Szekszárd Vidéke, 1889 (9. évfolyam, 1-67. szám)

1889-03-07 / 11. szám

Tolnameg’yei Hölgyek Lapja. olvasott föl a mult év Szilveszter-estélyén. Szarvas Mariska nevével a fővárosi legelőkelőbb szépirodalmi lapok, mint a „Fővárosi Lapok“, „Ország-Világ“ stb. hasábjain igen gyakran találkozhatk a müveit olvasó közönség, s igy csak őszinte örömünknek adhatunk kifejezést, hogy lapunk kedves és lelkes munkatársa a legelső irodalmi közlönyök terén is méltó elismerésben részesül. IEEE y m e n._ Dr. Kúl Gábor tamásii kir. aljárásbiró el­jegyezte február 25-ikóu Bézdánban Pompe Ma­riska kisasszonyt. — Lengyel Ferencz tolnai r. katli. tanító márczius 2-án vezette oltárhoz B á- n yik jNEatild kisasszonyt, ottani tanítónőt.’ Az es- ketési szertartást Péeliy József prépost-plébános végezte s szép beszédet intézett a fiatal párhoz. — Graics Endre pécsi akad. festő eljegyezte Oser- nohorszky Matild kisasszonyt Villányról. USTok: albvimába. A királykisasszony is akkor legboldogabb — mikor szeret. A hiúságot és asszonyt egyszerre teremtette az Isten. A női szív olyan mint a tengerszem. Vissza­mosolyogja a belenéző napsugárt, de csak azért, hogy azt az édes csókot fényes tükrében jéggé fagy lalja. ‘Nem láttam még olyan haragos asszonyt, a kit megbékíteni nem lehetne. — Csak tudni kell a módját. * ! Ha a teremtés koronája a férfi, — akkor annak drága gyémántja a nő. Akkor legszebb az asszony, a mikor egy kis haragvás után összecsókolja az urát. Csattogó meny­dörgés után szelíd szivárvány. Ha a „Párkák“ is midért viseltek volna, ho­gyan vették volna fel a leesett orsót. Legártatlanabb leány csak az, a ki nem is­meri az elpirulást. Ha haragszik rád egy szép asszony: vedd öledbe a kis gyermekét, — csókold össze-vissza -—- s szent lesz a béke. (Azt hiszi, hogy gondolat­ban ötét csókolod.) Nincs a világon rut asszony ; mert mindeni- ket széppé teszi — a mikor akarja — a női szen- deség szelíd bája — a mit csak érzünk, de érzeni nem tudunk. A ki „Kék harisnyás“ az írjon ver­set. Prózát ne! Mert maga is prózaivá lesz I Nem láttam még irodalmi asszonyt, a ki nagy m osáskor verset irt v o 1 n a. Ki a legszebb asszony a világon ? — Nem lehet különbséget tenni. — Egyik szebb mint a másik. Ha én leány volnék nem viselnék sem tur- níírt, sem midért, sem ál hajat. — Százat egyre, hogy minden ujjomra tíz kérő akadna. Ha a feleséged nem állhatja a dohányfüstöt: szólj neki igy: Drágám! Gyöngysor fogaid zomán- czán fitty olt látok ; nem jó volna-e egy doboz fog- szivarkát hozatni Török Józseftől V — Kétszer kettő négy, hogy az asszony czigarettázni fog. — s te aztán tovább pöfékelhetsz. Nincs s z e b b a jó asszonynál. Mindent meglehet írni e világon. Hanem azt a bű bájt, a mely egy szerelmes leány szép szemei­nek tündér világából kisugárzik az első, ártatlan szerelem ihletésekor: azt nem lehet leírni. Petráidat, Byron, Petőfi sok szépet Írtak: de ők sem tudták leírni a leírhat a 11 a n t. Rhadamantus. A kertészet köréből. Tisztelt Hölgyeim ! Azon nemes, finom Ízlésről tanúskodó elősze­retet a virágok ápolása irányában, melyről Szek- szárdon a. szebbnél-szebb virágokkal diszitett abla­kok tanúskodnak, ösztönzött arra. hogy ez állandó rovat alatt, egy és más dolgok bemutatásával, el­mondásával segítségére . legyek a kertészkedni sze­rető hölgyközönségnek. Nem szándékom azonban csalc a virág-kerté­szet köréből meríteni, közleniényeímct, hanem egye­sítve a szépet a hasznossal, a virágópo 1 ást-nevelest a zöldség-termeléssel, azon fogok Jönni, hogy a tisztelt hölgyolya.sókkal megismertessem egyik-másik- kedveit virágnak,. vagy valamely kitün őbb főzelék- növénynek az előállítási, illetve ápolási módját, be­szerzési forrását, bemutatva minden egyes növény­nek természet után készített hű rajzát. Hogy ez utóbbi is lehetségessé vált és ezáltal nemcsak a „Tolnamegyci Hölgyek Lapja“ válik illusztrált lappá, de mint-remóllem, a közlendő szép növények természet után készített hű rajza által fo­kozva a hölgy olvasó közönség érdeklődését, a vi­rágok ápolása iránti hajlamát, a rajzok után pedig kiválaszthatja magának ki-ki, mely fajokkal óhajtja jövőre ablakait díszíteni, illetve mely főz,eléknüvény­fajokat fogja kertjében termelni: ez tisztán csak Mauthner Ödön fővárosi jó nevű magkereskedő szí­vességének lesz köszönhető, ki kérésemre a leg­készségesebben engedte át az általa áruba bocsáj- tott magvak által nyerhető virág- és zöldség-félék természet után készített