Századok – 2014

FIGYELŐ - Krausz Tamás: Hogyan írná át Ungváry Krisztián a nagy honvédő háború történetét? I/201

214 FIGYELŐ 1929-es genfi konvenciót, ezért annak tételei nem vonatkoznak a szovjet állam­polgárok különféle nemzetiségű hadifoglyaira, ezért likvidálhatok. Számos náci dokumentum tanúskodik arról, hogy a szovjet hadifoglyok elpusztításának iga­zolására gyakran a szovjet fél aláírásának hiányát hozták fel — figyelem! — már jóval a háborút megelőző periódusban (és persze a háború egész időtarta­ma alatt). A nácik, a Wehrmacht és mai szerecsenmosdatóik vagy csupán szov­jetellenes érzelmeik által elgaloppírozott szerzők sohasem idézik a genfi kon­venció 82. paragrafusát, amely pedig számos internetes oldalon olvasható fran­ciául, angolul, oroszul vagy németül. Érthető, hiszen e dokumentum egyértel­műen és perdöntő módon kinyilatkoztatja: „A magas szerződő felek jelen kon­venció tételeit minden körülmények között kötelesek betartani. Még ha háború esetén a harcoló felek egyike, amely nem vesz részt a konvencióban, annak té­telei akkor is kötelezőek maradnak az összes harcoló fél számára, amelyek alá­írták a konvenciót.”41 Ungváry — akárcsak az orosz Kirill Alekszandrov és más, a szovjetellenes propagandát még ma is mindenek fölé helyező szerző — úgy torzítja el ezt a szöveget — talán öntudatlanul —, mintha érvényessége csak az aláíró felekre vonatkozna. Ungvárynak furcsa módon nincsen tudomása arról, hogy a szovjetek még a háború kezdetén éppen a hadifoglyok kérdésében igye­keztek megegyezésre jutni. Ám két dolgot mindenképpen tudnia kell. 1.) 1941. június végén, július elején, mintegy két héten keresztül megbeszélések folytak arról, hogy a Szovjetunió csatlakozik az 1929. évi genfi egyezményhez is. 1941. június 27-én Molotov külügyi népbiztos felvette a kapcsolatot M. Guberrel, a Vöröskereszt Nemzetközi Bizottsága elnökével a hadifoglyok névsorának kicse­rélése ügyében.42 2.) A szovjet kormány 1941. július 17-én jegyzékben fordult a német félhez, melyben kinyilvánította szándékát, hogy kész az 1907. évi hágai konvenció elismerésére és kölcsönös alapokon való betartására. 1941 júliusá­ban a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének nevében készült egy hatá­rozattervezet is,43 amelyben rögzítették, hogy a viszonosság teljesülése esetén a szovjet állam kész a háború alatt a hágai és genfi egyezményeket betartani, azonban e határozat életbe léptetésére nem került sor. Feltételezhetően azért sem, mert a német kormány 1941. augusztus 25-én a válaszul küldött jegyzéké­ben elutasította e szovjet kezdeményezést.44 41 Art. 82. The provisions of the present Convention shall be respected by the High Contracting Parties in all circumstances. „In time of war if one of the belligerents is not a party to the Convention, its provisions shall, nevertheless, remain binding as between the belligerents who are parties thereto.” Convention relative to the Treatment of Prisoners of War. Geneva, 27 July 1929. http:// www.icrc.org'ihl/ szd68dl4de; http://statehistoiy.ru/36/Povhyalo-U-nepodpisanie-SSSR-ZHenevskoy- konventsii-na-uchast­­sovetskikh- voennoplennykh-/ 42 Konaszov V B. Mezsdunarodnij Komitet Krasznogo Kreszta-Szovetszkij Szojuz: dorogoj szo­­trudnyicsesztva i konfrontacii (1939-1952). Isztoricseszkij ocserk dokumentov. Moszkva, 1999. 5-33.; Varga Éva Mária: Magyarok szovjet hadifogságban (1941-1956) az oroszországi levéltári források tükrében. Ruszisztikai Könyvek XXIII., Russica Pannonicana, Budapest, 2010. 71-72., 78-80. 43 A határozattervezet megtalálható: GA RE E R-9501. íp. 5. D.. 62. LL. 81-82; Közh: Ruszszkij arhiv. Velikaja Otyecsesztvennaja. Nyemeckie vojennoplennie v SZSZSZR. 1941-1955 gg. Knyiga per­vaja, N°. 24 (13-2). 1999. 17-18. 44 Vö.: Krausz Tamás - Varga Éva Mária: Egy könyvrecenzió - tizenkét csúsztatás. Történelmi Szemle, 2013. 330.

Next

/
Oldalképek
Tartalom