Szittyakürt, 1962 (1. évfolyam, 1-2. szám)

1962-10-01 / 1. szám

oldal SZITT Y AKÜRT 1962 október hó SZITTYÁKÉRT — Published Monthly NYITOTT SZEMMEL MAJOR TIBOR . . .Fehérbófoitás szobalány nyit ajtót. A palotában Monsieur Újgaz­dag frakkban és cilinderben fogad, hogy ime lássuk:— sikerült elkap­nia a szerencsemalac farkát és bő­ven van mit a tejbe aprítania. A Madame ezüstös parókában, fői sem áll a rangján aluli vendégek üdvöz­lésére, hanem együltében, bágyadt mosollyal csókra nyújtja gyémánt­tól ragyogó újjait.. . A „Mágnás Miska” egyes jelene­sei telítették fantáziámat, amikor eleget téve az esküvői meghívásnak (ékes francia nyelven, díszes meg­hívót kézbesített a posta) és a vö­­iegény úr kocsiján (civilben taxi­­jOíför az illető) megérkeztünk abba a kb. 50,000 lelket számláló kisvá­rosba, amit Walleyfieldnek jelöl a térkép.. . Palota helyett egyszerű, de ta­karos fa-bungalow előtt fékeztünk. Libériás inas helyett, — arcán szé­les mosollyal maga a jólmegtermett házigazda sietett fogadtatásunkra, de oly előzékenyen, hogy még a ko­csink ajtaját is ő nyitotta ki. Miu­tán a tornácon bemutatkoztam és a keletről származó, öntudatos emigráns fölényével tudtára adtam hogy ha velem kíván beszélni, akkor vagy tanuljon meg magyarul, vagy térjen át ,az angol nyelvre; — sze­meiben huncut mosollyal megszó­lalt magvarul és mindjárt felaján­lotta a próbát: — mérjük össze nyelvtudásunkat: én tudok-e többet franciául (a befogadó állam egyik hivatalos nyelvén), avagy ő magya­rul, amit a múlt év nyarán, kéthe­tes magyarországi látogatása alkal­mával sajátított el?... Azután a legjobb közvetítő nyelvre: angolra forditotta a szót és betessékelt nem túl fényűző, de rendes és kényelmes lakásába, amely pontosan olyan, mint a legtöbb francia-kanadai la­kás. . . , A Madame sem viselt ezüstös pa­rókát, sem pedig gyémánt gyűrűket újjain, csak éppen megvárakozta­tott bennünket egy kissé, ami ért­hető, hiszen a menyasszony öltözte­tésével foglalatoskodott. Az esküvő csöndes volt és szolid. Nem előkelő, mert nem futott sző­nyeg a templom bejáratától az ol­tárig, az orgonán sem hangzott föl az amerikai filmekből ismert nász­induló, s Monsieur Viau, az öröm­apa és egyben a menyasszony ta­núja frakk és cilinder helyett ugyan olyan egyszerű sötét ruhában tér­delt a menyasszony mellett, mint jómagam a másik oldalon, a vőle­gény mellett. Amíg a papra várakoztunk, eszem­be ötlött néhány apróság, néhány emlék, a montreali magyar kolónia egy-egy esküvőjével kapcsolatban, amelyre hivatalos voltam. Egy alka­lommal — mikor szintén tanúként állottam és vártam egy másik ma­gyar vőlegény mellett — veszettül dudáló gépkocsik jelezték már fél­­mérföldes távolságból, hogy a meny­asszony érkezik a színhelyre. Majd akkora lódbbogásszerű zajjal vonult be keletről származó, megtépázott népemnek ,a magyar sors által Montreálba vetett részlege, mintha „VALAHÁNYSZOR a szovjet fenyegetőzik, Kennedy egy vonalat húz: eddig és ne tovább. Egy lépést sem engedünk! Amikor a kommunisták átlépik a vonalat, az elnök erélyes rendszabályhoz nyúl — újabb vonalat húz.. .” jellemezt* a washingtoni politikát Marguerite Higgins a ,New York Herald Tribu - neban, amivel kapcsolatban hosszan foglalkozik a Szabad Magyarság, tárgyalva a szovjet katasztrofális gazdasági helyzetét és