Szekszárdi Vasárnap 1998 (8. évfolyam, 1-27. szám)
1998-04-19 / 7. szám
14 SZEKSZÁRDI 1998. ÁPRILIS 19. Gánszler Bea oldala GYERME ERT T^EÍ IV Mesterségek Vízszintes: 1. Gyermekek közötti kereskedelem. 8. ... GYULA (18831937). A „NYUGAT" ELSŐ NEMZEDÉKÉNEK TAGJA. PESTI EGYETEMI ÉVEI ALATT BABITSOSA L, ADYVAL ÉS KOSZTOLÁNYIVAL KÖT BARÁTSÁGOT. 1917-TŐL HALÁLÁIG SZÜLŐVÁROSÁBAN, SZEGEDEN ÉLT, A HELYI LAPOKNAK ÉS FOLYÓIRATOKNAK DOLGOZOTT. ÉLETMÜVÉNEK MEGHATÁROZÓ ALKOTÁSAI (TÖBBEK KÖZÖTT) A REMENYTELENÜL IMÁDOTT SÁRVÁRI ANNA, NAGYVÁRADI SZÍNÉSZNŐ IHLETTE SZERELMES VERSEK. 13. Téli sporteszköz. 14. Indok. 15. Római 2000. 16. Azonos, ugyanolyan, ugyanegy. 18. Házőrző. 20. Védelmezi. 22. Allj! 24. Mindig megtalálja a foltját. 26. Annyi mint rövidítve. 28. Késő este. 29. Seben képződik. 32. Szappanmárka. 32. Anyagcsereszerv, a gerincesek legnagyobb mirigye. Sejtjei termelik az epét. Az undok emberről feltételezik, hogy rossz ez a szerve! 33. Ceruzát. 35. Ám. 36. A legmélyebb női hangfekvés (ha este hallgatjuk, el is altathat). 38. Rangjelző szócska. 40. Ilyen. 41. Az irodalmi szöveg kötött hangritmusú formája (ah!). Magyarán: fura emberek (költők) ebben a formában fejezik ki (szerelem, boldogság, bánat stb.). Néha rímel, olykor kínrímel illetve nem rímel egyik sor a másikra. 42. Cl 43. Rész, töredék, szelet. Lehet színházi is. 45. Elnevezése. 47. Ennek a jegynek örül minden diák (tanár és pláne szülő!). 49. Táblakép. 50. A közlekedési vállalat buszain. 53. Szereti az italt. 55. Főméltóság a feudalista Magyarországon, az ország első zászlósura volt. 57. Rag, -ról párja. 58. Ereklyéje. 60. (Át!) nyújtanak. 61. KG. 62. Magad. 64. ÁT 65. Menyasszony. 66. Küzdelmek, harcok, mérkőzések (nagy olasz utcák énekei). 70. A holnap tegnapja. 71. Szárnyas. 73. Egy porszívó is ezt a szép nevet kapta. 74. Á görög Jón-szigetek legészakibb szigete. 77. Hörpintette. 78. Időmérő szerkentyűnk. 79. DÓ. 81. Ünnepélyesen átad, megnyit, leleplez, felszentel. 82. Szintén. 84. Elege van belőle. 85. Kisdedóvó. 88. AZO. 89. Tud, elvisel. 91. Billentyűs (húros) hangszer. A billentyűvel mozgásba hozott ütőkalapács szólaltatja meg. Az elsőt Cristofori készítette, 1709-ben. Szemtelenül klampírnak is hívhatjuk. (?) 93. Régi űrmérték. 95. EK. 96. Ha csemege, ha ecetes, akkor is szeretjük. 98. Általános - rövidítve. 100. Indítékok. 102. Becézett macska vagy szerelmünk. 104. Átnéz, szemelget. 107. Indítékai. 109. ... MAGDDA (1917. október 5.). ÍRÓNŐ. SZOBOTKA TIBOR ÍRÓ FELESÉGE. AZ „ÚJ HOLDö KÖRÉHEZ TARTOZOTT! AZ EURÓPAI TUDOMÁNYOS AKADÉMIA TAGJA. DEBRECEN DÍSZPOLGÁRA. REGÉNYEI SZÁMOS ORSZÁGBAN ARATTAK SIKERT. A LEGTÖBBET FORDÍTOTT MAGYAR ÍRÓ. MŰVEI (pl.): MONDJÁK MEG ZSOFIKANAK. ALARCOSBAL, SZÜLETÉSNAP, ÓKÚT, KATALIN UTCA, RÉGIMÓDI TÖRTÉNET, ABIGÉL, TÜNDÉR LALA stb. 110. Ebben a pillanatban. 111. MICHAEL CURTIZ (1888-1962). MAGYAR SZÁRMAZÁSÚ AMERIKAI FILMRENDEZŐ. MAGYARORSZÁGON 1918-IG KÖZEL NEGYVEN FILMET FORGATOTT. FORDULATOS, PERGŐ RITMUSÚ TÖRTÉNETEI ÉS KALANDFILMJEI NAGY SIKERT ARATTAK. Pl.: ROBIN HOOD, HÉT TENGER ÖRDÖGE, CASABLANCA). Függőleges: 1. KAKUKKTOJÁS! (Egy kis segítség: lábtyűművész). 2. Téli sporteszköz. 3. Vés. 4. Mezőgazdasági eszköz. 5. Kiejtett mássalhangzó. 6. RMÓ. 7. Török tiszti rang. 8. A túlnyomó része. 9. Elege van belőle. 10. Az emberi anatómiában a törzsnek a re keszizom és a medencebemenet közöt ti alsó része. Magyarán: pocak. 