Szekszárd Vidéke, 1889 (9. évfolyam, 1-67. szám)
1889-07-18 / 30. szám
— Megkerült. P öl 1 ák Ignácz, helybeli kedvelt kereskedőnek egyik tanoncza Fischer Mór Fischer Dávid, báttaszéki borkereskedő fia a múlt beten szó nélkül eltávozott az üzletből s nem találták, végre Pakson ráakadtak, a hova nyári kirándulás czéljából gyalogolt. — Kutatás hamis lójárlatok ellen. Minthogy Somogy, Baranya és Tolna vármegyékben a lótolvaj lások nagyon gyakoriak, daczára annak, hogy lójárlatok hiányában a lopott lovakon való tuladas nagyon nehéz: a lopott lovak továbbadása s igy közvetve a lopások gyakori volta csak úgy lehetséges, hogy sok hamis lójárlat van forgalomban. Ez okból Baksay kaposvári csendőr hadnagy miniszteri megbízásból megy éről-m egy éré, járásról- járásra utazik és az 1884. évtől kezdve kiadott ösz- szes lójárlatokat vizsgálat alá veszi, hogy megtudja, melyiken hamisak az aláírások és pecsétek. Tolnamegye árvaszéke által a folyó év első felében a gyámpénztárból 90 félnek 61480 fit kölcsön tétetett folyóvá. — Kerületi kir. felügyelő. Közmunka- és közlekedési miniszter az I. kerület és igy Tolnamegye felügyelői teendőivel H a r t i g Sándor kér. kir. felügyelőt bízta meg. — Gyámoltak és gondnokoltak. Megyénk árvaszékénél jelen év június végével gyámság alatt maradt 12292 személy; gondnokság alatt pedig 60 személy. — A fillokszera Pécsett is rohamosan és két- ségbeejtően terjed. Mint a „Pécs“-ben olvassuk, Pécsett nincs dűlő, melyből fillokszerát nem jelentettek volna. Siklóson, Mohácson szintén nagy mértékben terjed ; úgy, hogy most már Tolna és Baranya vármegye teljesen el van lepve s valóban erőfeszitő védekezésre van szükség; hogy a végleges pusztulástól inegmenekedjünk. — Megyés püspökünk dr. Dulánszky Nándor múlt szombaton Esztergomba ment a prímás látogatására, hogy az újonnan restaurált pécsi székes- egyház fölszentelő ünnepére a prímást meghívja. — Párisi kirándulók figyelmébe. A Fran- cziaországból haza felé utazó magyar polgárokat Elszász-Lotharingia határán feltartóztatták, mert útleveleik Párisban a német nagykövet által nem láttamoztattak. A belügyminiszter a törvényhatóságok tuján figyelmezteti a kirándulókat e körülményre. MEGYEI HÍREK. — Kis Sándor agárdi rom. kath. kántor-ta- nitó részére az agárdi hitközség pénztárából 118 írt 95 kr tétetett folyóvá. — Halálozás. Bonyhádon folyó ho 11-én hunyt el özv. Pirkner Józsefné szül. Borsody Borbála, életének 47. évében. A boldogultnak hült tetemei folyó hó 13-án délután 5 órakor helyeztettek az ottani róm. kath. sirkertbe örök nyugalomra nagyszámú közönség őszinte részvéte mellett. — Az egyházmegyéből. Bomaisz Ferencz bá- taszéki káplán a kis szeminárium spirituálisává neveztetett ki. Káplánokul küldettek: Takács István Kajdacsról Kővágó-Szőlősre, Kozáry Gyula Czikóról Báttaszékre, Antal György ujmisés Kajdacsra, Ko- páry. Gyula Himeskázáról Czikóra, Varga Manó Mohácsról Duna-Földvárra, Kovács József Tótkeszi- ből Gyula-Jovánczára, Szűcs József ujmisés Tótke- szibe. — Báttaszéken a lemondott I. bíró helyett S zugfii János volt esküdtet választották meg. — Udvariban folyó hó 7-én Szűcs József ujmisés pap tartotta primitiáját Fülöp György miszlai plébános vezetése mellett. Az egyházi szónoklatot Kovács Antal pinczehelyi segédlelkész tartotta. — Kakasdon, mint azt lapunk mai vezérczik kében Harray Kálmán ottani plébános ur lapunk munkatársa a tőle megszokott jeles tollal és részletes leírásban s legjobb intenczióval ismerteti, a szőlőnek ismét uj. veszedelmes ellensége támadt. Az ottani nép ragyának nevezi s majdnem oly pusztító hatása van mint a íillokszerának. Nemcsak Kakasdon, hanem Ozikóban a börzsönyi szőlőkben is ijesztő mérvben lépett fel ez a veszedelem s Kokasd derék plébánosa ide is átrándult, hogy tanácsával, szakórtelmével az ottani népnek is segítségére lehessen. Lapunk kitünően irt mai vezérczikkére felhívjuk a