Szekszárdi Vasárnap, 2017 (27. évfolyam, 1-45. szám)
2017-08-13 / 27. szám
2 2017. augusztus 13. SZEKSZÁRDI VASARNAP Holokauszt: Szekszárd megtagadta a gettóépítést Szekszárdon 1910 és 44 között a vallási közösségek lelki vezetői hol a zsidó imaházban, hol a katolikus plébánián, vagy éppen az evangélikus gyülekezeti teremben találkoztak egymással, és elmélkedtek közösen a következő hetek, hónapok eseményeiről. Az elöljárók közt jó barátság volt: adtak egymás teológiai meglátásaira, magyarázataira. 1944 vészterhes pünkösdjén azonban vége szakadt ennek a gyümölcsöző együtt gondolkodásnak... Városunk korabeli hitéletéből idézett Ács Rezső polgármester a holokauszt 73. évfordulója alkalmából az egykori Zsinagógában - ma Művészetek Háza - rendezett megemlékezésen. Rámutatott: a nyugodt, békés együttélésre, az egymás tiszteletére irányuló törekvés az akkori városvezetést is jellemezte. Vitéz Vendel István polgármester egy 1944. április 28-i rendeletet megtagadva nem engedte, hogy a megyeszékhely területén gettót létesítsenek. Ehelyett házakat jelöltek ki, ahol a családok eldönthették, kikkel lakjanak együtt. Ez az állapot sem tarthatott sokáig: a május 31-én hozott újabb rendelet hatására a szekszárdi zsidókat a környező települések gettóiba szállították.- Emlékezünk, s emellett felszólítunk mindenkit embertársaink tiszteletére, megbecsülésére - hangsúlyozta a július 9-ei megemlékezésen a város első embere annak kapcsán, hogy „soha senkit ne lehessen származása, faji hovatartozása miatt megbélyegezni”. Elmondta: a város mindent megtesz, hogy a holokauszt és a hozzá hasonló tragikus történelmi események soha ne ismétlődhessenek meg - életben tartva egyúttal a múltidézést. Ismeretes, Tolna megyében a két világháború között húsz településen ötezernél is több zsidó ember élt, akiknek 48 egyesületét tartották számon. Szekszárdon mintegy négyszázan gyakorolták a vallást. A város főrabbiját, Rubinstein Mátyást is elvitték 1944 júliusában, aki már nem térhetett haza Szekszárdra. Elhurcolását megelőzően átvitette a megyeszékhely múzeumába közössége öreg harmóniumát, majd a már szokásos vallási megbeszélésre vonult az evangélikusokhoz. A háború után Szekszárdon igen hamar, már 1945 májusában újjáalakult az izraelita hitközség, melynek jelenlegi elnöke, Friedmann Tamás az eseményen emlékeztetett: 1944 július elején vitték el városunkból a környékbeli gettókba a helyi zsidókat, ennél fogva a megemlékezést is hagyományosan ebben az időszakban tartják.- Emlékezni és őrizni. Örök feladatul adatott ez annak a nemzedéknek, amelyből Szekszárdon már csak ketten ülnek itt - mondta Schönberger András. A pécsi főrabbi a történelemből kölcsönzött példával hozta párhuzamba június-július havát: a zsidó naptár szerint ugyanis a babiloniak, később pedig a rómaiak is ekkor vették ostrom alá Jeruzsálem városát, s ezekre a hónapokra esik a magyarországi zsidók 1944-es elhurcolása is... Kiemelte: a félelem mellett a szégyen érzése is úrrá lett a zsidóságon, hiszen át kellett élniük, hogy megvetették, kinevették őket hazájukban. A Tücsök Zenés Színpad emlékműsorát - Béresné Kollár Éva művészeti vezető felkészítésében a Sólem Aléchem: Hegedűs a háztetőn című művéből adtak elő - követően az önkormányzat nevében Ács Rezső polgármester és Máté István képviselő helyezte el a kegyelet koszorúját a Művészetek Háza előtti holokauszt emlékműnél. A jelenlévők kegyeletnyilvánítása a helyi zsidó temetőben folytatódott. Gy. L. NÉVNAP-TÁR Augusztus 13. (vasárnap) - Ipoly, Ince Ipoly: görög eredetű; jelentése: a lovakat kifogó. Ince: latin eredetű: jelentése: senkinek sem ártó. Augusztus 14. (hétfő) - Marcell, Maximilián Marcell: latin eredetű; jelentése: Mars istenhez tartozó, neki szentelt. Maximilián: latin eredetű; jelentése: nagy növésű, magas. Augusztus 15. (kedd) - Mária Mária: héber-görög-latin eredetű; jelentése: (ismeretlen). Augusztus 16. (szerda) - Ábrahám, Rókus Ábrahám: héber eredetű; jelentése: a tömeg, a sokaság atyja. Rókus: germán-latin eredetű; jelentése: kiált, üvölt. Augusztus 17. (csütörtök) - Jácint, Arika Jácint: görög-latin eredetű; jelentése: a virág neve. Arika: a török eredetű Réka alakváltozata. Augusztus 18. (péntek) -Ilona, Ilka Ilona: a Heléna régi magyarosodott alakváltozata. Ilka: az Ilona rövidített, -ka kicsinyítőképzős formája. Augusztus 19. (szombat) -Huba Huba: magyar eredetű; jelentése: (ismeretlen). ^IIIIIIIIIIIIIIIIIMIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIMIIIMIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIU. I SZEKSZÁRD VÁRHATÓ IDŐJÁRÁSA ] I Augusztus 13. I (vasárnap) közepesen felhős | kb. 1 mm zápor | | szeles nap max. 26°, min. 17° I Augusztus 14. 1 (hétfő) közepesen felhős | magas UV-B sugárzás max^28°,min. 15° gyengén felhős | magas UV-B sugárzás max. 30°, min. 16° közepesen felhős | magas UV-B sugárzás max. 31°, min. 16° közepesen felhős max. 32°, min. 18° közepesen felhős max. 33°, min. 19° zivatar | elszórtan zivc lehetnek max. 31°, min. 19° ii ii li ni un min in ui mi mi ii ii iui ii ii ui ii ni Augusztus 15. (kedd) Maga UV-B sugár I Augusztus 17. 1 (csütörtök)