leszögezve azt, hogy; ......a halogató, kiegye­zést kereső lépések helyett át kellene térnie a kíméletlen offenziv műve­letekre." Hát igen, igen! Ebben nem is lenne hiány, ha nem a világhódí­tók akarata dominálna a Fehér Házban. TŰZ ES ESZME • FOLYTATÁS AZ 1. OLDALRÓL restaurációs kísérlettel, mely a for­radalom vívmányait és eredményeit veszélyeztetné. Csorna, 1956. okt. 31. Csornai és Soproni Forradalmi Katonai Tanács.” Az akkori követelések továbbra is azok maradtak; mert a Keletről ránktörő fegyveres túlerővel szem­ben, az ígérgetett nyugati segítség­ből csak a harangzúgás érkezett meg páncélököl helyett. A fegyvereket egyelőre le kellett tennünk, de ez nem jelenti, hogy a küzdelmet feladtuk. Harcunkat — a tudás — az emberi szellem fegyve­rével és — az akarat — az emberi jellem erejével — kitartóan folytat­juk. Harcunk, követeléseink és tö­rekvéseink egyetlen végső célja felé, minden jó magyarnak egyenlő he­lye van sorainkban a közös úton menetelve. Ezt a végső célt — a tör­ténelmi határaival övezett függet­len Magyarországot és ebben a leg­magasabb fokú magyarságon ala­puló eszmerendszerit és életrendet — el kell érnünk, mert Nemzetünk léte erre kötelez bennünket. Eszmerendszerünket a nemzet jö­vője irányítja mindenek felett! Eb­ben nem ismerünk társadalmi osz­tályokat, születési előjogokat — csu­pán hivatásuknál fogva kialakult, természetesen egymás mellé rende­ződő, egyenlő értékű csoportokat. Ezek: 0 A nemzetfenntartó paraszt, az őstermelő, aki a nyersanyagot szol­gáltatja; 0 A nemzetépitő munkás, aki a nyersanyagot fogyasztóképessé for­málja; • A nemzetvezető értelmiség, aki a fogyasztóképessé tett nyersanyag igazságos elosztását végzi és össz­hangba hozza a termelőtényezők munkáját; • A nemzet halhatatlanságát biztosító nő, aki a nemzet jövőjét biztosító gyermek nevelésére fordít­ja életét. 0 A nemzetvédő katona, aki a nemzetmunka folytonosságát és a munkaeredmény megtartását bizto­sítja és megvédi. A nemzet életében mindenkinek egyenlő kötelessége van. Az egyén értékét az ebben való hasznos rész­vétel úgy határozza meg, ahogy munkáját teljesíti. A nemzet léte, a nemzetközösségiben végzett egyéni hű szolgálat függvénye. Ez alól nem kivétel a számkivetett és szétszórt magyarság sem. Sőt a szolgálattétel többszörösét kell vállalnia, hogy a világ napjainkbban történő nagy átalakulásában eredményes tényező lehessen, Nemzetünk' felszabadítá­sában és jobb jövőjének megterem­tésében. TÓTH BÉLA A H.SZ.M. HIHEI 0 Malmöben (Svédország) Ri­­móczi Gyula Testvér vezetésével megalakult a H.Sz.M. — Mozgal­munk célkitűzéseinek ismertetése után, Bajusz Dezső költő, Marschal­­kó Lajos „Mindhalálig” c. történel­mi novellás kötetéből olvasott fel köszöntjük Itt mindenki iszik, de senki nem rúg ibe. Mindenki beszél, de senki nem vág ,a másik szavába és nem ................. kiabálja túl a társaságot. Az etikett részleteket. Szeretettel mégsem látszik erőltetettelek, ha- ! új csoportunkat, nem nagyon is természetesnek.. . | Mintha mindenki tudná, hogy evés £ Tovább folyik a. kommunizmus közben illetlenség az ételről beszélni, elleni küzdelem és felvilágosító an- i mert az étkezés nemcsak táplálko- goi nyelvű előadás sorozatunk Az 1 zási. művelet, hanem szertartás is ohioi „Lake Erie College” után, a I egyúttal.. . S ha a