Kegyes tanítórendi katolikus gimnázium, Szeged, 1896

15 lantunk a hadsereg fegyelmetlenségébe, elkeseredésébe és a forradalmi esz­mék iránt való lelkesedésébe. 1 Általános tapasztalat az, hogy a midőn a nagy zűrzavarból senki sem lát semmit, pusztán zavart, midőn a bomlás közepette mindenki fejét veszti, akkor egy pillanatra eszmélni kezdenek az emberek s egy emberre esik szemük, gyakran átkuk, elkeseredésük, minden rágalmuk. E cselekmény néha öntudatos, máskor oktalan. Bűnbakot kell keresni minden áron, áldo­zatot kell hozni. A forradalmi zavarokban is így történt. Necker a bűnös, ő az oka mindennek, kiáltotta ezerszer naponta egy kisebb gyűlölködő csoport. Necker­nek mennie kellett, hogy az állítólagos közóhaj prédát kapjon. A királynak engednie kell, hogy a közóhaj esetleg őt magát ne meneszsze. Megirta hát levelét Neckerhez, 2 ügy látszik, csak azért, hogy rövid idő múlva mint egy nagyböjti vezeklő szőrcsuhában és alázatos hangon köze­ledjék a dicskoszorút nyert nagysághoz. A mór tehát megtette kötelességót és elment még július 12-én. Azt mondják, azért kellett mennie, mert nem tudott jól „kalkulálni", nem tudta­kikalkulálni azt, hogy 25 millió embernek csendessége, kik most egymást felkonczolni készek, drágább egynehány millió forintnál. Először Quenbe ment, hol meghált s onnan Genua felé indult. 3 Necker, ha nem is volt igazi nagyság, lángész, ki teremteni tudott volna pénzt, hanem Páris jelen zavaros viszonyai közt nélkülözhetetlen volt, azonkívül a nép kedvencze, csak egyes okoskodók szemében szálka. A nép midőn másnap megtudta, hogy kedvencz miniszterét menesztették, zúgolódás, zajongás és fájdalmas haragnak hangjait hallata. Ez elkeseredett hangulat fokozódott ama hírre, hogy a király Páris és Versailles közt mintegy 50,000 főnyi sereget vonatott össze a helyett, hogy azokat szétküldötte volna ; ide járult még az a hír is, hogy a néppel csókolódzó Orleans herczeget is elfogták. Ezen okok idézték elő a július 13— 14. gyászos és heves jeleneteket, a mely okokat azonban a Kurir nem tudja méltatni, mert párisi levelezője 1 Tainenél. Az ujk. Francziaország alakulása. I. 017. és II. 58. s a köv. lapok. 1 A levelet a Kurír ogy párisi levél után adja és pedig megfelelő hiteles alakban. Az eredeti ugyanis ez: Le repös de mon Royaumo demande, que Vous quitticz ma Cour, et mérne la France. Je vous donne 24 heures pour Vous mettre en ronte. Je vous recom­mande la discretion et la prudence sur les préparatifs pour votre depart. (Hamb. Polit. Journal. 1789. 891. 1.) A Kurir így adja vissza: „Az országnak csendessége azt kívánja, hogy kegyelmed az én udvaromból és Francziaországból eltávozzék. Kn azért az itt mula­tásra még csak 24 órát engedek, az elmenetelnek módjára nézve pedig a vigyázó szemes­séget ajánlom." Kurir. 1789. LVIII. b47—48. V. ö. Wiener Zeitung 1789. júl. 29. 1924. 1.; Regensburger Staats-Relation 1789. júl. 20. sz. A levelek szövege egyező egy-két szókülönbséggel. 3 Magyar Kurir 1789. LVIII. 848. Hogy Genua felé ment,, ezt a hírlap párisi leve­lezőjétől tudja. Erről ugyanis nem szól semmit a Wiener Zeitung, sem a Regensburger Staats-Relation, míg a Hamburger Polit. Journal szerint Schweiz fölé ment. (1789. évf. 808. 1.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom