Szekszárd Vidéke, 1889 (9. évfolyam, 1-67. szám)
1889-04-18 / 17. szám
Rendkívüli melléklet április 18-iki, 17, számhoz. Szekszárd '%7’icLéice— Elveszített betétkönyvecskék. Tolna kiállítási helyijei a 210,692. sz. postatakarékpénztári betétkönyvecske, valamint Ocsény kiállítási helyijei a 260,432. betétkönyvecske elveszittetett, s ha egy havi törvényes határidő letelte után igény ezekre nem támasztatik, semmiseknek fognak nyilváníttatni. Továbbá a 12,883. és 70855. sz. betétkönyvecskók Dunaföldvár, a 33,433. és 260,686. sz. Dombóvár, a 250,151. és 250,152. sz. Paks, a 191,311. sz. Szakos, a 53,551. és 168,201. sz. Tolna, a 72,923 sz. Pinczekely, a 99,517. sz. Bonyhád, a 52,960. sz. Simontornya kiállítási helylyel elviszitett betét- könyvecskékre többé sem betétek, sem visszafizetések nem eszközöltetnek. — Eljegyzés. Pápay Gyula paksi órás eljegyezte Pósch Mariska kisasszonyt Mözsről. — Tolvaj éjjeliőr. Nagy. András tengődi éjjeli őr hűvösre került. Arra felügyelt ugyan a derék „Mihaszna,“ hogy más ne tegyen galibát, de már azt nem tudta megállni, hogy maga se lopjon. Folyó hó 4-én éjjel 4 helyen is történt Tengődön betörés, mely alkalommal a károsultaknak több 100 irtot tevő kár okoztatott (készpénz és ru- hanemüeket lopott az atyafi) s ezen lopások elkövetésével Nagy András lévén alaposan gyanúsítható, a csendőrök által elfogatott és folyó hó 13-án a nála bűnjelként lefoglalt álkulcsokkal együtt a tamási kir. járásbíróságnak átadatott. Alkulcsok használata mellett az elmúlt évben is történtek már Tengődön lopások, melyek elkövetésével szintén Nagy vádoltatik. — Nyugdíjazás. A vallás- és közoktatásügyi miniszter Kiss Sándor r. kath. tanítót — az orsz. tanítói nyugdíjalapból — évi 120 írttal nyugdíjazta. — Dr. Várady Antal, megyénk jeles fia, a „P e t ő f i-t á r s a s á g“ múlt heti ülésén olvasott fel egy szép költeményt „Anyám háza“ czimen, melyben a gyermekkori szülői házhoz fűződő emlékeit tárja fel. Ez emlék Z á v o d községhez fűződik, ott, a hol költőnk született és nevelkedett. — Szép költeményét igy végzi: „Tán mégegyszer visszatérek Bura, jóra, nem tudom . . . Végig megyek uj — meg újra A jól ismert utakon, Hogy azt kérjem, ka megroskad Térdem a küszöb fölött: „Áldd meg uram ezt a liázat, Áldd meg ezt a küszöböt!“ — Uj zeneköltő. Tóth István, jeles költő s lapunk kedvelt munkatársa uj téren, uj babérokat arat. Nemcsak a nyelv, hanem a zene is birtokában van, mint bebizonyította legközelebb azzal, hogy Id. A b r á n y i Kornél országos hirii, zene akadémiai tanár, s több zenei tekintély által átnézett, s megbírált 100-nál több eredeti zenekölteményeiből kettőt, egyik Stankovánszky Jánosné őnsgának a másik Széchenyi Sándor gróf ő méltóságának ajánlva — a bécsi jó hirü Eberle czégnél ki fog nyomatni. A dal- és zeneköltészeti tehetség ritkán párosul egy egyénben, mint Arany Jánosban is, s igy megyénk Tóth István sokoldalúságának csak gratulálhat. A dalokat nagyobbrészt saját költeményeire irta, s közülök eddig 10-et Id. Ábrányi Kornél.zongoráké sérettel látott el. Egyelőre csak kettőt fog közrebocsátani, noha dalainak felét a „Harmonia társulat“ igazgatójának Ítélete szerint a Népszínház bármely elsőrendű művésze is bátran ajkára vehetné. A kiadás alatt levő két dal czime ez lesz : „Két eredeti magyardal“ zenéjét és szövegét szerzé Tóth István, zongorakisérettel ellátta : Id. Ábrányi Kornél. 