Szemészet, 1941 (77. évfolyam, 1-2. szám)
1941-12-01 / 2. szám
11 iránti kegyeleten kívül kezünkbe vehetjük az elavult műveket azért is, hogy lemérjük tudományunk azóta elért haladását. így a történész szemével nézve csodálkozva vesszük észre, hogy előbbre voltak, mint gondoltuk. Problémáik sokban azonosak voltak a mieinkkel. Néhol a nagy kérdések megoldásának kapujában állottak már. Csak azt az egy lépést nem tettók meg, ami a célig még hiányzott. Némely tanításuk pedig úgy feledésbe ment, hogy újra kellett felfedezni. Az Útmutató címe keveset mond, teljes tankönyvnek tekintendő. Egészen eredeti és korszerű volt. A Sc/iu/efc-klinikán készült s ha olvasgatjuk, annak a tudomány-szerető és egyúttal utat törő kornak hü képe elevenedik meg. Elénk lép Schulek, az iskolát alapító nagyszerű professzor, aki kimagasló tanítványok egész sorát vonzotta magához. Mai szemmel nézve egyszerű a berendezés és felszerelés, szűk folyosók, csak néhány helyiség. De bizalommal árad már akkor is a betegek nagy száma az ország első intézete felé . Az Útmutató méltatásában nem azt tartom a legfontosabbnak, hogy első volt a magyar irodalomban. Értékmérőül inkább használom a megjelenése óta eltelt időt. A művet önmagában tekintem s lemondok az egykorú írók nézeteivel fejezetről-fejezetre való egybevetésről is, hogy az elfogultságnak látszatát is elkerüljem. A fiatal tanársegéd és docens munkája méltó volt a Schulekklinikához. Alapos tudományos készültséggel, a legjobb forrásmunkák ismeretében készíté könyvét. Éveken át rendszeresen számolt már be a Szemészet hasábjain a világnyelvek szemészi irodalmáról. Művének előszavában Bonders ,,On the anomalies of accommodation and refraction of the eye“ című alapvető munkáját, a Graefe-Saemischt, Wecker- Landolt „Traité complet d'ophtalmologie-ját és több mást is említ. Észre is lehet venni, hogy különösen a harmadik kiadásában éppen akkor megjelent (1889) nagy francia kézikönyv részesült figyelemben. Az optika tárgyalásában komoly mathematikai készültsége volt segítségére. Különösen élettani iskolázottsága volt alapos. Ez a szemlélet meglátszik könyvén is; eltért a szokásos anatómiai fölosztástól és anyagát a szem működésére alapított biológiai rendszerben tárgyalja. Moz gató készülék, érzéklő, tápláló, fénytörő készülék, védő és nedvesítő készülék egy-egy fejezetének címe. Látszik a könyvön, hogy jó megfigyelő, igazi klinikus írta, aki született tanító s a tolinak is mestere. Akik ismerik atyám könyvét, szívesen gondolnak arra, hogy a szemészetet olyan magyar nyelven szólaltatta meg, mint senki más azelőtt. A legtisztább magyar nyelvezet, világos mondatok, fordulatokban gazdag, mindig érdekes tárgyalás. A hibátlan magyar nyelvnek nemcsak szépségét, hanem kifejező erejét is meglátjuk benne, itt-ott egy pár népies fordulatra is akadunk. A nyelv már is kész. kiforrott, a tudó