A Hódmezővásárhelyi Szeremlei Társaság Évkönyve 2009 (Hódmezővásárhely, 2010)

TANULMÁNYOK - ROSZTÓCZYNÉ KENÉZ JULIANNA: Fejezetek a Bereczk család történetéből

Négynek, aki bent volt parasztkék ujjas jakklija volt, mindenkinek kismándlija. Egy köztük magas görbehátu volt, annak szövött sapkája volt, kettőnek olyan gyerekes keskenyszélü kalapja volt, a konyhastrázsának is kerek kalapja volt. A konyhastrázsa pirosra volt kenve, az öt belső rabló pedig mind piszkos-feketére volt bekenve, egynek elébb bajusza volt, azután nem volt, tiszta fehér-képű egé­szen bepuderezve. A nagy görbe magára vette Bereczknek a téli vattirozott rokkját, a fehér-képű pedig a téli prémes rockban verte Dantsi Zsuzsit, akire úgy nézett, mintha Benke Miska, Bereczknek a hajdani huszárja lett volna. Az istálóbeli strázsának a képe nem volt bekenve. Hányán lehettek kívül vagy a kocsinál strázsán, nem tudatik. így bennünket a konyhában rakásra hordván, hozzáfogtak a szobák kutatá­sához. Az asszonyság kötője zsebéből az apró kulcsokat kivevén, a kis szoba­lányt Vékony Julit a szobában az ágy alá bujtatták, vagy oda bujt. A nagy pus­kákat mind letették a kutatók a Bereczk ágyára, de félkezében a pisztoly mind­nyájának ott volt, soha le nem tették; de, mivel t. asszony pénzére hirtelen rá nem akadtak, mivel a sifonérokban volt némelyrésze elrejtve, kijártak rá a kony­hába vallatni, ezen szókkal: hová tetted a pénzedet? és egy nagy rozsdás puská­val ütötték, kit már Láda Molnár Istvánnal együtt meg is ösmert, - de az asszony könyörgött: emeljék fel, vezessék be, mindent megmutogatok, kezeit a kérésre emelvén, azt több helyen a rozsdás puskával leütötték, mondván: oda kutya nem jössz, csak mondjad melyikben van, abban a magas fiókosban? Jaj, nem értem én, ott van keressék, majd megtalálják. Minthogy a Schifoner kulcsokat megcserélték, egyiket a másikba dugva, ve­le ki nemnyilt, - a fórházban az ajtó megett egy heverő ásót megpillantottak, a Schifonérokat háttal a szoba közepére fektették, és az ásóval borzasztó dörömbö- lések közt leszaggatták, ott megtalálván az aranyakat, a kislány szavai szerint, ki mindent hallott az ágy alól: a belső zsebedbe tedd, de az ott találtakkal is meg nem elégedvén, az asszonyt ismét vallatták, de megelégedvén a kutatással, a szobába csunyitottak, s ezzel egy azt mondja: megverem mégegyszer az asz- szonyt, azzal hozzámegy, kérdi tőle többször, hová ástad el a forradalomban a pénzedet, de az asszony ezt nem hallotta, vagy nem akarta hallani, mondván, nem hallom én. A szolgáló is megszólalt mellette, mondván: nagyot hall a mi asszonyunk, [így] még hangosabban kérdi, s elkezdi egy bottal irgalmatlanul ütni, egy közülük mindig csitította, mondván: ne bántsd, ne jajgattasd. Egy az ajtónál állván azt mondja, - de úgy kell [...] Istenit, ő is igy bánt az én bátyám­mal. Az asszonyság el kezdett könyörögni, ne törjenek öszve, öreg ember va­gyok, nincs nékem pénzem, mert, ha valami kis pénz került, mindjárt földet vet­tem rajta. Ezzel abbahagyták, - a kis szolgálólányt az ágy alól kihúzták, és a konyhába Bereczk mellé lefektették. Bereczknek egy nekiesett, a kast róla a kislányra lökték, többen lehajoltak, megnézték, hogy van, de minthogy a vér fejéből folytonosan folydogált, arca ezalatt a vértől béaludt, inge lajbija csupa vér volt - nem ütötték - hanem égy a lába közé vette, lajbiját elöl leszakasztotta, testit megtapogatva belül az ingén; a kismándli levételével felforditóttá, s igy 48

Next

/
Oldalképek
Tartalom