Szekszárdi Vasárnap 2004 (14. évfolyam, 1-40. szám)
2004-10-31 / 34. szám
SZEKSZÁRDI (BVASÁRNAP 2004. OKTOBER 31. Idegenforgalmi képviseletek mutatkoztak be Csalogató nagyvilág Sokan adventi, karácsonyi, vagy szilveszteri utazásukat tervezik, de vannak, akik már a jövő nyárra gondolnak. Az utazási irodákban pedig most készülnek a következő évi prospektusok. Mindannyiuk számára nagy segítséget nyújthat az ANTOR, a Nemzeti Idegenforgalmi Képviseletek Szövetsége, amelynek Magyarországon jelenleg hét tagja van: Ciprus, Franciaország, Horvátország, Lengyelország, Málta, Németország, Tunézia. Tevékenységükről október 21-én tájékoztatták az újságírókat Szekszárdon, a következő napon pedig felvilágosítást adtak az utazási irodáknak és minden érdeklődőnek az általuk képviselt országok idegenforgalmával, látnivalóival kapcsolatban. Az utazásokat szervezőknek olyan információkkal tudnak szolgálni, amelyeket önmaguknak nehéz lenne beszerezniük, túl sok utánajárást igényelne, hogy mindhez hozzájussanak. Fontos az ifjúsági turizmus Mindenkinek csak a segítségére tudunk lenni - mondja Bakonyi Erika, a magyarországi ANTOR jelenlegi elnöke, Lengyelország képviselője. Mindenkit szeretnének meghívni az országaikba. Különös hangsúlyt fektetnek azonban az ifjúsági turizmusra. Öt szekszárdi iskolában ezért plakátkiállítást rendeztek, amelyek alapján megismerhetik a diákok az ANTOR által képviselt országokat. Minden réteg részére tudnak az utazással kapcsolatban praktikus információkat nyújtani, egyéni utazók és irodák számára egyaránt. Tájékoztatnak például a látnivalókról, a szálláslehetőségekről, a múzeumokról, az árakról, a közlekedésről, az útvonalakról, megadnak egy-egy általunk válaszGaray János Gimnázium Szekszárd. Szent István tér 7-9. Telefon: 74/315-633 e-mail: gjg@garayj.sulinet.hu • Honlap: www.garayj.sulinet.hu > Négy évfolyamos gimnáziumi osztályok: -reál osztály (matematika-fizika, III. komplex-természet tudományos fakultációval), -humán osztály (magyar-történelem fakultációval), -idegen nyelvi osztály (emelt színtű, a már tanult angol vagy német nyelvi fakultációval) A fenti osztályok bármelyikébe jelentkező tanulónak központi írásbeli felvételi vizsgát kell tennie, amelyre iskolánkban felkészítő foglalkozásokat szervezünk. > Nyolc évfolyamos gimnáziumi osztály: Az egységes nyolcéves képzés előnyeit kínáljuk a leendő kisgimnazistáknak. A jelentkezők számára tájékozódó felvételi meghallgatást szervezünk. Választható idegen nyelvek: angol, francia, latin, német, olasz Tájékoztató szülői értekezletet 2004. november 9-én, 17-kor tartunk. Nyílt nap: november 15-én és 16-án ífe tott témáról minden tudnivalót. Nekünk mindez semmibe sem kerül. A képviseleteket az adott országok tartják fenn, semmiféle saját bevételük nincsen. Az államok számára ez komoly költséget jelent. Azért vállalják mégis, hogy minél több turista érkezzen hozzájuk. A turizmus jó üzlet, tehát megtérül a befektetés. Franciaországban, a világ leglátogatottabb országában, például a fegyveripart megelőzve ez a legjövedelmezőbb iparág - fűzi hozzá Elisa-beth Parragh Pataki, a Francia Idegenforgalmi Hivatal képviselője. Mióta Magyarország belépett az Európai Unióba, egyenrangú partnernek tekintik a franciák, és megélénkült az érdeklődés a maar piac iránt. Ez annak is köszönétő, hogy jóval egyszerűbb lett a dokumentáció. Mióta a „fapados" repülőjáratok elindultak, a magyaroknak is könynyebb megközelíteniük Franciaországot. Itt legkedveltebb