kényszermunka-táborban. Ezután 7 évig közlegény volt az orosz hadsereg egyik szibériai egységében. Szibériából hazatérve Dosztojevszkij számos regényt irt, köztük a „Bűn és bűn­­hődés”-1, a „Karamazov testvérek ”-et. Minden műve hallatlan népszerűségnek örvendett. De az 1873-1881-es időszak­ban folytatásban közzétett „Egy író napló­ja” volt az, amely a legkifej ezettebben fogalmazta meg a népe és Oroszország iránti érzéseit. Dosztojevszkij Naplója nagyon sok olyan problémával foglalkozik, amelyek rendkívüli fontosságúak a honfitársai szá­mára. Ez világosan mutatja éleslátását és érzékenységét, ami az összes orosz író kö­zül az egyik legkedveltebbé tette. Borisz Braszol, aki az „Egy író naplójá”-t angolra fordította, így írta le az orosz nép reakció­ját Dosztojevszkij 1881. február 9-én be­következett halálára: „Dosztojevszkij halálhíre azonnal elterjedt, mint az elektromos áram, Oroszország legtávolabbi részéig, és a gyász hulláma végigsöpört az emberek szívén... Hatalmas tömeg jelent meg a temetésén: férfiak és nők a társadalom minden osztályából - magas rangú ál­lamférfiak és elnyűtt prostituáltak, műveleden parasztok és disztingvált írók, katonatisztek és tanult tudósok, hívő papok és hitetlen egyetemi hallga­tók — mind ott voltak.” „Kit temetett még Oroszország ily nagy tisztelettel? Volt-e még egyetlen ilyen Oroszország híres írói közül? Bi­zony nem volt. Ebben a koporsóban egy nemes, emelkedett ember feküdt, egy ihletett próféta, akinek a gondola­tai a hegycsúcsokhoz hasonlóan min­dig az ég felé mutattak, és aki felismer­te az ember remegő szívének mélységét összes küzdelmeivel, bűneivel, viharai­val, rejtélyeivel, szenvedéseivel, szomo­rúságával, láthatatlan könnyeivel és lángoló szenvedélyével...” Amennyire a népe szerette őt, Doszto­jevszkij éppen úgy szerette a népét és megvetette ellenségeit, kizsákmányolok. Legfőképpen ilyenek voltak az oroszor­szági zsidók. Dosztojevszkij korában mintegy 3 millióan voltak. Bizonyos zsi­dók a kazároktól származtak, egy dél­oroszországi ázsiai néptől, amely 1000 év­vel korábban tért át a zsidó hitre. Más zsi­dók Nyugatról sereglettek Oroszországba a középkor folyamán, amikor erőszakkal kikergették őket minden nyugat-európai és közép-európai országból. A zsidók a tisztes munkát megvetették, az orosz parasztokhoz és iparosokhoz úgy tapadtak, mint egy pióca-sereg. A pénz­­kölcsönzés, alkoholkereskedés és a fehér rabszolgaság voltak az ő „segítségüknek” kedvelt eszközei - és azok az eszközök, amelyekkel tönkre tették az orosz népet. Oly nagy volt az oroszok gyűlölete a zsidó kínzóik iránt, hogy az orosz uralko­dóknak speciális törvényeket kellett hoz­niuk, amelyek egyrészt védték a zsidókat, másrészt korlátozták az orosz népet ki­zsákmányoló tevékenységüket. Az utób­biak között volt egy törvény, amely meg­tiltotta a zsidók letelepedését Közép- Oroszországban; ők a nyugati és délnyu­gati Oroszországba lettek szorítva (ez volt a „letelepedési terület”), ahol a leginkább koncentrálódtak Nagy Katalin uralkodá­sa alatt, aki a XVIII. században kihirdet­te a letelepedési tilalmat. Ezt a zsidók természetesen „üldözés­nek” tekintették és szüntelenül jajveszé­­keltek, hogy nem hagyják őket ráteleped­ni Közép-Oroszország népére. Ez indítot­ta először Dosztojevszkijt arra, hogy írjon a zsidókérdésről. A Napló 1877 márciu­sában közzétett részében az író megje­gyezte: „...Tudom, hogy az egész világon biztosan nincs más nép, amely ennyit