Szekszárd Vidéke, 1889 (9. évfolyam, 1-67. szám)

1889-08-01 / 32. szám

Rendkívüli melléklet augusztus 1-sö, 32, számhoz, Szekszárd Vidéke. — Kikerülte büntetését. De csen mült hó 16-án Szil v-á s i József két bojtárja G e r e s d i István és Sebestyén I g n á, e z kihajtot­ták reggel a sertéseket s ellátták magukat pálin­kával, mitől aztán Sebestyén eláimosodott s le akart feküdni, de a siketnema Geresdi megtalálta lökni Sebest}rént, mire dulakodás támadt . köztük s. Se­bestyén a siketnéma Geresdit súlyosan megsértette, úgy, hogy most ez életveszély közt fekszik a kór­házban. Sebestyén kinmaradt a csordán s a más­nap keletkezett vihar meglepte ; Sebestyén nyavala- törős lévén a zápor a földön fe.trengye érte és tel­jesen beiszapolta, úgy, bogy a vizsgáló bíró már megfulladva találta. — Fehér fecskét lőtt múlt hó. 27-én Kaj- mádon id. Pleszky Antal urad. intéző kerti lété­ben a vadász. Ä fecske a többiek társaságában volt s nagyságra a mi házi fecskénknél kisebb, a feje lapo­sabb, a farka rövidebb úgy, hogy a szárnyak végei a farkat majdnem egészen betakarják. Az egész fecske tiszta fehér, farktollain 6 még fehérebb tükör van. — Süketek figyelmébe. Egy egyén, ki a már 23 év óta tartó fülzúgás- és süketségből egy egyszerű szer hasz­nálata által teljesen meggyógyult, késznek nyilatkozik e gyógymód leírását német nyelven ingyen megküldeni mind­azoknak, kik ez iránt hozzá fordulnak. — Ozim: J. H. Nicholson, Bécs, IX., Kolingsgasse N°- 4. VEGYESEK — A dohány haszna. Mint egy félhivatalos forrás Írja, a kormánykörökben erősen bíznak ab­ban, hogy a kincstári dohányjövedelem tisztára be­hozza ezidén a költségvetésben előirányzott 24 mil­lió frt tiszta jövedelmet, mert a fogyasztás nagyon jól áll. Mindennap kell most a hivatalos kimutatás szerint egymillió czígáretta és kétmillió szivar, a pipadohány gyártását pedig annyira kellett fokozni, hogy nehány százzal szaporították a munkások szá­mát három gyárban s a munkaidőt is két órával kellett meghosszabitani, pedig már az ünnep- és vasárnapokat is belevonták. Érdekes, hogy a do­hánygyártás, úgy mellesleg, mennyi más iparágat mozdít elő. Evenkint egy millió méter vásznat használnak fel, melyet Szepességből és Erdélyből szereznek be. Közönséges papirt 200,000 frt árut fogyasztanak, szintén kizárólag magyar papírgyá­rakból. EzeL'tt a szivarskatulyához — sajnos — még a fát is külföldről Ausztriából hozatták, most azonban hazai fából készül az egész szükséglet. Most már külföldön csak a czigarettnpapiros készül, melyet, mig a szerződés tart, Parisból szereznek be, de ez is megszűnik, mert a szerződés lejártával a fiumei papírgyárban fogják készíteni a ezigarettapa- pirost is. A czigaretta gyártásra nézve igen czél- szerü reform fog nemsokára életbe lépni: a gép­pel való készítés megszűnik, miután az ily cziga- retták rosszul szeleinek. Ezentül kézzel gyártják a czigarettákat. Fürdői levél. Duna-Föídvár. JII. Éppen induló félben voltam, midőn lakásom előtt több úri egyénnel találkoztam, kik félém jőve, magukat szomszéd megyebeli birtokosoknak mu­tatták be. Jövetelük egyedüli czélja volt, hogy az augusztusi ünnepélyességekről maguknak tájékozást szerezzenek. Kijelentettem, hogy én, mint idegen, a ren­dező-bizottságnak tagja nem vagyok és igy a ter­vezett ünnepélyességek részleteit nem is ismerem ; mindazonáltal, a mennyit hallomásból tudok, szíve­sen szolgálok felvilágosítással, bár nagyon is hal­vány színekkel rendelkezem ■ ama nagyszerűségek élénk föltüntetésére, melyeknek biztosítására Etl Pepi barátom neve elég garancziát nyújt. Azután röviden el mondám, hogy az egész ün­nepélyesség leginkább az uszóverseuy alkalmából indul ki. Lesz ugyanis verseny a kezdő úszók ré­szére értékes jutalommal összekötve és egy másik verseny — a már gyakoroltabb úszók versenye, — szintén megfelelő jutalomdíjakkal. Az úszást meg­előzőleg, úgy az időközöket kitöltendő, — különféle verseny-játék rondeztetik a néző közönség