11. Elő mos. 12. Heves zivatart. 16. A kezűn kön és a lábfejünkön összesen húsz da rab van. 17. Vidék, környék. Ha kies akkor szép! 19. Kis birka becézve. 21 Téveszt. 23. OM. 25. Nyakmelegítők 27. ... FERENC (1878-1952). A XX SZÁZAD EGYIK LEGSIKERESEBB SZÍNPADI SZERZŐJE. 1930BAN SVÁJCBA, 1940-BEN AZ USABA KÖLTÖZÖTT. SOKUNK KEDVENCE „A PÁL UTCAI FIÚKö CÍMÚ IFJÚSÉGIREGÉNYE! 29. Olasz zeneszerző (Giuseppe, 1813-1901). Munkássága a XIX. századi olasz oparaművészet csúcspontja: A trubadúr, Traviata, Álarcosbál, Aida, Nabucco, Don Carlos stb. 30. Rag, -re párja. 34. Győz. 35. Ám. 37. Bankkártyát visszavon. 39. Déligyümölcs, de bármely napszakban ehető! 41. Magot szóró. 42. Galamb nagyságú, Magyarországon őshonos varjúféle (Corvus monedula). Nyaka szürke, egyébként fekete. Nem tudni, szeret-e csókolozni. 44. Igen csúf. 46. ... KATALIN (1928). KÖLTŐ, ÍRO. SIKERES ÖRÖKZÖLD GYERMEKKÖNYVEK SZERZŐJE: GŐGÖS GUNÁR GEDEON, MOSÓ MASA MOSODÁJA. IFJÚSÁGI REGÉNYEKET IS ÍRT: KISLÁNYOM, ÉDESEM, A ZÖLD TORONY. 48. Azé. 50. Nem rosszak. 51. Álomba ringat. 52. Nemes Elek. 54. Sereg Ede. 56. Prézli. 59. Zárt, magános termés fásodott fallal (huh!). Ehes disznó ezzel álmodik. Ha Károly, akkor híres filmrendező. 60. Kaszálói. 61. Kicibáló. 63. Megvehető. 65. Amely. 66. Erős építményünk, illetve szobrozunk. 67. Feldíszített. 68. Anyátlan-apátlan. 69. Szaladok. 71. E napi. 72. DÓ. 75. Orosz Adél. 76. ... MIHÁLY (1766-1828). KÖLTŐ, A DEBRECENI FELVILÁGOSULT ÍRÓI KÖR KIEMELKEDŐ EGYÉNISÉGE. CSOKONAI VITÉZ MIHÁLY BARÁTJA. DIÓSZEGi SÁMUELLEL (1760-1813, BOTANIKUS, REFORMÁTUS LELKÉSZ) MEGÍRTA AZ ELSŐ MAGYAR NYELVŰ TUDOMÁNYOS NÖVÉNYHATÁROZÓT („MAGYAR FÜVÉSZKÖNYV"). LEGISMERTEBB MŰVE A „LÚDAS MATYI" CÍMŰ KOMIKUS ELBESZÉLŐ KÖLTEMÉNY! 80. Lírai műfaj, emelkedett, fennkölt stílusú költemény. 83. Valamit eltűrő, beletörődő. 86. Beismer. 87. Régi űrmérték. 89. Medvefi illetve pardon. 90. Kacsa. 92. Időmérő szerkezet. 94. Indítékot. 97. Hideg késpengével nyomogatva lelohad. 99. Tartó (pl. óráé). 101. Minden rendben! 103. Zamat, de lekvár is. f05. AS. 106. Fordított mutatószó. 108. Mint a függőleges 103. Kedves gyerekek! Sajnos véget ért a tavaszi szünet. A nyuszika is elugrabugrált már. Ahogy innenonnan hallottam, többnyire azt hozta mindenkinek, amit kért. Locsolókban sem volt hiány. Úgy tűnik én sem hervadok el jövő tavaszig. S még az az öröm is ért, hogy találkozhattam Lázár Ervin íróval. Régen minek örültek? Kilencvennégy éve például annak, hogy kurtább lett a szoknya. Az új divat mindenkinek tetszett, bár a teltebb hölgyeknek nem ajánlották az olyan (néha még megbotránkoztatóan) rövid szoknyát, amiből kivillant a boka! Már nyolcvanhat éve, hogy elsüllyedt a Titanic. Filmen ki tudja hányszor? Április 30-án lesz pontosan nyolcvan éve, hogy^^ Mihály Dénes gépészmérnökl^P Projectophon néven szabadalmi bejelentést tett hangosfilm készítésére. Őt tekinthetjük a mai értelemben vett hangosfilm feltalálójának. Ha már mesterségnél, foglalkozásnál tartunk. A mai rejtvényben hat híres (költő, író, filmrendező) ember vezetéknevét rejtettem el. Plusz egy kakukktojást. Családnevük egy-egy mesterség neve is, mint például: Kovács, Halász, Cipőfelsőrészkészítő (jaj, bocs, ez nem). Megfejtésül a hét mesterséget kérem. A szerencsés nyertes könyvutalványt kap. Jó szórakozást és vigyázzatok magatokra! Szervusztok: Bea