Századok – 2016

2016 / 2. szám - TANULMÁNYOK - Hoffmann István - Tóth Valéria: A nyelvi és etnikai rekonstrukció kérdései a 11. századi Kárpát-medencében

296 HOFFMANN ISTVÁN-TÓTH VALÉRIA neti névkutatás alapvető feladatának tartjuk, amelyre számos további következtetést és vizsgálatot — közte bizonyos korlátokkal a nyelvi-et­nikai rekonstrukciót is — tudunk építeni. Egyetértünk tehát Kristó azon törekvésével, hogy a 11. századi helynevek156 etimológiai vizsgála­tát tette meg idevágó kutatásainak alappillérévé. Kristó több száz helynév eredetével kapcsolatban foglal állást írásá­nak 16 lapnyi fejezetében, ennek megfelelően etimológiai magyarázato­kat nem közöl, hanem szakirodalmi forrásokra hagyatkozva csupán mi­nősíti az egyes forrásadatokat. Az etimológiai állásfoglalásokat illetően elsőrendű forrásai helynév-etimológiai szótárak voltak, közülük is fő­képpen a FNESz.-re támaszkodhatott, ám mivel ezekben számos 11. századi névadatra vonatkozóan nem találni információkat, felhasználta Paisnak és Bárczinak a nyelvemlék-monográfiáját, illetve Kniezsának az éppen bírálat alá vont munkáját is.157 Ezek a magyar helynévkutatásnak ugyan kétségkívül fontos, rangos írásai, de kevésbé alkalmasak arra, hogy segítségükkel az óvatos interpretációt igénylő, filológiailag rendkí­vül kényes 11. századi nevekről korszerű, megbízható ismereteket kap­junk. Egyrészt a szótári feldolgozás — céljából következő — összegző, le­egyszerűsítő megközelítése miatt, másrészt pedig abból adódóan, hogy az említett monográfiák megállapításai majd három emberöltő távlatá­ból alapos felülvizsgálatra, megújításra szorulnak. Jól példázza ezt a Ti­hanyi alapítólevél esete, amelynek a Bárczi Géza által való feldolgozá­sa158 ugyan a magyar nyelvtörténetírás egyik legkiválóbb alkotása, még­is azt tapasztaljuk, hogy az egyes nevek magyarázatában az azóta felszínre került adatok felhasználása és az újabb nyelvtörténeti-névtani ismeretek alkalmazása révén számos új eredményre jutunk.159 De ezen túlmenően meg kell jegyezni azt is, hogy a Kristó által felhasznált etimo­lógiai szakirodalom aligha adhatott magyarázatot minden általa tárgyalt névre vonatkozóan, így az olvasóban emiatt is erős kétség merülhet fel jó néhány névmagyarázat megbízhatóságát illetően. Aligha hisszük, hogy a 11. századból fennmaradt helynévi szórvá­nyok felhasználhatók lennének a korszak nyelvi-etnikai jellemzésére anélkül, hogy alapos (újra)elemzésüket a helynév-rekonstrukció ma ér­vényesnek gondolt eszközeivel el ne végeznénk, úgy, ahogyan az a közel­156 Az már más kérdés, hogy a figyelembe vehető 11. századi források körét milyen módon ha­tározzuk meg, s ezekben mit tekintünk az adott szempontból elemezhető helynévi szórványnak; ez azonban nincs összefüggésben az etimológiai állásfoglalásokkal. 157 Pais Dezső: A veszprémvölgyi apácák görög oklevele mint nyelvi emlék. (A Magyar Nyelv­­tudományi Társaság Kiadványai 50. sz.) Bp. 1939., Bárczi Géza: A tihanyi apátság alapítólevele mint nyelvi emlék. Bp. 1951., Kniezsa Magyarország népei i. m. 158 Bárczi G.: A tihanyi apátság alapítólevele i. m. 159 Vö. Hoffmann I.: A Tihanyi alapítólevél i. m.

Next

/
Oldalképek
Tartalom