1—2 mű, ára 40 kr. Kapható szerzőnél Nagy- Kajdacson. Tolna m. A zenemüveket Szekszárdon is bizományba fogja adni s megrendeléseket lapunk szerkesztősége is elfogad. Reméljük, hogy megyénk közönsége pártfogásba részesíti a derék zeneköltőt, kinek sokoldalú tehetsége megérdemli, hogy megyéje részéről méltánylásban részesüljön. — Süketek figyelmébe, tígy egyén, ki a már 23 év óta tartó fülzúgás- és süketségből egy egyszerit szer használata által teljesen meggyógyult, késznek nyilatkozik e gyógymód leírását német nyelven ingyen megküldeni mindazoknak, kik eziránt hozzá fordulnak. — Czim: <1. H Nicholson, Becs, IX., Kolingsgasse Nn- 4. VEGYESEK. — Fontos gyomorbajosoknak. A „Közlemények“ cziinü tudósitóban a következő megfigyelésre méltó sorokát olvassuk Nagy S. dr.-tól: „Csaknem biztosan állítható, hogy a betegségek 2/3-a a gyomortól ered. Az orvosok fiijába figyelmeztetik paezienseiket, hogy tartózkodjanak egyes eledelektől és a gyomor túlterhelésétől, azok nem igen hallgatnak rajok és ha csak látszólag is jól érzik magokat, nem igen tartózkodnak, mikor gyomruk és inyök kielégítéséről van szó. Miután tehát ez ellen küzdeni nehéz, legalább igyekezni kellene a következményeket elhárítani, melyek gyakran veszedelmesekké s különféle komplikált bajok kút-' forrásaivá válhatnak. Ily gyomorbajok : étvágytalanság, rósz emésztés és annak következményei ellen nagyon jó háziszer a Brady C. gyógyszerész által készített úgynevezett „M á r i a c z e 11 i gyomor- cseppe k“ mely — tudtomal — minden gyógy- tárban, Budapesten az ismert fővárosi gyógyszerésznél : Török Józsefnél palaczkonként 40 és 70 krért kapható, ügy, mint minden angol egy üvegcse Glárk-féle „Chlorodyne“-t hord mindig magával, úgy kellene nálunk mindenkinek egy üvegcse Brady- féle máriaczelli gyomorcsöppöket magánál hordani, mint védőszert gyomorbajok ellen. Nem szándékom itt e szerrel bővebben foglalkozni, hanem csak reá mutatni; a többit megmondja a minden palaczkhoz mellékelt leírás. Mivel azonban e kitűnő szert erősen hamisítják is, ajánlatos, hogy a vevő csak a B r a d y kremsieri gyógyszerész által készített máriaczelli csöppeket kérje és mást ne fogadjon el“. — A fütty értéke. Ki lehetne más, mint angol, ki annyi türelmet vesz magának, hogy kiszámítja azt is, hogy mennyibe kerül a vasutaknál a „fütty“. Egyik angol vasúti hivatalnok közelebb kiszámította, hogy az amerikai New-York, New- Haven és Hartfort között közlekedő vonatokon a sípolás, vagyis az indulást és érkezést jelző füttyök naponta 280 font kőszenet igényelnek s igy e vasúton évenkint csak a füttyök 30,000 font kőszenet emésztenek fel. Körülbelül ép annyiba kerülnek a hajók füttyei is, s e számítás alapján az illető hivatalnok felhívja a vasúti és hajózási társulatokat, hogy a fütyülést — mely különben is boszautja az utasok fülét — más jelzővel helyettesítse, mi által nagy megtakarítást eszközöl. Az amerikai vonatok