mulatta- tására. így pl. — bogy csak egy-kettőt említsek — lesz lepény-verseny. — Ez mintegy másfél méter átmérőjű vékonyas lepény egy helybeli sütő által készítve, melyet maga a szép ezukrászhé kellő vas-. tagon szilvabefőttel (magyarul lekvár) von be. így elkészítve 12 darab díszbe öltözött pékinas fogja ezüstözött rudakón trombitaszó mellett a verseny terére vinni, a hol Etl barátom egy értékes arany­pénzt helyez annak közepére, ól őst a versenyzők keze hátra köttetik ; azután körülállják a lepényt, s midőn a verseny megkezdésére jel adatik, — egye­nes irányban, természetesen a versenydíj felé, — kezdik azt falni, s a ki szájával elsőnek odaér és a pénzt fölveszi, az 1asz a győztes és azé a díj is, — De hol sütik meg azt a nagy lepényt ? hisz oly nagy szájú kemencze nem létezik kerek e világon — jegyzé meg egy^ kissé gyanakodó fiatal ember. Erre a kérdésre — megvallom — nem kis zavarba jöttem ; de Ltl Pepi szelleme most sem ha­gyott cserben. Az ő találékony észjárása most is segített rajtam és megsúgta : — Előbb elhelyezik a lepényt, azután föleje építik a keméuezét, megsütik s aztán lebontják és kiveszik. És ez az úri egyén belátta, hogy a mai világ­ban már semmi sem lehetetlen Etl Pepi előtt, csak a módot kell ismerni valamely dolog vég­hez viteléhez. Az ünnepi játékoknak egy másik neme lesz a zsemlye-verseny. Ez szintén érdekes és mulatsá­gosnak ígérkezik. Két-három méter hosszú zsinegek csüngnek alá egy annak megfelelő állványról. A zsineg alsó végére egy-egy zsemlye erősittetik, me­lyet azonban kézzel érinteni nem szabad. Termé­szetesen erős küzdelembe fog kerülni a folyton him­bálódó zsemlyét elfogyasztani; de kinek mégis leg­elsőkben sikerül ügyességével a nehézségeket le­győzni, az lesz e verseny hőse. Jutalomdíjban is részesül. Jön aztán a szamarak futó-versenye; mert tetszik tudni, Földváron igen sok van. (Nehogy azonban valaki sértve érezze magát, tartozom ki­jelenteni, hogy éti csakis a négylábuakat értem.) A dunaföldvári szamarak igen csendes és ko­moly természetű állatok. Elkényeztetve éppen nin­csenek. Gazdájok ruházatukról gondoskodik ugyan, de élelmüket maguk keresik — ott, a hol azt ta­lálják. Végtelenül sok türelemmel ruházta fel őket a teremtő • - olyannyira, hogy türelmet még sok ember is tanulhatna tőlök. A mostoha bánásmód dac-zára is, melyben részesülnek, bizonyos komoly­sággal nyugodnak meg végzetükön. Ez ideig már mintegy 50 van bejelentve a versenyre. A díj, il­letve jutalmuk lesz — egy véka zab, ha ugyan még marad annyi erejük akkorára, hogy a czélpon- tig eljuthassanak. Gyakran látván őket búsan lépe­getni. azt hiszem, hogy a szerencsés győztes e földi boldogságát túlélni nem lesz képes, feltéve, hogy megismeri jutalma rendeltetését. A szamarakról szólva, csak úgy mellesleg jegyzem meg, hogy sokan kételkednek a metamor­fózisban. Én nem kételkedem, pedig hogy a lélek­vándorlás létezik, kézzel fogható példát és p é 1 d á- nyokat láthatunk naponta. — Valahányszor egy szamár elhal, annak lelke átszáll némely emberbe, s tán innét magyarázható meg azon körülmény is, hogy mig régente az emberek nyargaltak a szama­rakon, ma megfordítva — a szamarak, különösen pedig a magasabb faj tájnak — nyargalnak az alá- jok rendelt embereken. Lesz aztán még, — a jó ég tudja mi minden. Annyi bizonyos, hogy Etl Pepi ezen ünnepély ren­dezésénél felülmúlja magát. Valami boszorkányvárról is beszélnek, mely a hajógyár közelében, a Krokodil-sziget táján van a Duna mélyében. Itt csöndes nyári éjeken gyerme­kek sírása hallható s időnként lángok csapnak fel a vízből.. Etl Pepi legközelebb szekszárdi sziverősi- tőt hoz magával, mivel azt felrobbantani szándéko­zik. Ezen hőstettével majdnem még nagyobb hálára kötelezi a dimaföldváriakat; de keresik is ám mi­niatűr szobrát már ezidőszerint is a Pottcr-féle ke­reskedésben 1 Körülbelül csak ezeket mondottam cl vidéki látogatóimnak, kik nem győztek eléggé sajnálkozni a fölött, hogy Etl Pepi barátomat, e csodaembert