Századok – 2024
2024 / 1. szám - TRANSZNACIONÁLIS ÉS GLOBÁLIS FOLYAMATOK A 19-20. SZÁZADI MAGYARORSZÁGON - Tomka Béla: Kapcsolódások. Az összehasonlítástól a globális történelemig (Bevezető)
TOMKA BÉLA összefonódásait vizsgálja, amelyek nagy mértékben befolyásolják történeti pályájukat.9 A relációs történetírás hangsúlyozza a társadalmi hálózatok, személyes öszszeköttetések és interakciók szerepét a történeti folyamatok alakulásában. Ezáltal tehát túllép a hagyományos kapcsolattörténeten: annál elméletileg megalapozottabb irányzatról van szó, amely jóval nagyobb jelentőséget tulajdonít a különféle, határokon átnyúló kapcsolatoknak az átfogó történeti interpretációkban.10 Az összehasonlítások a társadalmak közötti hasonlóságokat és eltéréseket keresik, s ezért szükséges, hogy összehasonlíthatóak legyenek az egységek — vagyis legyen meg a tertium comparationis -, viszont a relációs történelem körébe tartozó munkák főként azt igyekeznek feltárni, hogy az összefonódások milyen mértékűek voltak, és miként hatottak a társadalmak fejlődésére. Ebből az is következik, hogy teljesen eltérő méretű és fejlődésű társadalmak - mint például egy nagyhatalom és egy kis ország vagy egy gyarmattartó és gyarmata - vizsgálata esetében is látványos eredményeket hozhat ez a megközelítés, miközben az összehasonlítás ezeknél aligha jöhet szóba. 9 A relációs történelem (relational history) kifejezésre lásd Diego Olstein: Thinking History Globally. Houndmills, Basingstoke 2015. 13-14. 10 Margrit Pemau: Transnationale Geschichte. Göttingen 2011. 37-42. 11 Michael Werner - Bénédicte Zimmermann: Beyond Comparison: Histoire Croisée and the Challenge of Reflexivity. History and Theory 45. (2006) 30-50. Magyarul: Michael Werner — Bénédicte Zimmer mann: Túl az összehasonlításon: histoire croisée és a reflexivitás kihívása. Korall 8. (2007) 28-29. sz. 5-30. 12 Michael Wemer — Bénédicte Zimmermann: Vergleich, Transfer, Verflechtung. Der Ansatz der His toire croisée und die Herausforderung des Transnationalen. Geschichte und Gesellschaft 28. (2002) 607-636. A relációs történetírásnak számos ága alakult ki. Ilyen a histoire croisée, ame lyet leginkább ’keresztező történelemként’ szokás fordítani. Ennek programját az ezredforduló időszakában hirdette meg Michael Werner és Bénédicte Zimmermann, s főként francia, valamint német nyelvterületen vált népszerűvé.11 E szerzők szerint a történelmi keresztezések több szinten mennek végbe: egyrészt a transzferek — azaz az emberek, gondolatok, áruk és intézmények mozgása — tekintetében, másrészt a transzferek vizsgálata során, mert eközben a kutatók eltérő nemzeti tradíciói és perspektívái érvényesülnek.12 Más kutatók hasonló megközelítést alkalmaztak, de eltérő súlypontokkal és más megjelöléseket használva. Ilyen az entangled history, amelyet magyarul gyakran ’összefonódó történelemnek’ neveznek. Ez elsőként az angolszász világban terjedt el, s a brit birodalmon belüli erős kapcsolatrendszer vizsgálata során alkalmazták. Németországban Verflechtungsgeschichte ( ’összefonódás-történelem’) néven vált ismertté ez az irányzat. Ugyancsak e sorba tartozik a connected history - vagy ’összekapcsolt történelem’ —, amelynek koncepcióját a vegyes, koraújkori 8