Szittyakürt, 1977 (16. évfolyam, 1-12. szám)

1977-04-01 / 4. szám

12. oldal BRAZÍLIAI MOZAIK— _______________«ITTVAKÖfct 1977. április hó Mivel ebben a rovatunkban rendszeresen fogunk beszámol­ni ennek a “kontinens” nagysá­gú latin, kibontakozó nagyha­talomnak főbb eseményeiről, mint második számú közlemé­nyünkben még olyan természe­tű dolgokról is írunk, melyek nem kifejezetten politikai vo­natkozásúnk. Célunk ezzel az, hogy adjunk egy hozzávetőleges képet azokról a “mozaik” dara­bokról, melyek a mi népünk és a brazil közötti kapcsolatokról beszélnek, a nagy együttesben.. Amikor egy külföldi érdeklődő először veszi kezébe, mondjuk, csak a Rio de Janeiro-i és Sao Paulo-i telefonkönyveket, és ha az illető ma­gyar, kinek már van annyi előtanul­mánya a meglátogandó Brazíliáról, hogy portugál nyelven legalább annyit tud, mit jelent Magyarország, azaz Hungria, méltán elámulhat az említett könyvekben található hosz­­szú családi-név lajstromokon. Mind “Hungria” és még valami tipikusan portugál név, mint pl. Azevedo, Silva, Marcondes stb. Néhány év előtt még a Legfőbb Federál Bíróság elnöke Nelson Hungria volt, Brazília legkiválóbb büntető jogásza. Ter­mészetesen magyar származású, mint ő maga is megerősítette ezt előttünk egy ízben. Két eredete van a Brzíliában szerte-széjjel található sok ezer Hungria névnek. Mind a kettő az 1848-as emigrációra vezet­hető vissza. Kitűnő lehetett az a ma­gyar réteg, mely ideérkezett akkor. Ma is láthatjuk a nyomukat minde­nütt. Azok a magyar fiúk és leányok kik akkor, abban az időben összehá­zasodtak a legjobb brazil családok ifjaival (a Hungria családi név min­den esetben a “legjobb” itteni csalá­dok “függvénye” nem az egyszerűb­­beké) a brazil fülnek komplikált ma­gyar családi nevek helyett büszke származásuk megörökítése céljából neveiket egyszerűen “Magyarország­ra” egyszerűsítették le . . . Találunk azonban gyakran olyan neveket is a telefonkönyvekben, melyek elferdít­ve is, illatoznak a magyar szárma­zástól. Igaza volt tehát azoknak a honvéd-családoknak, melyek egy­szerű “Hungria”-ra változtatták meg a nevüket. Sok brazil “jó” család azonban csupán Kossuth Lajos és Magyaror­szág iránti rokonszenyből is hozzá vette pótlásképpen rendes családi neve mellé a “Hungriát” és azt vég­legesítette. Ez is mutatja, mennyire volt képes a magyar ügy 1848-49- ben a világközvéleményt megremeg­tetni csupán a sajtó és táviratok se­gítségével. * * * Látszat szerint a mi otthoni ég­hajlatunkhoz legközelebb álló dél­brazíliai, Rio Grande do Sul-i (gaucho) állam vonzotta a legtöbb 48-as magyar családot. Ez a leg­európaibb állam a brazil államfede­­rációnak. Itt laknak a legszebb em­berpéldányok is. Jól tápláltak, ma­gasak, tisztán fehérek és jellemben nyíltak, harciasak és nagyon vendég­­szeretők. Még annak idején, alig né­hány évvel ideérkezésünk után, egy alkalommal üzleti ügyben összejöt­tünk egy vállalati igazgatóval . . . Gaucho volt és rokonszenves. Mikor megtudta, hogy magyarok vagyunk, dicsérni kezdte nemzeti tulajdonsá­gainkat, a hősiességet, mellyel év­századokon keresztül védtük magun­kat a Habsburgok németesítő törek­véseivel szemben. Kérdeztük — hon­nan tudja ő mindezt. Elmondta, hogy diákkorában legkedvesebb ol­vasmányai közé tartoztak a magyar szabadsághősök küzdelmei az oszt­rák bitorlókkal . . . Nem akartunk hinni a fülünknek. Vagy tíz évvel később, már saját cégünkkel utaztunk le Porto Alegre­re, a Pan American ottani fiókját berendezni. Az üzletvezető tudván magyar voltunkat, otthonról egy fél­tucat régi illusztrált brossúrát hozott magával. Ráismer maga ezekre? — kérdezte tőlünk érdeklődve. Az egyi­ket pillanatok alatt átlapozva, meg­rendülve