Századok – 2017

2017 / 3. szám - TANULMÁNYOK - Molnár Péter: A magyar jobbágyok eredete Kézai Simon szerint: az értelmezés lehetőségei és zsákutcái I. rész

MOLNÁR PÉTER 593 kiemelő Jean de Meun és a hierarchiára nála lényegesen optimistábban tekin­tő Philippe de Beaumanoir között. Elvileg nem lehetetlen, hogy Philippe lo­vag olvasta a Rózsaregény kevéssel műve előtt elkészült részét, ám a Coutumes de Beauvaisis kiegyensúlyozott, szakmai, nem polemikus jellege valószínűtlenné te ­szi, hogy az utóbbi szöveg idézett része az előbbire válaszolt volna. Ugyanez a kiegyensúlyozottság azonban alapot ad annak a feltételezésére, hogy a bailli a kor ­mányzat eredetének az ő közegében hagyományként rögzült magyarázatát emel­te be szakmunkájába. Jean de Meun a Rózsaregény „befejezésekor” nyilván nem ismerte ezt a coutumier -t (az ellenkezője kronológiailag lehetetlennek tűnik), ám a benne olvasható történettel találkozhatott, és meglehet éppen ez ingerelhette szatirikus válaszra.78 Pusztán logikailag ugyan állítható, hogy a szolgaság kelet ­kezésének a hadba vonulás megtagadására visszavezetett magyarázata – kilépve a lovagi epika Nagy Károly-i világából – úgy jelent meg Beaumanoir művében, „hogy elszakadt konkrét epikai szövegösszefüggésétől és általános elmélet szint­jére emelkedett”.79 A lényeg azonban az, hogy a clermont-i bailli egy a műveltek szélesebb körében ismert, a társadalmi egyenlőtlenségek, a magántulajdon és a kormányzat eredetére egyaránt magyarázatot kínáló általános elméletből indult ki, egy olyan teóriából, aminek semmi nyoma nincs Kézai művében. Simon mes­ter „hun–magyar alkotmánytanának” problémaköre és szövegösszefüggései egy­aránt más irányba mutatnak. Szerinte az általa tárgyalt egyetlen nép „aranykora” az önkormányzó communitas kormányzatának keretei között is fennmaradt, bár a közösség bizonyos tagjainak gyávasága révén annak előnyeit már kevesebben élvezik (a szolgaságba kerülők pedig csak azt kapják, amit megérdemeltek). (Más kérdés a keresztény korszak bizonyos szolgáinak, az udvarnokoknak a léte, amely – mint tudjuk – Kézai szerint a római egyházzal és Géza fejedelem, valamint Szent István és Kálmán királyok akaratával dacoló „hatalmasok” visszaélésének eredménye: c. 95–96.80 ) Még az azonos tartalmú kijelentések is más rendszerbe 78 A Jean de Meun e nézeteinek vizsgálatára, illetve antik és 13. századi – főleg francia – összefüggései­nek feltárására vállalkoztam „Un grant vilain entr’euls eslurent. A politikai hatalom eredete a Rózsare­gényben (források és kontextus)” című írásomban, mely az ELTE BTK-n 2009. május 5-én Sz. Jónás Ilona tiszteletére tartott, „A Rózsaregény. Kontextus, üzenet, recepció” című konferencián elhangzott előadás lényegesen bővített változata. A konferencia anyaga azóta sem látott napvilágot, a tanulmány Beaumanoirt is tárgyaló része azonban megjelent. Lásd Molnár Péter : A kormányzat eredete a 13. szá­zad közepi francia nyelvű tudományos népszerűsítő irodalomban. Jean de Meun vonatkozó megjegy­zéseinek korabeli összefüggései. In: Historia Critica. Tanulmányok az Eötvös Loránd Tudományegye­tem Bölcsészettudományi Karának Történeti Intézetéből. Szerk. Manhercz Orsolya. (Publicationes Instituti Historici Universitatis Budapestiensis de Rolando Eötvös nominatae I.) Bp. 2014. 63–74. 79 Szűcs J.: Társadalomelmélet i. m. 430. 80 SRH I. 192– 193. Ebből a szempontból is érdekes, hogy Kálmán az Álmos-ági történetírásra vissza ­vezethető sötét ábrázolásának nincs nyoma Kézai művének „történeti” részében (c. 64.) sem: uo. I. 182– 183. Vö. a hazai krónikás hagyomány a 14. századi krónikakompozíció által fenntartott elbeszé ­lésével (c. 142– 152.): uo. I. 420 – 433. IV. László „hű klerikusa” az előző nemzedéktől örökölhette a

Next

/
Oldalképek
Tartalom