gazdaközönség, kiváló figyelmét, hogy az uj veszedelemmel idejekorán megismerkedhessék. — Furfangos tolvaj. Tóth Imre hátai honpolgár egy őrizetlen.perczbeu felült Szikszai János alsónyéki lakos kocsijára és vakmerőén elhajtott, — Sikerült azonban a rósz passziója polgártársat elcsípni, ki most azzal védekezik, hogy őt ragadták el a lovak s nem tudta őket megfékezni. — A Mohácson állomásozó huszárszázad o hó 16-án indult el Mohácsról Tolnára, hol 18-tól 31-ig a 10. huszárezred gyakorlatain részt vesz. Augusztus hó 1-én Tolnát is elhagyja és Seregélyesre (Fejérmegyében) vonul, hol augusztus 4-től 11-ig dandár gyakorlatok tartatnak. — Tolnán folyó hó 10-én özv. Janosits Ká- rolyné szül. Mozbacher Katalin élete 66-ik évében hosszas és kínos szenvedés után meghalt. A boldogult temetése folyó hó 12-én nagy számú részt- vevősóg kíséretében történt meg a tolnai rom. kath. sirkertben. Az elhunytat nagy számú rokonság gyászolja. — A fürdőbe utazók figyelmébe ajánljuk, hogy el ne mulasszák megszerezni az „Útmutató“ menetrendkönyv junius havi füzetét. Ez az egyetlen könyv, mely az összes mérsékelt áru fürdőjegyeket tartalmazza, fürdőjegyek vétele pedig jelentékeny kedvezménynyel jár. Óva intjük a közönséget az idegen nyelvű, küldföldről importált utazási könyvek megszerzésétől, melyek az utazót tévútra vezetik, miután sem a fürdőjegyekről, sem a nagy számban fönálló mérsékelt árú menet-térti jegyekre nézve nem tartalmaznak fölvilágositást. A sárosd-paksi helyi érdekli vasút előmunkálatainak folyamatba vétele tárgyában Bakos Gábor mint e vasút előengedélyese a hét folyamán a vonal fontosabb szakaszait beutazta s at érdekeltekkel a vasút mikénti létesítése tárgyában több helyen beható értekezletet tartott. Bejött végre a megye székhelyére Szekszárdra is s itt az alispán úrral a nevezett vasút ügyét előzetesen és behatóan megtárgyalta. A részére előengedélyezett vasút előmunkálataihoz — a mint értesülünk, — az alispán úrtól csupán annyit kért, hogy az illetékes főszolgabíró ur és a helyhatóságok utján intézkedés történjék az iránt, hogy a vonalmenti községektől a vasút közgazdasági tervéhez szükséglett adatokat megkapja, hogy mérnökkarát a tervezett vasút kitűzésében senki se akadályozza, ne hátráltassa s hogy a vasút nyom és irányjelzéséhez használt póznákat és czövekeket senki ki ne mozdítsa, el ne tulajdonítsa. Nem kétkedünk, hogy ez intézkedés nem csak elrendeltetik, hanem, hogy annak foganatja is lesz. Nem kétkedünk, hogy a vonalmenti helyhatóságok és birtokosok — kiknek anyagi jobb- létét e vasút hathatósan emelni fogja — a mérnökkart költséges és fáradságos munkájában nem hátráltatják, hanem inkább tanácscsal, tettel készségesen előmozditandják. Azzal, hogy a megtervezés nagy összegű költségeit az előengedélyes sajátjából koczkáztatja, — vállalata s törekvése szolid és komoly voltát kétségtelenné tette. Az a körülmény pedig, — hogy a sokkal nehezebb jellegű fejérmegyei helyi érdekű vasutakat az állami és helyi érdekeknek egyaránt megfelelőleg sikeresen megtervezte, — méltán fölkeltheti az érdekelt vidékben a reményt és bizalmat, hogy Tolnamegye h. é. vas- utjait is sikeresen megtervezi s a hivatott tényezők közreműködésével tettleg is létesíteni fogja. Úgy legyen. Egyébként Ígéretét bírjuk, hogy az előmunkálatok fontosabb mozzanatairól lapunkat rendesen’ értesíteni fogja. — D.