láttuk sokhelyütt Esze Ta­más nevét, Rákóczi zászlait, a men­tés huszárokat, a rohamozó, baju­szos “Libertas” hősöket, Bercsényi nevét stb. A Kárpátok várromjait ábrázoló művészi rajzokat, fenyő­erdőket, Ungvár, Rahó, Munkács, Vihorlát neveit. A másikakban Görgeyt, Kossuthot, Bem apót stb. A “vörös-sipkásokat”, mind-mind a mi nagyszerű, jó, előttünk itt járó emigráns honfitársaink szellemi ha­gyatékát. Nem adna el belőlük a szá­munkra néhányat? — kérdeztük. Szívesen odaadnám magának in­gyen, de a fiaim még nem olvasták el, mert csak most kezd iskolába járni a nagyobbik. Akarom, hogy ők is tanuljanak belőlük “ideálizmust”, mint én és apám is tanultunk be­lőlük. Újabb kiadások már nem jönnek a piacra . . . * * * Mielőtt a Szittyakürt számaiban rendszeresen kezdenénk beszámolni Latin-Amerika legnagyobb államá­nak politikai fejlődéséről, megje­gyezni kívánjuk azt, hogy minden brazil ténykedés kül- és belpolitikai viszonylataiban egyetlen, következe­tes zsinórmértéket követ 1964. már­cius 31. óta: erősnek és függetlennek lenni kifelé és befelé és minden­képpen kimaradni az elkerülhetetlen nagy harmadik világháborúból. Eb­ben ugyanis Brazília semmit sem nyerhetne, csak veszthetne . . . Ma, 1977 elején, Brazília a maga 112 millió lakosságával nagy, talán túl­ságosra is méretezett iparával egyre növekvő tekintélynek örvend a nem­zetközi politikában. Egymásután kapja a “megtisztelő” kibontakozó új nagyhatalom titulusát. De belül, szervezetileg még gyönge . . . Évek óta beszélnek “brazil csodá­ról” a nemzetközi közgazdasági szemlék, amióta a brazil nép nagy többsége a Fegyveres Erőkkel az élen meggátolta azt, hogy 1964 elején egy külföldről irányított összeesküvés a káoszt idézze elő itt, és előkészítse a latin-amerikai általános “kommu­nizmust”. Ez a kontinens nagyságú, mindenképpen gazdag állam ugyan­is “par excellence” stratégiai, gazda­sági és politikai központja Dél-Ame­rikának, mert két kisebb államon kí­vül minden délamerikai állammal van közös határa. Tehát Brazília birtokában a többi részek uralma könnyen megszerezhető ... Az államhatalom szilárdan áll a Fegy­veres Erők és a “Sorbonne” kezében. Ez utóbbi megjelölés az Escola Superior de Guerra által rendszere­sen kiképzett “polgári vezető réte­get” jelenti, akik majdnem teljesen a kezükben tartják a nemzetgazdaság bázisait és a közigazgatás kulcs­pozícióit. A nagy brazil Vezérkar legjobb fejű tisztjei és az egyetemi fakultások legkiválóbb gondolkozói képezik ki őket. Az utóbbi elnevezés alatt azonban nem holmi “Kissin­­gerek” érthetők, hanem a legmeg­bízhatóbb, nemzeti és keresztény alapon álló igazi brazil, tradicionális családok leszármazottai; . . Azt állí­tani azonban, hogy Brazíliában minden rendjén van, mégsem lehet, mert ahhoz ennek az országnak szüksége van egy nemcsak világos agyú vezetőre, mint amilyen a jelen­legi Ernesto Geisel, hanem bátorra is, aki ki meri mondani azokat a fájó problémákat, melyeknek megoldá­sára eddig még senkinek sem volt lelkiereje . . . Hogy csak röviden adjunk ízelítőt előszóban — Brazília 112 millió lakosságának 38 millió munkaképes lakosságából csak 58% termel, a többi lóg . . . azaz az előbbiek nyakán élősködik . . . Vilá­gos nappal az utcák tömve vannak kószáló emberekkel. V. I. “Feltámadtak az ó-romániai magyarok” Nemrégen rövid hírt olvastunk Luigi Poggi érsek — a híres Casaroli bíboros helyettesének, a román kor­mánnyal történt bucaresti tárgyalá­sairól. Luigi Poggi érsek, nem ma­gyarság-védelem céljából ment Bu­karestbe — de útja akaratlanul is befolyással van a romániai magyar­ság sorsára és talán éppen azért, útja sikertelen volt Bukarestben. A Vatikánnak és