Századok – 2012

TÖRTÉNETI IRODALOM - Vermes Gábor: Kulturális változások sodrában. Magyarország 1711 és 1848 között (Ism.: ifj. Barta János) IV/1001

1003 TÖRTÉNETI IRODALOM alapos jártassága ugyanakkor egyetemes történelmi összehasonlításokra, a hazai jelenségek euró­pai megfelelőivel való összevetésére is lehetőséget ad, ami ugyancsak enyhítő körülménynek szá­míthat nemességünk számára. Példákkal igazolja, hogy a nemesség — általa bírált — felsőbbren­dűségi érzése más európai országokban is jelen volt. Az elmaradottnak számító Spanyol- és Len­gyelországból származó példáit akár az Európa legfejlettebbnek számító államaiból származó ese­tekkel is lehetne szaporítani. így annak a francia nemes űrnak a kijelentésével, aki utálkozva be­szélt barátja mészáros apósáról („Ha nekem ilyen asszony volna a feleségem, úgy érezném, hogy a mészárszék bűze áradna belőlem."), vagy a neves angol történészprofesszor, J. H. Plumb megálla­pításával, hogy ahhoz, hogy bármely kiemelkedően gazdag angol családot a 18. századi Angliában az elit befogadjon, vagyonosodása után még generációkig kellett várnia. Recenzens számára — aki maga is gyakran szokott hivatkozni a hazánkban járt idegen uta­zók véleményére — kellemes meglepetést okozott, hogy szerző mennyivel több korabeli leírást tu­dott bevonni értékelésébe, mint ahányra a magyar szakirodalom hagyományosan hivatkozni szo­kott. Kevésbé kellemes, hogy ezek az utazók — saját országukhoz hasonlítva a látottakat —, kevés jót írtak a magyar viszonyokról. Nem esik szó viszont arról, hogy hazánk ebben a leértékelésben nem állt egyedül. A lakás- és életkörülmények másutt sem feltétlenül nyerték el az utazók rokon­szenvét. Ha Lady Mary Montagu asszony útleírásának nálunk nem ismert részleteit olvassuk, ak­kor erős kritikát találhatunk a magyarországinál bizonyára kulturáltabb csehországi fogadók álla­potáról is. Vermes Gábor munkájában többször említi Debrecent, egyszer például, mint a durvaság színterét (149.). Nem ejt viszont arról szót, hogy a kötetben többször idézett Robert Townson an­gol utazót 1793-ban mennyire meglepte, hogy a városban négy-öt olyan értelmiségivel (kollégiumi tanárokkal, lelkészekkel) is találkozott, akik a szigetország egyetemein gyarapították tudásukat. A kötet érdemi részét 30 oldalnyi irodalomjegyzék egészíti ki, oldalanként kb. 30 címmel. Az ebben felsorolt munkák rendszeres felhasználását a szöveges rész lábjegyzeteinek bősége és válto­zatossága igazolhatja. Legfeljebb azt hiányolhatjuk, hogy az irodalomjegyzékben nincsenek elkülö­nítve a különféle jellegű publikációk: forráskiadványok, összefoglaló művek, könyvek, tanulmá­nyok, esetleg a korszellemet tükröző nagyszámú szépirodalmi művek kategóriái. Pedig az utóbbi­ak elkülönítése azért is indokolt lehetett volna, mivel a szépírók — még ha nem is politizáltak nyíl­tan — munkáikban a magyar valóság bemutatásával a korszellemet, az akkor érvényesülő szellemi és társadalmi törekvéseket is képviselték. Vermes Gábor monográfiája, ha fő mondanivalójában nem is, mélységében és bizonyos fokig tartalmában is bizonyos kettősséget mutat. Szerző a 19. század elejének, a reformkornak szellemi hátterében járatosabbnak tűnik, mint a 18. század kérdéseiben. Ez azt is jelenti, hogy a 18. századi fejezetben — talán az olvasó megnyugtatására, vagy esetleg szerző önmaga igazolására — olyan te­rületek is felbukkannak, amelyekről később nem feltétlenül esik szó. És ezekbe az alapvető tudósí­tásokba bizony néha vitatható kijelentések is becsúsztak, máskor lényeges, vagy annak tűnő dol­gokat hiányolhatunk közülük. Kissé leegyszerűsített a feudális jogrend földbirtoklási és földhasz­nálati rendszerének jellemzése, amikor szerző annyit ír róla, hogy a jobbágy földjét bérli a földes­úrtól (18.). Való igaz, hogy a 18. század nagy részének nemzetiségi viszonyaira nem rendelkezünk egyértelmű forrásokkal, s így többnyire bizonytalan következtetésekre vagyunk utalva. Az 1770-es évekre mégis van egy jól használható összeírásunk, az 1773-ban készített Lexicon locorum po­pulosorum Regni Hungáriáé, amelyet a 20. század elején nyomtatásban is kiadtak. Ezt érdemes lett volna a kutatásba bevonni. A 17. lap állításával ellentétben — miszerint al8. században a szlo­vák parasztok önként költözhettek, míg másokat felszólítottak volna erre —, a volt hódoltsági te­rületekre irányuló szabad belső migrációban a parasztok nemzetiségi hovatartozása nem játszott szerepet. A törvények az örökös (tehát elméletileg röghöz kötött) jobbágyok költözését korlátoz­ták, a peremvidékekről (Felvidék, Erdély) induló költözési hullámhoz csatlakozó migránsok azon­ban ezt sem vették figyelembe, akárcsak nemzetiségi hovatartozásukat sem. Máskor bizonyos ese­mények indoklását találhatjuk hiányosnak. Az 1741. szeptember 11-i „vitám et sanguinem" fel­ajánlkozás magyarázatakor (60.) meg lehetett volna említeni, hogy Károly Albert bajor választófe­jedelem magyarokhoz intézett kiáltványában nem függetlenséget ajánlott az országnak, hanem az ő — megnagyobbítani kívánt — államához való csatlakozást. Személyét így a magyar rendek nyil­ván szigorúbbnak, következetesebbnek, uralmát kiváltságaikra veszélyesebbnek gondolták, mint a pozsonyi országgyűlésen előttük álló, segítségüket kérő fiatalasszonyét. És talán arra is érdemes lett volna néhány mondatot fordítani, hogy hogyan befolyásolták a francia háborúk okozta hábo­rús terhek, a hadiadó, a veszteségeket pótló évi 12 ezer újonc, majd a francia hadifogságba került és Spanyol Marokkóba rabszolgának eladott szerencsétlenek évekig érkező könyörgő levelei (ezek-

Next

/
Oldalképek
Tartalom