panaszkodna a sorsáról az övéik min­den egyes lépését és szavát követően - a magaláztatásukról, a szenvedéseik­ről, a vértanúságukról. Még azt gon­dolhatná valaki, hogy nem ők azok, akik uralkodnak Európában, akik irányítják az értéktőzsdét, és ezért a politikát, a belügyeket és az államok erkölcsét.” Dosztojevszkij, aki mélységeiben meg­ismerte a zsidókat és azok személyes ma­gatartását az orosz vendéglátóikkal szem­ben, először, mint kisfiú szülei kis birto­kán, ahol megfigyelte a zsidók viselkedé­sét a helyi parasztokkal szemben, majd a börtönben, ahol megfigyelte a zsidó fog­lyok tartózkodó magatartását az orosz foglyokkal szemben, ezen továbblépve azon gondolkodott, mi történne az oro­szokkal, ha a zsidók valaha kezükbe veszik a gyeplőt: „...Nos, mi történne, ha Oroszor­szágban nem három millió zsidó lenne, hanem három millió orosz és nyolcvan millió zsidó - nos, mivé alakítanák ők az oroszokat, és hogyan bánnának ve­lük? Megengednék-e, hogy ugyanolyan jogokra tegyenek szert? Megenged­nék-e nekik a szabad vallásgyakorlatot maguk között? Nem alakítanák-e át őket rabszolgákká? Vagy ami még rosz­­szabb nem fosztanák-e ki Okét telje­sen? Nem mészárolnák-e le őket az utolsó emberig, a teljes kiirtásukig, ahogy tették az idegenekkel a régi időkben, az ősi történelmük idején?” Ez a spekuláció, rémisztőén prófétaivá vált, mivel alig több, mint négy, évtized múlva a vérszomjas zsidó népbiztosok, akik a bolsevik vezérek zömét alkották, irányították az oroszok lemészárlását, milliószámra. Dosztojevszkij helyesen azonosította a zsidók erejének titkát - valójában annak titkát, hogy fennmaradtak 4000 éven keresztül -, mint a kizárólagosságukat, mélyen beléjük rögzött szemléletüket, amellyel az egész nem-zsidó világot, mint idegen, alsóbbrendű és ellenséges dolgot tekintik. Ez a szemlélet indítja a zsidókat arra, hogy magukra mindig úgy gondol­janak, mint akiknek sajátságos helyzetük, illetve állapotuk van. Még akkor is, ami­kor a legbehízelgőbb módon meg akarják győzni a nem-zsidókat, hogy, ők ponto­san olyanok, mint bárki más, fenntartják a belső magatartását egy népnek, egy olyan népnek, amely speciális közösséget alkot a nagyobb közösségen belül. Dosz­tojevszkij rámutat: „...Lehetséges körvonalazni ennek az ’állam az államban’ magatartásnak bizonyos tüneteit, még ha csupán kül­sőleg is. Ezek a tünetek: idegenkedés és elidegenedés a vallási dogma terén; az összeolvadás lehetetlensége, az a hit, hogy a világon kizárólag egy nemzet lé­tezik: a zsidó, és még ha léteznek is más nemzetek, azt kell feltételezni, mintha nem léteznének. Lépj ki a népek csa­ládjából, és formáld meg a saját lénye­det és meg fogod tudni, hogy ettől kezdve te vagy az egyetlen Isten előtt. Irtsd ki a többieket, vagy tedd őket rabszolgává. Higgyél az egész világ meghódításában, ragaszkodj a hithez, hogy minden alá lesz vetve neked. Na­gyon utálj mindent, és ne közösködjél senkivel az életmódodban. És még ha el is veszted a földet, a politikai indivi­dualitásodat, és szétszórnak szerte a Földön, a nemzetek között, - sohase nyugtalankodjál; higgyél mindabban, amit ígértem neked egyszer s minden­korra: higgyél abban, hogy mindez el­múlik, és közben élj, gyűlölj, egyesülj, zsákmányolj ki - és várj, várj...” Csodálkozhatunk-e azon, hogy noha gyakorlatilag minden középiskolai vég­zettségű amerikai olvasta vagy a „Bűn és bűnhődés”-t, vagy a „Karamazov testvé­­rek"-ex, az „Egy író naplója” olyan mű, amelyet