Romániának nem sikerült megegyezni. Rumániában nincs pap utánpót­lás a római katolikus vallás számára (a sors iróniája, hogy éppen a “ró­maiak” szabotálják le a római ka­tolikus egyház munkáját ezen az ősi “római” földön . . .). A rumán uralom alatt Erdélyben a római katolikus vallás a rumánok által a svábok vallásának lett el­könyvelve azért, hogy ezzel is csök­kentsék a magyarság “statisztiká­ját”. — Ezt segítette elő az a tény is, hogy a római katolikus papi pályára főleg sváb ifjak lettek segítve. A rumánok bosszúságára azon­ban a legtöbb sváb — magyar kör­nyezetben felnevelkedve és papos­­kodva — jó magyar is egyúttal. Az erdélyi római katolikus ma­gyar parókiák plébánosai a “Vo­­gel”-ek — éppen olyan jó magya­rok, mint a hívők “Vargái”. Az erdélyi sváb ifjak előtt a papi pálya helyett — Rumánia most a ki­település lehetőségeit csillogtatja. — Németország talán még fizet is értük, hogy megmentse leikeiket... Poggi érsek utazásával kapcsolat­ban vatikáni statisztikai adatok is lettek közölve, amely adatokat eddig sem a rumén kormány, sem a New York-i Transylvania — még nem cáfoltak meg — pedig ezek mindent megcáfolnak, ami nem egyezik a román “hivatalos statisz­tikákkal”, hogy Erdélyben egy ál­landóan sorvadó másfél millió ma­gyar van. A vatikáni statisztikai adatok nem is Erdélyre vonatkoznak, ha­nem ó-Romániára és jogunk van hinni, hogy a Vatikán tudja, hogy mennyi “aktív” hive van. (Van, aki a román kommunizmusban nem mer aktív katolikusnak megmarad­ni.) A Vatikán szerint a jasi (Jászvá­ros) egyházmegyében 221.335 nyil­vántartott hivő van és ezeknek a na­gyobbik része csángó-magyar — azok leszármazottai, akik a honfog­laláskor, vagy a Habsburg önkény­­uralom idején csángtak el. A második bennünket érdeklő egyházmegye, illetve érsekség, a bukaresti — ahol a vatikáni statisz­tika szerint a nagyrészt magyar és “német” hívők száma 84.162 fő — egyszóval a vatikáni statisztika sze­rint a két ó-romániai egyházmegyé­ben 305.497, hogy ne írjunk ma­gyart, mert ez nem divat egyes emig­ráns berkekben — csángó székely és sváb római katolikus hivő van. Mivel, sajnos, nincs minden fele­­kezetnek jól szervezett Vatikánja — a rumán kormánynak vagy az Egye­sült Nemzetek szövetségének kelle­ne nyilvántartania az “ó-romániai” protestáns, görögkatolikus, magyar zsidó — vagy éppen a vallás-ellenes terror miatt nagyszámú atheista magyarokat. A vatikáni hírből mindenesetre igazolva látszik az Erdélyi Világszö­vetség rumán adatokon alapuló ko­rábbi híradása, amelyben az ó-ro­mániai magyarok számát három­­százezer körül állapítja meg. — Er­délyben 2,830.000 (kétmillió nyolc­­százharmincezret) és ó-Romániá­­ban 300.000 (háromszázezret). Szabadság, egyenlőség, testvériség. (A magyarok részére is.) ZOLCSÁK ISTVÁN »ITtVAKÖftT Megjelenik havonta Publ. Monthly — Publ. mensuelle Felelős szerkesztő — Editor: MAJOR TIBOR Kiadó — Publisher: HUNGÁRIA SZABADSÁGHARCOS MOZGALOM Levelezési cím — Corresp. Offices: USA: Hungária Szabadságharcos Mozgalom P. O. Box 534 — Edgewater Branch, Cleveland, Ohio 44107 Előfizetés: Egy évre $10.00 — egyes szám ára 85# Printed by Classic Printing Corporation 9527 Madison Avenue Cleveland, Ohio 44102 MEGJELENT a Körösi Csorna Sándor Történelmi Társaság Árpád Tagozatának gondozásában CSŐKE SÁNDOR új könyve “Finnugornyelvek nincsenek. Az ószláv nyelv szumér-uralaltáji elemei. A magyar nyelv állítólagos szláv jövevény szavai. ” címmel. A könyv 294 oldal, fűzve. Copyright by KCSST München. Ára DM 24 — postai költséggel együtt. Megrendelhető: Körösi Csorna Sándor Historische Gesellschaft c/o A. KATONA Rubinstr. 12., 8.-München-50., West-Germany.

Next

/
Oldalképek
Tartalom