Századok – 2022
2022 / 6. szám - TANULMÁNYOK - Somogyi Szilvia: IV. László úgynevezett második kun törvényének korai másolatai
SOMOGYI SZILVIA Praytól vette át. Katona és Horváth pedig még abban sem kételkednek, hogy az 1774-es Pray-féle szövegközlés az eredetiről való másolás révén jött létre.38 Az oklevél addigi kiadásait és 18. századi kéziratait Berend Nóra és Langó Péter előtt Gyárfás István is összegyűjtötte 1873-ban. Bár oklevéltárában a kiadás Endlicher szövegén alapul, azaz szintén másodközlés, ám Gyárfás ismerte Franz Kari Alternek a 42. lábjegyzetben idézett 1799-es művét, amely alapján a bécsi kódex eddig is bármikor könnyen megtalálható lett volna. Lásd Gyárfás István: A jász-kánok története II. Kr. u. 884-1301. Oklevéltár a „Jász-kúnok története” Il-ik kötetéhez. 1211-1301. Kecskemét 1873. 443. 38 Előbbi megjegyzése a szövegközlése előtt: „[...] de Cumanis statuta Cl. Praius ex autographo sic vulgavit”. Utóbbié: „Diploma hoc citatus Cl. Pray ex originali descriptum pagina 117. adducit. Lásd Katona, S.: Historia critica i. m. 796.; Horváth, P: Commentatio de initiis i. m. 66. 39 Johannes de Amelio személyéről, megbízatásáról és az általa lemásolt magyar vonatkozású dokumentumokról részletesen: Maléth Agnes: Johannes de Amelio 1339-es átiratai. Adalékok az AAV AA Ar maria I-XVIII fond magyar vonatkozású okleveleinek történetéhez. In: Ruscia - Hungária - Euro pa i. m. 388-402. 40 Berend N: A kereszténység kapujában i. m. 98. 41 Maléth Á.: Johannes de Amelio i. m. 396., 397. Nem járunk több szerencsével akkor sem, ha a két tárgyi szempontból és a történetbe való beilleszthetőség szempontjából összekapcsolódó oklevél közös hagyományozódástörténetét vesszük szemügyre, az ugyanis akár a másodikra vonatkozó hamisítvány-tézis bizonyítékaként is értelmezhető. A korábban első kun törvénynek nevezett szövegről fennmaradt csaknem egykorú középkori másolat az Archivo Apostolico Vaticano Archivum Arcis Armata fondjában található. Ez annak köszönhető, hogy XII. Benedek pápa (1335-1342) megbízta Johannes de Amelio fréjus-i főesperest, hogy az éppen az assisi kolostorban található pápai levéltárba illesztendő dokumentumokról készítsen másolatot, majd szállítsa át azokat Avignonba.39 IV. László 1279. június 23-ára keltezett oklevelét ily módon 1339-ben átírták, az úgynevezett második kun törvényt azonban nem. Berend Nóra amellett érvel, hogy ha az utóbbi nem 18. századi hamisítvány volna, akkor a pápai megbízott bizonnyal azt választotta volna lemásolásra.40 Ezzel az érveléssel azért nem érthetek maradéktalanul egyet, mert tételes, minden egyes darabot minden kétséget kizáróan utóbb is azonosítható módon tartalmazó inventárium megléte az Assisiben őrzött dokumentumokról csupán vágy lehet, mint ahogyan Maléth Ágnes kutatásai nyomán az is világosnak tűnik, hogy korántsem lehetünk bizonyosak abban, hogy minden lemásolt irat meg is érkezett Avignonba, azok pedig, amelyek eredeti formájukban megérkeztek — köztük az úgynevezett első kun törvény - később is elkallódhattak.41 A fentiek alapján valóban szükséges feltenni néhány kérdést. Mi volt a Pray György által az úgynevezett második kun törvényről készített kéziratos és nyomtatott szöveg forrása? Ez a forrás korábbi-e, mint a jász-kun redempció? Ha igen, bizonyítható ez? Eltűnt-e Pray forrása, és ha nem, fellelhető-e ma is? 1147