úticéljaik: Párizs, a Loire völgye, a Cote d'Azur, Korzika, Normandia és újabban Bretagne. Kétszer annyi magyar utazott Lengyelországba Lengyelországot is egyre szívesebben keresik fel a magyarok az Uniós csatlakozás óta, idétT~május-júniusban majdnem kétszer anynyian, mint az előző év azonos időszakában. Mindenféle érdeklődésű turista élményekben gazdag kikapcsolódásra lelhet itt. Kulturális, történelmi emlékek, művészeti fesztiválok sora, a népművészet remekei, természeti szépségek, tengerpart, sportolási, túrázási lehetősegek, sportversenyek várják az ide látogatókat. A magyarok leggyakrabban a déli régiót, Krakkót és környékét keresik fel. Ezt figyelembe véve a Lengyel Nemzeti Idegenforgalmi Képviselet szeptemberi hírlevelében ezen a területen található, de számunkra kevésbé ismert, magyar történelmi emlékeket őrző déllengyel helységeket mutat be, így például Krosnót, a középkori kereskedővárost, ahol magyar, főleg tokaji borokat raktároztak. Szeptemberben újra életre keltették ezt a hagyományt, és a magyar kulturális napok keretében népszerűsítették a magyar borokat és borkultúrát. A hírmagazin megismertet minket kilenc, ezen a vidéken található gyógyüdülőhellyel is. Egyik ezek közül Krosno közelében fekszik, a Tábor folyó völgyében. Főként légúti betegségekben szenvedő gyermekeknek ajánlott. A téli sportok szerelmesei is ideális körülményeket találnak a déli vidékeken, például Zakopane környékén. Lengyelországban tenyésztenek szánhúzó kutyákat. A Beszkidekben vagy a Szudétákban egyes téli sportközpontok környékén találkozhatunk kutyafogat vontatta szánnal. Bielsko-Biala közelében Jaworzban minden év decemberében rendezik meg a Nemzetközi Kutyafogatos Szánversenyt, de máshol is tartanak ilyen bemutatókat. Bolondos versenyekben sincs hiány a téli sportközpontokban. Ilyen például az Országos Akármin Lesikló Verseny, amit a minden évben ^ február elején rendeznek meg. A leleményes konstruktőrök évről évre furcsábbnál-furcsább járművekkel rukkolnak elő, és siklanak alá. Hamarosan érdekes látnivalót fog kínálni Krakkó Főtere, ahol minden évben karácsony előtt megrendezik a „krakkói betlehemesek" versenyét és kiállítását. A népművészek és iparművészek alkotásai a barokk díszítőelemeket kapcsolják össze a népi elbeszélések és legendák motívumaival. „Bármelyik sziget az öné lehet" A magyarok által szívesen látogatott horvát tengerpart mellett pontosan 1185 kisebb-nagyobb sziget és sziklazátony található. Ezek közül csak 66 lakott. „Bármelyik sziget az öné lehet"- írja Horvátország ti^^ risztikai prospektusa. E csodaszépé természeti képződmények érintetlen világa felfedezésre vár. Kevés embernek jut eszébe, hogy angolt tanulni Máltára menjen, pedig a földközi-tengeri szigetcsoport úgy 1800-tól angol nyelvű ország. Pontosabban kétnyelvű, hiszen 1934 óta a máltai is hivatalos nyelv. Számos angolnyelv-iskola várja a tanulni vágyókat Máltán. A Máltai Idegenforgalmi Hivatal szerint a magyarok számára ez lehet a fő vonzereje országuknak, valamint az, hogy mindeközben bármelyik évszakban napsütéses időjárásra számíthatnak. Hangya Edina, a Máltai Idegenforgalmi Hivatal képviselője elmondta, ennek a rendezvénynek nem az volt az elsődleges célja, hogy rábírják az embereket, utazzanak el már holnap. Egyszerűen szerették volna megismertetni országaikat, hogy tudjanak róla, gyűjtsenek információt, raktározzák el magukban, ha valamelyik megtetszett, és majd egyszer, ha arra kerül a sor, utazzanak el oda. Kovács Etelka