-Földvári hírek. (A Duna áldozatai.; Folyó hó 12-én özv. Oziráki Györgyné 9 éves fia több játszótársával a duna-foldvári fenyőtalpak közelében fürödtek. A szerencsétlen fiút a Duna árja magával ragadta és a viz alá sodorta. Holt testét még az nap kifogták. — Vasárnap délután egy nagyobb fiú lovakat úsztatván, a lóról lebukott és bele halt. Úgy hírlik, hogy Kis Mihály Lőrincz jómódú gazdának egyetlen fia volt. Holt testét ez ideig még nem találták meg. — Tamásiban folyó hó 14-én vasárnap délelőtt 11 órakor Gyenei György y4 telkes polgárSzekszárd Vidéke. nak az öreg-utczán levő házának szalmával fedett teteje eddig még ki nem derített módon kigyuladt és leégett. A tető biztosítva volt s igy Gyenei kára részben megtérül. Szerencse, hogy a nép itthon volt s elegendő vizet hozva, a gyorsan kivonuló önkéntes tűzoltóknak segélyére lehetett; mert különben egy szorosan egymás mellé épített házakból álló városrész menthetlentil odaégett volna. — Süketek figyelmébe. Egy egyén, ki a már 23 és óta tartó fülzúgás- és süketségből egy egyszerű szer használata által teljesen meggyógyult, késznek nyilatkozik e gyógymód leírását német nyelven ingyen megküldeni mindazoknak, kik ez iránt hozzá fordulnak. — Gzim: J. H. Nicholson, Becs, IX., Kolingsgasse N0- 4. VEGYESE K. — Az Útmutató“, a magyar és közös közlekedési vállalatok egyedüli hivatalos menetrendkönyve tartalmazza a magyar, osztrák kö*3s és külföldi vasutak, a Dunagőzhajózás és tengeri hajóknak legújabb menetrendjeit, az indulási és érkezési időnek állomásról állomásra való megjelölésével, felvilágosítást ad a fürdőjegyekről az összes ármárséklések- ről, a közvetlen csatlakozásokról s magában foglal sok oly hasznos tudnivalót, mely utazás alkalmával nélkülözhetetlen és semmi más menetrendkönyvben föl nem található. Egyébiránt megérdemli ezen mű hazai közönségünk hathatós pártfogását azért is, mert megbízhatóság dolgában fölül áll mindazon külföldről importált s idegen nyelvű menetrend- könyveken. melyek nálunk még mindig oly nagy számban vannak elterjedve. Ezek a külföldi könyvek a magyarországi vasúti állomásokat következetesen német nevekkel ruházzák fel s németül is nyomatják ki, miáltal a közönségnek nem csekély kellemetlenséget okoznak a magyar „Útmutató,, ellenben úgy a hazai, mint a külföldi állomásokat saját neveiken nyomatja ki, értesítést ad a menet- dijakról, mérsékelt árakról, bérletjegyekről stb. Szóval a ki utazni akar, az vegye meg az „Utmutató“-t, a melyben megtalál mindent, a mire szüksége van. Ara 50, postán 60 kr. Kayható a kiadóhivatalban, ' Budapesten. Podmanitzky-utcza 17. és az ország valamennyi könyvkereskedésében és vasúti állomási pénztárainál. Fürdői levél. Duna-Földvár. I. A ki manapság D.-Földvárra beteszi lábát, üdvözlés helyett azt a kérdést intézik hozzá: lát- tadd-e már fürdőnket-, fürödtél-e már az uszodában '? stb. Etl érdeme! mondja egyik. Nem! Lévay Pistá-é, feleli a másik hevestermészetü. — Pedig voltakép sem az egyik-ó, sem a másik-é az érdem, hanem összevéve : mindkettő-é. Egyik tette az indítványt, a másik pedig D.-Földvárra hozta lánds- knechtbeli nyereségét, és igy rövid néhány hét alatt fölépittetett a gyönyörű uszoda. Oh be hatalmas is a pénz hatalma ! Becsületet, barátot, bájt, tiszteletet-, szóval mindent de mindent ad az a mai realisztikus világban. Etl Pepi barátom felesleges ezreseivel mennyi de menynyi embert tett itt boldoggá, hogy ezen oly rég nélkülözött, de igazán szükséget pótló fürdőt fölál- litotta. Csak hallani kell a vig locsolást és ujjon- gást, mely reggel 5 órától kezdve esti 8—9 óráig tart, hogy fogalmunk legyen a tökéletes boldogságról. Csak látni kell azokat a kedves napbarni- totta arczokat, melyek máskor a legkisebb napfénytől is megóvattak, mily lázas kifejezéssel sietnek még a legnagyobb hőségben is a Duna üdítő hullámai közé, nem féltvén többé fehér arczocskái- kat, hófehér vállaikat, piczi kacsókáikat a megbar- nulástól. Oly élénken, s oly fürgén lubiezkolnak a hűvös hullámok között, — akár a kis arany halacskák ; oly vig — de néha kissé pajkos — (ezt csak neked súgom meg kedves szerkesztőm l) csevegés közt töltik el idejüket, mig csak az a könyörtelen úszómester repedthangu csengetyüjét meg nem szólaltatja és öltözködésre jelt nem ád. Ekkor mindegyik kabinjébe siet, hogy 11 órára férfiaknak engedjék át az üdülési helyet. En is a délelőtti órákban fürdőzöm de csak — lóvén kitűnő úszó — a kabinban. — Itt aztán