országunk irányított oktatási és publikációs vezető rétege szép csendesen feledésre ítélt? Az „Egy író naplója című művének egyetlen amerikai kiadása van jelenleg a „Books in Print”-ben, kiadója a kis specialitásokat közzétevő Octogon Books. Amely a könyvtárak számára árul­ja a könyvet megfizethetetlen áron. Az ára bizonyosan távol tartja ezt a könyvet a kí­váncsi amerikai olvasóktól. Azok a szerencsések, akik elég ügyesek ahhoz, hogy kölcsönözzenek egy pél­dányt ebből a könyvből, sokkal többet ol­vashatnak Dosztojevszkij mélyen szántó megjegyzéseiből az oroszországi zsidók­nak a XIX. századi orosz nép iránti maga­tartásával és viselkedésével kapcsolatban. Dosztojevszkij különösen a szegény, tu­datlan, elhagyatott orosz parasztoknak a telhetetlenül kapzsi, teljesen szívtelen zsidók általi kizsákmányolását ítélte el. Például: „így a zsidóság pontosan ott gyarap­szik, ahol a nép még mindig tudatlan, nem szabad, illetve gazdaságilag elma­radt. Itt van a zsidóság szabad terepe. Ahelyett, hogy a maga befolyásával emelné az oktatás színvonalát, ahe­2007. augusztus lyett, hogy gyarapítaná a tudást, és gaz­dasági jólétet hozna létre a hazai nép körében, ahelyett a zsidó, ahol letele­pedett, még inkább megalázta és lezül­­lesztette a népet, ott az emberiesség még jobban lesüllyedt, és az oktatás színvonala még alacsonyabb lett; ott az embertelen nyomor és vele együtt a kétségbeesés még borzasztóbb módon elterjedt. Kérdezzétek meg az őshonos népességet a határmenti vidékeken: mi mozgatja a zsidót -, és mi mozgatta év­századokon át? Ezt az egyöntetű választ fogjátok kapni: a könyörtelenség. Ót oly sok évszázadon át csak az irántunk való könyörtelenség mozgatta, csak a vérünket és verejtékünket szomjazta!” „És valójában a zsidók egész tevé­kenysége ezeken a határmenti vidé­keken abból áll, hogy az őshonos né­pességet amennyire lehetséges, elkerül­hetetlenül függő helyzetbe hozzák maguktól, előnyt szerezve a helyi törvényekből. Ók mindig úgy intézik, hogy baráti viszonyban legyenek azok­kal, akiktől a nép sorsa függ- Kutass még egy másik törzset az Oroszország­ban élő idegenek között, amely verse­nyezhetne a zsidó befolyással ebben az összefüggésben! Nem fogtok találni ilyen törzset. Ebben a tekintetben a zsi­dó megőrzi a maga eredetiségét a más oroszországi idegenekkel összehason­lítva, és természetesen ennek oka az ő ’állam az államban’ helyzete, aminek a szelleme könyörtelenséget sugall min­den iránt, ami nem-zsidó, tekintet nél­kül minden nép és törzs iránt, minden emberi teremtménnyel szemben, aki nem-zsidó...” „Nos, ha valami módon, valamilyen oknál fogva, a mi falusi közösségünk (vagyis az orosz paraszt-társadalom in­tézményesült rendszere) elkerülhetet­lenül szétesik, mi az a közösség, amely megvédi a mi szegény, őshonos pa­rasztjainkat oly sok rossz ellen; ha a zsidó és az ő egész közössége (vagyis a szervezett zsidóság) azonnal, elkerül­hetetlenül rátámad a magára maradt, tapasztalatlan, ellenállásra képtelen parasztra. Mi, és ki van megvédve je­lenleg közösségileg? Természetesen, rögtön ez lenne az ő vége: az ő egész va­gyona, egész ereje már a következő na­pon a zsidó hatalma alá kerülne, és egy olyan kort biztosítana, amely nemcsak a jobbágyság korával, hanem még a ta­tár iga korával is összehasonlítható lenne.” Ismét, milyen tragikusan, a próféta be­szélt Dosztojevszkijből! National Vanguard, 72. szám, 1979 (Ford.: Tudós-Takács János)

Next

/
Oldalképek
Tartalom