társaságai komoly fontolóra vették a dolgot, s már tárgyalnak is egy uj jelző behozatala végett; sőt — mint értesülünk — az európai nagy társaságokat is, ezek között az osztrák-magyar és magyar államvasutak társaságát is bele akarják vonni a tárgyalásokba. — Egy orvos a fogak gondozásáról. Tekintettel arra, hogy mostanában a legtöbb szájkonzerváló szert hamisítják, olvasóink érdekében indíttatva érezzük magunkat a nem rég megjelent „A száj“ czimü füzetből egy részletet reprodukálni. Dr. Pápai Ernő, az említett mű szerzője, többek közt a következőket mondja: „Sehol sem követnek cl annyi visszaélést mint a száj és fogkonzerváló szerek terjesztésénél. Legkótesebb értékű folyadékok nagy hangzású frázisokkal magasztaltatnak fel, például: „Egy perez alatt vakító fehér fogak!“ — „Ötszáz forintot annak, a ki fogvizem használata után még fogfájást kap“ stb. A t. közönség pedig az ilyeneknek rendesen felül,, pedig azok a „vakító fehér fogak“ ily szerek folytonos használata mellett idő előtt tönkre mennek. Mindezek a szerek nagyobbrészt gyenge vagy ártalmas utánzásai a kipróbált Popp-fóle szájkonzerváló szereknek, vagy -savakból összeállított készítmények:, melyek előbb utóbb még az aczélt is elpusztítják. Ez idő szerint a legjobb szájvíz a dr. Popp-fóle Anatherin szájvíz és csodálatos, hogy a közönség, melynek a 40 év óta ismert dr. Popp-fóle készítmények mindenütt rendelkezésére állanak, más szereket is használ, különösen most, mikor a feltaláló a palaczkokat jóval megnagyobbította, hogy' a szájvíz bárki által is megvásárolható legyen. — Szekszárdon^ e szerek kaphatók a Bátory- ós Szondy-féle gyógyszertárakban és Bullák Ignácz kereskedésében. — Egy család S3 legyen e nélkül! Kismarton (Magyarország). Tekintetes ur! Becses soraira válaszolva tudatom, bogy a küldött Brandt R. gyógyszerész-fele svajezi labdacsokat nem csak én, de mindazok kik tanácsomra használták, igen kitűnő szerek találták. E labdacsok legjobb hatását tapasztaltuk nevezetesen a következő bajokban: makacs székrekedésben gyomor puffadás mellett, rossz emésztés, clnyálkásodás, szédülés, fejfájás s aranyérben. En 6 doboz elhasználása után, teljesen jobban lettem, most már hivatásomnak is eleget tehetek, ajánlani is fogom e kitűnő szert mindenkinek a ki e fajta betegségben szenved, mert bizony nagyon megérdemli. Teljes tisztelettel, önnek hálás leköte- lezetje Hacke József cs. k. nyugalmazott lóorvos. — Brandt R. gyógyszerész svájezi labdacsai dobozonként 70 kr, kaphatók a gyógyszertárakban, de figyelni kell a fehérkeresztre vörös mezőben s Brandt R. névaláírására. Minthogy Magyarországban svájezi labdacsoknak sokféle hamisítványa létezik: mindenkit óvakodásra intünk; a vigyázatlan vevő az okozandó bajt csakis önmagának tulajdoníthatja. Az őcsényi rablógyilkosságAz őcsényi megrendítő rablógyilkosságra vonatkozólag legilletékesebb helyről nyert értesülés folytán a következőket közöljük. Folyó hó 11-éré virradó reggel Széki Örzsét és Török Sárát saját házukban meggyilkolva találták ; a külső jelek rögtön arra mutattak, hogy rablógyilkosság áldozatai lettek. A vizsgálatra a törvényszék részéről S z e r é n y i Kálmán kir