még mindig nem ismerik : de kijelentették, hogy a népünnepélyen számosán megjelennek, mivel szin- ről-szinre és elevenen óhajtják látni. S azzal ma­gukat meghajtva, eltávoztak. A próba-uszási gyakorlatok és trenirozások egyre folynak, de csakis a férfiak részéről. — A nők ! Oh, azok egy csodálatos vegyüléke a bátor­ságnak és gyávaságnak. A mily bátrak és hősük az otthonban, különösen a férjem-uramokkal szemben, oly félénkek, sőt gyávák a vízben. Otthon nemde fölemelik kis kezecskéiket és fenyegetnek akárhány­szor ; a vízben ? ! — imára kulcsolják és rebegik : „Oh édes jó Istenem, no hagyj el ; férjem van, gyermekeim vannak, csak most még egyszei segíts rajtam, hogy belő ne fúljak! Soha sem pörölük szegény férjemmel, csak most el ne hagyj !“ „Oh du lieber Jesszusz, i hitt di sehen, verlass mi net, nur jetzt árnál!“ stb. Pedig hát oly erős kötélen csüngnek, hogy a világ összes nőinek bűnét elbírná, nyelvecskéjökkel,. eme éles fegyverükkel (de csak a szárazon) együtt. Avagy nem félelmében csinálta minapában az a menyecske oly hévvel a „tempó“- kat, hogy fürdőkosztüme összerongyolódott, a nél­kül, hogy aztán észrevette volna ? Máskor ne bízzék annyira ruhácskája állan­dóságában és biztonság okáért varija össze maga. A Budapestről lerándult hölgytársaság egyik tagja, — ki annyira szereti a csörgetői rákokat, — már óvatosabban járt el. —O ugyanis itt helyben egy végzett kereskedő utódánál vásárolta meg a pi­ros szövetet, melyet aztán igen csinosan varrt meg, természetesen dupla czérnával, de midőn először megfürdött benne, a szövet összes festéke testére tapadt letörölhetetleniil. Most már csak az a kér­dés, hogy azokra nézve, kik a kényelmet szeretik s a vetkőzést és öltözést kerülni óhajtják, nem-e előnyös az ilyen szövet. Ha igen, akkor ajánlom G. utódát szövetével együtt. Lakása a piacz-tóren. A helybeli fürdőzők közt vannak olyanok is, kiknél a viz hatása a t u d v á g y a t az is m e- r e t v á g y g y a 1 együtt rettenetesen fölgerjeszti. Csakis annak tulajdoníthatom, hogy egyvalaki (itt különben ismerik névről is) hegyes, éles késsel a kabinokat átfúrta és gyönyörködött a női plasztiká­ban, mig végre rajt vesztett. Pedig éppen az ille­tőről nem tételeztek fel ily vakmerő szemtelenséget, Nem hagyhatom megemlítés nélkül azon két úri embert sem, kiknek társalgási modora az öltöz- dében éppen nem vall uriasságra. Oly inpertinens, oly gyalázatos tliémát vettek fel, és oly alakban fűzték azt tovább, hogy a kabinokban fürdőző elő­kelő hölgyek kénytelenek voltak a .fürdést ab­ban hagyni és eltávozni. Az oly beszéd eltűrhető béresektől és kocsisoktól valamely pajzliban, de nem ott, hol hölgyek és fiatal gyermek leánykák szoktak megfordulni. Vegyék ezen intést egyszer és min­denkorra tudomásul, mert ismételt esetben nem fo­gom neveiket elhallgatni. Vannak még egyéb szellőztetni valók, de van­nak elismerésre méltó dolgok is; ezeket azonban jövő számra hagyom. Pepi barátomat még csak arra kérem, hogy azokat a rákokat ne feledje ismét otthon ; mert itt már annyian várják, hogy minden rákra 10 em­ber jut. y. múlt heti vihar pusztításai. Borzasztó vihar dühöngött a múlt hé­ten, szerdán a központi járás alsó részén, Bátaszé- ken, Bátán és a szomszédos Baranya megyei köz­ségekben. A vihar pusztításairól — lapunk zárta i után értesültünk s igy a pusztítás egyes mozzana­tairól csak most emlékezhetünk meg. Bátán délután 4 órakor orkánszerü szél, zápor, és jégeső dühöngött s oly borzasztó károkat okozott, hogy mindenütt kétségbeejtő pusztulás nyo­mait tárja elénk. A szőlők teljesen elvesztek, úgy, hogy szüretről szó sem lehet. A kukoricza és egyéb lábon állott terményeket a zápor és jégeső tönkre silányitotta melyek iszapban fekve teljesen megsem­misültek. Hasonló pusztulást okozott — a szomszédos Bozsok, Véinénd, Szebény, Duna-Szekeső, Baár és Mohács községekben, hol mindenütt több ember­elet esett áldozatni. A templomok tornyatla-

Next

/
Oldalképek
Tartalom