mellettem ülő clevelandi „Lourdes Academian” ) „jobbik felein el nem kezdi kanalá- majd az Akron-i „Young Republi­­val csörgetni a poharát — amely, can Club” nagy gyűlésén tartott zaj tudvalévőén a menyasszonv és Tóth Béla szabadságharcos Testvé- I vőlegény nyilvánosság előtt elcsat- rünk előadást. : tanó csókját követeli — ez ,a kissé j orózai és valljuk be: teljesen Ízlés- 1 • Jólsikerült Lehár Ferenc kul­telen „szokás” is elmaradt volna., .'túr estnek volt tanúja Cleveland magyarsága a H.Sz.M'. kultúr est- Monsieur Viau beszédében Irén- jén, amelynek második felében ke névre hallgató, fogadott .lányáról sirchioh László a CsM.N.B. kiválló szólt, akit az 56-os najgy menekülés- harcosa ismertette a a csehek kassai I itór örökbe fogadott. Milyen meg- magyarírtó gaztetteit, ható e néhány keresetlen szó: — csak azt kéri a vőlegénytől, hogy • Március 9-én rendezte meg a legalább annyira szeresse a leányt, Mozgalom a „Márciusi vértanuk miként ők szerették és szeretik to- napját”, ahoj Balogh József a vábbra is. Mintha a saját leányuk H.Sz.M. vezetője mondott emlék­lett volna.. Szavaiban semmi túlzás nincs. ; hiszen tavaly azt is megtették, hogy ; európai utazgatásuk során két hét- 1 re Magyarországra is ellátogattak, i Irénke valódi szüleihez a tiszántúli községbe, hogy megnyugtassák őket: beszédet. Dr. Szakáts Istvánné, Mi­­lotay István „Ima Magyarország­ért” c. fohászát olvasta fel nagy hatással. Az „Ébredj Magyar” el­hangzása után még hosszú ideig maradtak együtt a szabadságharco­sok- és a hungarista Testvérek. 0 Március 10-n a CS.M.N.B. cle­a leányuk Kanadában jó kezek- velandi csoportjának Felvidéki va­­ben van. csoráján vett részt a H.Sz.M. tan,u­„ . ,. .. . .... bizonyságul, hogy mi magyar sza-Ebed után a pincér korbe jár es badságharcosok együtt érzünk az újabb italrendeléseket vesz fel, fi- elszakított felvidéki testvéreinkkel. Az USA antibolsevista harcának fékezöi Az NCWC. a katolikus püspökök központi adminisztratív szervezete kiadásában nemrég egy füzetecske jelent meg: John F. Cronin lelkész „eszme” futtatása, amellyel kezdetét vette a Római Katolikus Egyház kampánya Amerika szerte a „szélsőséges eszmé­ket hirdető antikommunista” társaságok ellen. Hogy magával a fü­zettel mennyi katolikus hívő ért egyet — azt az író az ujján igen künnvpn mepfudia számolni. 1 billió ember száámitható a vörös táborba.” „A történelmi igazság kedvéért meg kell állapítanom, bogy amíg Nyugat hatalmas áldozatokat vál­lalt Európáért (?) a nácizmus ellen, eddig félt bármit is tenni a kommu­nizmus alój való felszabadításért.” „Nehezen tudom megérteni, hogv a TV-k műsora miért van tele náci ellenes német gyűlölő filmekkel, amikor Nyugat-Németország a leg­jelentősebb USA szövetségese Euró­pában, és amikor USA halálos el­lensége ma nem Hitler, hanem a kommunista Kruscsev. Valóban az amerikai nép lenne az, aki a múlt nácizmusa ellen harcol, avagy csak egy kisebbség, amely csupán az USA-ban él?” Hogy Cronin lelkész a pornográ­fiát nem sorolja a maxiznius tételei közé, csupán egy nagyszerűen jö­vedelmező üzleti vállalkozásnak ■tartja az U9A-ban — mivel Tóth Tihamér volt veszprémi püspök „Tiszta férfiuság” c. könyvéről fo­galma nincs — egyáltalán nem cso­dálkozunk. De azon, hogy az „Ame- ! rikai Magyar Szó” miért nem ván­dorol az ébredő