ügyész és'Kulin. Sándor vizsgálóbíró mentek ki a helyszínére, hol dr. Hangéi Ignácz törvényszéki orvos ós S c h u bért János korházi alorvos teljesítették a hivatalos bonczolást, mely megállapította azt, hogy Széki Örzsén 3 fejszecsapás ej tetett; egy a bal halántékon, mely rögtöni halált okozott, egy a bal karra és egy a bal lapoezka alá. Török Sára holttestét a hátsó szobából az első szobába vezető ajtó előtt találták vértócsában, s a 3—4 lépésnyirre levő ágyon is vérnyomok voltak láthatók. T örök Sárán több sérülést észleltek, de ezek közül 3 halálos vágás volt, egyik a nyakcsigolyát és nyult- agyat vágta, a másik ettől lefelé 2—3 ujnyira, a harmadik pedig egészen a mellürbe hatolt. Az első szobában mindent szétszórva és a szekrényeket kinyitva találták, ami a rablógyilkosságot bizonyossá tette Az istálló ajtót — a kocsis és béres állítása szerint — a gyilkos kívülről bereteszelte, úgy, hogy mikor ők éjjel a kutya ugatására kiakartak menni, azon ki nem hatolhattak s azt hitték, hogy valaki tréfából reteszelte el őket ós ismét lefeküdtek; reggel aztán a trágyakihányó lyukon akartak kimászni, de ennek ajtaja is be volt támasztva. Az udvarban levő kút körül vérnyomokat fedeztek fel, amiből következtetni lehet, hogy a gyilkos ott megmosakodott ; a szobában szétszórt holmikon is vérnyomokat találtak s igy valószínű, hogy a gyilkos előbb pénz után kutatott s azután mosdott meg. A véres fejsze, mely a háziaké volt, ez ajtó mellé volt támasztva. Az előnyomozás minden irányban kiterjesztetett, de semmiféle pozitív adatot nem tudott kideríteni. Másnap aztán bejelentették, hogy a ke- selyiisi korcsmában egy mezitlábos ein bei 50 frtot váltott, költekezett s magaviseletével gyanút keltett. A csendőrség aztán csakhamar letartóztatta a gyanús embert, ki aztán a vizsgálóbíró előtt bevallotta a gyilkosságot és azt is, hogy körülbelül 80 forint pénzt és értéknemüt rabolt, a melynek egy részét nála meg is találtak. A részletekre nézve később szintén beismerő s a vizsgálat adatainak megfelelő vallomást tett. A rablógyilkos Y a s János, ujhar- tyáni pestmegyei illetőségű, 29 éves napszámos, állítólag büntetlen előéletű. A vizsgálat egyéb részletei eddigelé még nem hozhatók nyilvánosságiéi. Lapunk tudósítóija Demutli Gyula, (Izsákról a következőket Írja a rablógyilkos keselyüsi tartózkodásáról : Ocsényben folyó hó 11-ikén virradóra elkövetett kettős rablógyilkosság teottesét a szekszárdi csendőrség másnap reggel Borrévnél elfogta. Azon helyzetben vagyok, hogy az esetről és közvetlen előzményeiről hivatalos forrásból vett értesülés alapján bővebben irhatok. Folyó hó 11-ikén, tehát a gyilkosság napján délelőtt 1.0 óra tájban beállít a keselyüsi korcsmába egy 25—30 évesnek látszó meglehetős kopottan öltözött parasztember, — s bort s ennivalót, kérve leül. Majd a korcsmárossal beszélgetésbe elegyedik megveszi annak tajtfiipáját és zsebóra jóit. Amazért minden ellenvetés nélkül megajánlja a kért 3 frtot a zsebóráért hasonló egykedvűséggel a .16 Irtot. Még egy üveg bort kér s egy 50 frtost vesz elő s fizetni kész. A korcsmárosnak nem lévén apró pénze, a hajóállomáshoz szalad és felváltja az 50