Századok – 2024

2024 / 1. szám - TRANSZNACIONÁLIS ÉS GLOBÁLIS FOLYAMATOK A 19-20. SZÁZADI MAGYARORSZÁGON - Tomka Béla: Kapcsolódások. Az összehasonlítástól a globális történelemig (Bevezető)

TOMKA BÉLA összefonódásait vizsgálja, amelyek nagy mértékben befolyásolják történeti pályá­jukat.9 A relációs történetírás hangsúlyozza a társadalmi hálózatok, személyes ösz­­szeköttetések és interakciók szerepét a történeti folyamatok alakulásában. Ezáltal tehát túllép a hagyományos kapcsolattörténeten: annál elméletileg megalapozot­tabb irányzatról van szó, amely jóval nagyobb jelentőséget tulajdonít a külön­féle, határokon átnyúló kapcsolatoknak az átfogó történeti interpretációkban.10 Az összehasonlítások a társadalmak közötti hasonlóságokat és eltéréseket kere­sik, s ezért szükséges, hogy összehasonlíthatóak legyenek az egységek — vagyis legyen meg a tertium comparationis -, viszont a relációs történelem körébe tartozó munkák főként azt igyekeznek feltárni, hogy az összefonódások milyen mértékű­ek voltak, és miként hatottak a társadalmak fejlődésére. Ebből az is következik, hogy teljesen eltérő méretű és fejlődésű társadalmak - mint például egy nagyha­talom és egy kis ország vagy egy gyarmattartó és gyarmata - vizsgálata esetében is látványos eredményeket hozhat ez a megközelítés, miközben az összehasonlítás ezeknél aligha jöhet szóba. 9 A relációs történelem (relational history) kifejezésre lásd Diego Olstein: Thinking History Globally. Houndmills, Basingstoke 2015. 13-14. 10 Margrit Pemau: Transnationale Geschichte. Göttingen 2011. 37-42. 11 Michael Werner - Bénédicte Zimmermann: Beyond Comparison: Histoire Croisée and the Challenge of Reflexivity. History and Theory 45. (2006) 30-50. Magyarul: Michael Werner — Bénédicte Zimmer ­mann: Túl az összehasonlításon: histoire croisée és a reflexivitás kihívása. Korall 8. (2007) 28-29. sz. 5-30. 12 Michael Wemer — Bénédicte Zimmermann: Vergleich, Transfer, Verflechtung. Der Ansatz der His ­toire croisée und die Herausforderung des Transnationalen. Geschichte und Gesellschaft 28. (2002) 607-636. A relációs történetírásnak számos ága alakult ki. Ilyen a histoire croisée, ame ­lyet leginkább ’keresztező történelemként’ szokás fordítani. Ennek program­ját az ezredforduló időszakában hirdette meg Michael Werner és Bénédicte Zimmermann, s főként francia, valamint német nyelvterületen vált népsze­rűvé.11 E szerzők szerint a történelmi keresztezések több szinten mennek vég­be: egyrészt a transzferek — azaz az emberek, gondolatok, áruk és intézmények mozgása — tekintetében, másrészt a transzferek vizsgálata során, mert eközben a kutatók eltérő nemzeti tradíciói és perspektívái érvényesülnek.12 Más kutatók hasonló megközelítést alkalmaztak, de eltérő súlypontokkal és más megjelölé­seket használva. Ilyen az entangled history, amelyet magyarul gyakran ’összefo­nódó történelemnek’ neveznek. Ez elsőként az angolszász világban terjedt el, s a brit birodalmon belüli erős kapcsolatrendszer vizsgálata során alkalmazták. Németországban Verflechtungsgeschichte ( ’összefonódás-történelem’) néven vált ismertté ez az irányzat. Ugyancsak e sorba tartozik a connected history - vagy ’összekapcsolt történelem’ —, amelynek koncepcióját a vegyes, koraújkori 8

Next

/
Oldalképek
Tartalom