USA-foól az imá­dott Szovjetuniójába — azon igen. 7%M « TAD fTTHAD Nem úgy az „Amerikai Magyar Szó” — amely siet Amerika bolsevi­­zálását elősegíteni. Igyekszik Cro­nin lelkész a kommunizmus egyik legnagyobb egyházi „szakértőjének” történelmi tévedését propagálni. Szerinte a kommunizmus az Egye­sült Államokban nem jelent veszélyt csak a világ többi részén, aki itt belül a kommunista veszélyről pré­dikál az csak a nemzeti egységet bontja. Mégis csodálatos földrész ez az Amerika, ide nem érvényes a kom­munizmus jelszava: „Világ proletár­jai egyesüljetek!” Ezekután aligha csodálkozhatni valaki, hogy törté­netesen New York város hemzseg a kommunistáktól. Cronin lelkész a marxista ellenes propaganda egyik kidolgozója volt az eimult húsz év­ben. A kommunizmus veszélyéről tanu­lásképpen a szakértő lelkész részére, idézünk a H-Sz.M. egyik tagjának a clevelandi LOURDES ACADEMIÁN 1961 nov. 30 és dec. 7-én megtartott előadásából: „A kommunizmusnak nem célja a kapitalista államot felhasználni.. . hanem azt eltörölni és egy teljesen újat építeni. William Z. Foster, az USA Kommunista Pártjának elnöke világosan leszögezte: — Egy kom­munista, nem számít, hogy hány szavazatot tud biztosítani a válasz­tásokon, még ha akarna sem lehet­ne a jelenlegi kormány elnöke. Ami­kor egy kommunista lesz az államfő az USA-ban — és ez a nap eljön olyan biztosan, mint ahogy a nan felkel, — akkor az a kormány nem egy kapitalista, hanem egy szovjet kormány lesz és emögött a vörös hadsereg fog állani, hogy érvényre juttasa a proletár diktatúrát.” „Lenin 17-ed magával alapította a bolseviki pártot 1903-ban, 1917- ben 40,000 terroristával győzte le a cári Oroszországot, és ma több mint egy század katonaság okkupálta volna városunk főterét „ne tarts lépést” parancsszóval.. . Itt minden csendes volt és szolid. A menyasszony fehér fátylában, magyartápusú angyalként érkezik nevelő apja és tanúja: Monsieur Viau karján, könnyed fejbólintással, mosolyogva üdvözli vőlegényét. Az­tán mindketten felnéznek az oltár­ra és szemük valahová a messze­ségbe réved... A menyasszony ti­szántúli, a vőlegény felvidéki.. . A különbség nagyobb lesz a szertartás alatt; a fiatal mosolygós arcú ka­nadai pap két nyelven esket, a vőle­gény angolul, a menyasszony fran­ciául mondja el a boldogító „igen”-t. Ezután gyűrűt húznak egymás uj­­jára és — vége a szertartásnak. A country club — ahol az esküvői ebéd lezajlott — európai ízlésről ta­núskodik. Az ablakoknál mintanél­küli, nehéz függönyök adnak méltó komolyságot a helynek, a mennye­zetről csillárok lógnák, s az ugyan­csak Európából, éspedig Parisból importált főpincér szertartásos komolysággal töltögeti a pezsgős poharakat. Az új pár poharainak megtöltése után némi töprengéssel néz felém aranykeretes pápaszeme mögül. Szememmel diszkréten a menyasszony mellett álló Madame Viau felé figyelmeztetem; így nem történik baj az etikett körül. — We know you! — mondja a Madame pezsgőzés közben — láttuk a fényképét a Maclean Magazin­ban.. . (Köszönöm Dénes elvtárs!) A társalgásba bekapcsolódik a Monsieur is és véleményt mond a M'acleanról, a jelzett cikkről és a csokorba gyűjtött „nácik” fényké­peiről. — Ez is ritka dolog: egy ka­nadai francia, akinek önálló véle­ménye van, nemcsak a magazinról, hanem a kanadai és amerikai poli­tikáról, a