kliséit. Kinek nagyszerűen herendezett virág-és főzelék-növény inág' telepét ily­nemű magvak vagy növények megrendelése alkal­mával a legmelegebben ajánlom tisztelt hölgyeink figyelmébe. Teszem pedig.ezt különösen két okból: 1. hogy hazánk legkitűnőbb magtermelőjét tegyem ismertebbé ; 2. miért küldjük mi ily dolgokért kül­földre pénzünket, mikor magunknak is kevés van idehaza. Nits István. Primula japonica. (1. ábra.) A Szekszárdi höl­gyek kedvencz virágának a Primula chinensisnek egy rokon faja. Különbözik attól abban, hogy szép fodros szirmú, hófehér virágját hosszabb száron hozza. Tetőse márczius elején történik, porhanyó, kövér, homokos földdel telt cserép- vagy ládikába; mivel pedig magja apró, czélszerü a földet vetés előtt lenyomkodni és a lelapogatott földre hinteni „a magot. 1. ábra A mag nehezen és lasSán kel ki, úgy, hogy még a leggondosabb vetés után is nem ritkán két hónapig marad a talajban, ép ezért czélszerü az elhintett .magot föld helyett vagdalt mohával be­lakarni és úgy tartani állandóan nedvesen. A kikelt növény kél',- midőn már ültethetésig fejlődtek, átpikiruztatuak melegágyba, vagy cserép és ládikába, honnan a következő év tavaszán ál­landó helyükre iiltctcndők, Imi csakhamar virágzás­nak indulnak. A virágzás ideje alatt gyakori, de nem bő locsolást igényel, télire pedig a fagy ellen, ha szabadban akarnák teleltetni, gyenge takarást kíván. Virágkel, Mauthner-féle erfurti törpe. (2-ik ábra.) A virágkel' virágja csak ott' éri el teljes tö­kélyét, fehér üde" szinét, sűrű tömöttségét, hol a talaj legalább is Jő cm. mélyen felporhanyított, tápdús, erőteljes, hol e mellett gyakran és bőven öntözhető, különösen, ha egvpárszor loosohtsra•trá­gya le vöt is kan. Ha nagyon korai virágkelt akarunk nyerni, akkor a magot előző év augusztus vagy szeptember elején kell elvetni, honnan a palánták télire el­használt melegágyba vagy más védett helyre plán- tált.atnak. Az elfagyástól pedig a plánták, föléjük rakott deszka’ s erre szalma vagy más takaró által védetnek. Ha pedig az idő enyhesége megengedi, hogy a plánták friss levegőt kapjanak, a takaró le­szedendő, nem feledkezvén meg ilyenkor, ha a szükség kívánja, azoknak öntözéséről sem. 2. ábra. A plánták ápril elejéig annyira megerősödnek, hogy állandó helyükre ültethetek és rendes gondo­zás mellett május végére vagy junius hóra teljesen kifejlődnek. A második vetés történhetik márczius elején melegágyba, mely július közepe vagy végére fejlő­dik ki. A harmadik vetés pedig május elején a kertnek egy félárnyékos' helyén tehető, mely októ­ber hó végére fejlődik ki és ez szolgáltatja a téli hónapokra eltartandó készletet. A virágkel gondozása szabadban talajának tisztán tartása, gyakori felporhanyitása, törzsének még fiatal korában történt feltöltésében s az ágyak­nak szükséges időben való gondos megöntözésében összpontosul. A bimbók képződését tetemesen elősegíti, ha a talajt a növénynek fejlődése közben egy párszor trágyalével'jól meglocsoljuk; ha azután a fejlődés­nek indult virágot, hogy a nap ne érje, betakarjuk úgy, hogy a legbelsőbb levelek közül Lét-hármat félbe hajtva megtörünk. Téli használatra az októberben gondosan fel­szedett gyökeres példányok pinezében vagy verem­ben .föld vagy homok közé ültetve könnyen eltart­hatok, sőt, ha ügyelünk, hogy a talaj ki ne szá­radjon, a növény példányok nemcsak hogy megma­radnak, de virágjai rendesen tovább is fejlődnek. Művelésre ajánlatosabb fajai korai használatra a M a u t h n e r - f é 1 e 1 e r f u r t i t ö r p e, melyet rajzunk természetimen ábrázol, Mauthner-féle fehér rózsa; későbbi használatra az előbbieken kívül a Mauthner-féle cSéBrege, Non plus ultra, stadtholdi, olasz óriási stb. ~>Cdá<r­Szerkesztöi posta. Sz. M. urhölgyneli (Kánya). Nagyon köszönjük a szép gondolatokat! A kért lappéldányokkal, legnagyobb sajnála­tunkra, már nem szolgálhatunk. Azzal a lappal nincs csere- példányunk, habár az év elején felkért rá bennünket, de úgy látszik megfeledkezett róla. A képet azonban láttuk és gyönyörködtünk benne — igy is, pedig ebből is cl’tudtuk képzelni, hogy a való nagyon nagy mérvbenfeliilmulja a ké­pet. Fogadja mély üdvözletünket ! — 6. I. urhölgynek (Duna- Földvár). Fogadja őszinte üdvözletünket köztetszést arató, sikerült közleményeiért. — H. J.-né urhölgynek (Görbe). A többit jövőre tartottuk fenn; üdvözlet és köszönet! Szekszárd, 1889. Nyomatott Ují'alusy Lajosnál. ■

Next

/
Oldalképek
Tartalom