Századok – 2024
2024 / 2. szám - TANULMÁNYOK - F. Molnár Mónika: Velencei források a karlócai békéről
F. MOLNÁR MÓNIKA később, immár hatvannégy évesen az 1718-as pozsareváci - béketárgyalásokra is a Velencei Köztársaság az egyik legtapasztaltabb diplomatáját, Carlo Ruzzinit (1653—1735)45 küldte, hogy képviselje érdekeiket. Ruzzini a latinon és természetesen az olaszon kívül tökéletesen beszélt franciául és spanyolul is, emellett nagy diplomáciai gyakorlattal is rendelkezett, hiszen Franciaországban, Angliában, Hollandiában, Spanyolországban, Isztambulban és a bécsi udvarban is tevékenykedett. Aktív szerepet játszott abban is, hogy az oroszok végül beléptek a Szent Liga néven ismert törökellenes szövetségbe.46 Ruzzini később még a spanyol örökösödési háborút lezáró 1713. évi utrechti béketárgyaláson is képviselte a tengeri köztársaságot. Hazájában a sikeres diplomáciai tevékenysége következtében akkora tekintélyre tett szert, hogy idős korára a Velencei Köztársaság dózséjává is megválasztották (1732-1735). 45 Güner Dogan: Savaçta ve Bari§ta Osmanli Dünyasinda Venedikli Bír Diplomat: Carlo Ruzzini (1691-1720). In: Festschrift in honor of Maria Pia Pedani. Eds. Cemal Kafadar - Gönül A. Tekin (Journal of Turkish Studies 53.) Cambridge 2020. 95-112. 46 Mónika F. Molnár: Der Friede von Karlowitz und das Osmanische Reich. In: Frieden und Konfliktmanagement in interkulturellen Räumen. Das Osmanische Reich und die Habsburgmonarchie in der Frühen Neuzeit. Hrsg. Spannenberger Norbert - Arno Strohmeyer. Stuttgart 2013. 197-220. 47 Carlo Ruzzini: Relazione del Congresso di Carloviz e dell’Ambasciata di S. Carlo Ruzini Cav. In: Relazioni degli Stati Europei, tranne l’Italia (Germania) I-VI. Ed. Alberi Eugenio. Firenze 1860. IV. 345-445. 48 Mónika E Molnar: The Treaty of Karlowitz in the Venetian sources. Diplomacy and ceremony. In: The Turks I-VI. Eds. Hasan Celal Güzel - C. Cem Oguz - Osman Karatay. Ankara 2002. III. (Ottomans) 405-414. Ruzzininak a velencei Szenátus részére, a béketárgyalások befejezése után elkészített 74 folio terjedelmű, 1699. december 10-i keltezésű beszámolója a Relazione dei Congresso di Carloviz e dellAmbasciata di S. Carlo Ruzini CavC címet viseli. A Szenátusnak átadott terjedelmes, minden apró részletre kiterjedő jelentésben Ruzzini mint tapasztalt diplomata részletesen tájékoztatott a béke diplomáciai hátteréről, a tárgyalások menetéről, a várható következményekről, valamint a Habsburg Birodalom és ezen belül Magyarország és Erdély helyzetéről is. Ezt követően gondosan felvázolta a Velencei Köztársaság helyét az európai és az oszmán politikában, valamint (ennek fényében) meghatározta a béke után követendő politikai irányvonalat is. E mű a béketárgyalás történetének hiteles leírása és ezáltal alapvető forrása.48 Ruzzini e tárgyalásokra nagy számú kíséretével érkezett, amelyben megtalálhatjuk — többek közt — titkárát, Giovanni Battista Nicolosit (aki egyben a Peloponnészosz-félsziget szakértője is volt), valamint tolmácsát és nagy tapasztalatokkal rendelkező orvosát, Lorenzo Fodrát (aki az Oszmán Birodalommal közös dalmáciai határok kijelölésében volt segítségére). 214