Szekszárdi Vasárnap 2002 (12. évfolyam, 1-46. szám)

2002-07-28 / 27. szám

SZEKSZÁRDI 2002. JULIUS 408. $ XIV. DUNA MENTI FOLKLÓRFESZTIVÁL Ki ásta ki a Duna medrét?" KÉPEK A XIV. DUNA MENTI FOLKLÓRFESZTIVÁLRÓL kellett viselni, de „JULA", Matókné Kapási Júlia művelődési házunk igazgatója a forró hangulatú bú­csúztató-záró összejövetelen aztán „hűvös falakat" ígért a három évvel későbbi folytatásra, s még azt is kérte, hogy a visszahívott fellépők „drukkoljanak" ennek szerte Euró­pában. Valami azt súgja: meg is teszik. Búcsúdalaikból, eufórikus köszö­netnyilvánításaikból kiderült: mind visszavágynak majd a világ távoli pontjairól szép kis városunkba... Nagy találkozó lett ez a fesztivál - megérdemelne egy bőséges és ki­merítő tartalmi összefoglalót, érté­kelést - de ez talán a délelőttön­ként tanácskozó néprajzos szak­emberek dolga lesz és marad... De megérdemelne egy fotóalbumot és egy tv-sorozatot is... helyi közszol­gálati csatornánkon legalább... A nagy találkozó: ez a fesztivál talán az elképzelhető-remélhető leg­szebb magyar nyári időjárást „fogta ki". Voltak benne kánikulai napok és záporok-zivatarok, viharosak és csendesen esősek, s volt, amikor „verte az ördög a feleségét". Ám a legtöbbször tiszta vagy bárányfel­hős ég alatt ültünk, álltunk - példá­ul a Babits művház előtti színpad­nál 2-300 főnyi közönségre is jóté­kony árnyat vetett délutánonként az a hatalmas öreg platán. Mindjárt a megnyitó a régi Vármegyeháza udvarán - az egyik legszebb nyáreste volt. Sokszor volt nagyon meleg a BMK Márványtermében, még a késő es­ti-éjszakai táncházak idején, azt el A me gnyitó n városunk polgármesterének kö­szöntő szavai után Timár László, a Tolna Megyei Közgyűlés alelnöke nyitotta meg az idei fesztivált. Ki­emelte, hogy a Duna, mely Európá­ban kilenc országot köt össze ­mely elválaszt és összeköt - szim­bóluma e találkozónak, de az e tá­jakon élők aktivitása nélkül e fesz­tivál nem jöhetne létre immáron 34 éve... Barátság és együttműködés népek közt - hogy ez az eszme a szimbólum nyomán minél több és mélyebb tartalommal telítődjék... „Mi, házigazdák, Tolna megyében tiszteletben tartjuk az évszázadok­ra visszanyúló hagyományokat, s lehetőségeinkhez mérten mindent megteszünk azért, hogy ezen örök értékeket óvjuk, ápoljuk, mert nagyszerű örökséget hoztak létre és hagytak ránk elődeink. Felada­tunk és kötelességünk, hogy az emberek tudatában is stabil és büszkén vállalható értékké tegyük mindezt." Ezen a szép estén - ahogyan én azt a közönség tetszésnyilvání­tásaiból el tudtam dönteni - leg­nagyobb sikere talán a teveli Bu­kovinai Székely Hagyományőrző Együttesnek és a szekszárdi Sani elvárjuk majd kendteket! A vendé­gektől hajnalig tartó vigassággal búcsúzunk. Aki hallja, adja át! Rövid búcsúfellépések következ­tek több nemzettől, több korcso­portból. Ekkor még működött a „Játszó fertály" - régi korok játékaival. Mi nézők és esti táncházasok mondogattuk: a soknemzetiségű együttlét mellett éppoly gyönyör­ködtető volt a „soknemzedékűség". Kár, hogy Dél-Afrika csoportjai nem jöttek el, sokan sajnáltuk ezt, hiányoltuk őket. Szintén sajnálatos volt, hogy a találkozó ideje alatt a Duna TV egyik beszámolója ün­neprontásként „képes volt" vagy 5 percnyi bőségben oly módon be­számolni a fesztiválról, mintha azt egyes-egyedül Kalocsa szervezné­rendezné. Még pontosabban: Szek­szárdnak még csak a nevét sem említették. Ez szerintem: skanda­lum. (Véletlenül felvettem az emlí­tett beszámolót...) Sokszor voltunk szomjasak.. . Gyerünk a Szent László szobor-kút friss vizéhez! (Nem működött a kút.) A Csurgó meg a Remete-forrás vize pedig nem iható, mint hírlik.) Milyen csodás lett volna, ha a Csör­ge-tónál vagy a Sötétvölgyben is (vagy a Remete-völgyben) lett volna néhány program... szóval vízparti vagy legalább hűvösebb helyeken, közelebb a természethez. „JULA " - hadd szólítsuk így, hisz mindenki s — így tett - Jantner úr művészi fotóit mutatja a földszinti fesztiváliro­dán. A búcsú-táncház elmaradásának lehetséges okáról puhatolózom ná­la. Az egyetlen ok: nagy meleg, mármint a márványteremé, ezt kö­szönik szépen, mondja, ebből már nem kérnek, erőltetni meg ilyesmit nem szabad. - Hm, egyetértek, s azt hiszem, velem együtt sokan: ez „a márványterem átka" - kézzel­foghatóan. - Jula azzal vigasztal, hogy elmeséli, milyen gyönyörű volt az ökumenikus istentisztelet. Hogy a népek különböző zászlai alatt színes forgatagban különböző hangszerekkel dicsérik a teremtést, az életet, az Urat. A maga nyelvén, a maga énekével. (A „népek" jelen­tése a Szentírásban igen gyakran megegyezik a „nemzetek"-ével ­csak a pontosság kedvéért. Vag5^^ hogy még szántszándékkal se le^^ gyen félreérthető.) Samu Attila Fotók: Nagy Ági - az utcaszínpadon a vásári kaval­kád közepette - az öreg platán alatt, hogy a vásár maradéka kó­tyavetyére bocsáttatik, a Vásárfa le­szedetik, s a Vásár három esztendő­re bezáratik, s akkor is tisztességgel Lulugi Roma Együttes fellépésének volt - utóbbi zenéjét szinte mind­végig együtt-tapsolás, -éneklés kí­sérte és nagy vastaps köszöntötte. Egy nagyon szép kép: kisdobos dobolta ki

Next

/
Oldalképek
Tartalom