zsidókérdésről és a világ jövőjéről.. . Ritka dolog még akkor is, ha történetesen milliomos az illető.. . Az esküvői ebédről ne beszéljünk .sokat. Talán elég annyi, hogy ,a je­lenlévő magyarok dicséretre méltó hősiességgel nyelték a nyugati gusz­tusra készített véres húst, a fantasz­tikus zöldség-körítéssel. Utánna francia vörösbor, likőr, konyak, feketekávé... Ez már in­kább teszi. A második fogás után Monsine.ur Viau köszönti az új párt, előbb anyanyelvén, aztán — a magyarok­ra való tekintettel — angolul. Volt szellem az egészben, s alka­lomhoz illő... Mennyivel más itt minden, mint a kolónia megszokott formában lezajló, cicomás, flancos, rizskása-esős és egyáltalán nem szellemdús lakodalmain, ahol ilyen­kor már csörögnek a boros poharak, mindenki beszél és mindenki igyek­szik túlkiabálni a másikat. Legtöbb­ször olyan fontos témáról pereg a szó, hogy hogyan készült az előttük í ogyatkozó töltöttkáposzta! noman, diszkréten, bizalmasan... És eszembe jut egy újabb magyar lakodalom, ahová megkésve érkez­tem. A magyar klub bejáratánál BUUUUUÜ kiáltással viharzott fe­lém egy termetes nőszemély. Oda­benn már tetőfokára hágott a han­gulat. A két örömapa azonnal ka­ron ragadott, vittek a söntéshez és hangos hahotázás közben, erőszak­kal .töltötték belém a pálinkát... Világéletemben utáltam a tömény alkoholt. S miközben Tartarus kínjaival, vágyakozva néztem az asztalokon aranyló boros üvegek felé, forgott a gyomrom, könnybe­­lábadt a szemem, hányinger dolgo­zott bennem, de Uram Isten, mi lett volna, ha ellentállok az erő­szaknak! ... A két após ugyanis „nagyivó” s jó magyar szokás sze­rint — mivel ők szeretik a pálinkát, gondolták, mi sem természetesebb, mint hogy mindenki más szereti.. . Hát úgy is lehet, de így is lehet élni.. . A költség körülbelül ugyan­az.. . De így sokkal kellemesebb és ésszerűbb. Ésszerű még akkor is, ha történetesen magyar nemzeti­szocialista a résztvevő, aki elvei folytán kötelességének érzi, hogy a demokráciában rossznak lássa a jót is; magyar vonalon pedig rózsa­színű fantáziával megszépítse a rosszat, az érthetetlent.. . Valljuk be, hogy régi szokásaink­ban bizony sok az érthetetlen. Erre csak most jövünk rá, távol a Ha­zától, s most is csak úgy, ha NYI­TOTT SZEMMEL nézzük mindazt, ami körülöttünk történik... NYITOTT SZEMMEL... józanul és elfogulatlanul! Ismerjük meg és emeljük ki az idegen népek tenge­réből is. a jót, a szépet és saját szo­kásaink közül hagyjuk el végre, ami rossz, ami fölösleges.. . Ismer­jük meg a Madame és Monsieur Viau féle idegen barátainkat, akik újgazdag létükre sem szédültek meg a pénz szagától, — nem úgy, mint a legtöbb, szintén szerencsét fogott emigráns teszi, aki ráül a pénzére és megfosztja önmagát az élet leg­elemibb örömeitől is.. . NYITOTT SZEMMEL figyeljük meg a Viau­­házaspárt, hogyan tudnak élni, for­gatva pénzüket, józanul, észszerűen, kellemesen és normálisan.. . így töltve ki azt a rövid időt, amit élet­nek nevezünk... NYITOTT SZEMMEL nézzük az idegen világot, északon, vagy délen, Kanadában vagy Ausztráliában és lássuk be, hogy ha hoztunk is ma­gunkkal egy-két hasznos tulajdon­ságot, vagy szokást Európából — vinni is fogunk haza, ha eljön az idő.. . Ha mást nem: normális, ki­egyensúlyozott, boldog életet. ARGUS HUNGARICUS

Next

/
Oldalképek
Tartalom