Századok – 2009

TANULMÁNYOK - Farkas Tamás - Maitz Péter: Nyelvi nacionalizmus és német családnevek a 19. századi Magyarországon. A névmagyarosítások nyelvi-ideológiai hátteréről III/565

alá venni. Ezzel együtt kívánjuk szemléltetni azt is, hogy a családnevek haszná­latának bizonyos formái és motivációi — külső, társadalmi és/vagy szociálpszi­chológiai tényezők mellett — jelentős mértékben a nevek nyelvi felépítésében, szemantikájában és szemiotikájában gyökereznek. Itt is hangsúlyozni kívánjuk, hogy dolgozatunk tárgya rendkívül összetett jelenségkört takar, s e jellegéből fakadóan leírása és magyarázata szükségszerű­en komplex és interdiszciplináris megközelítést igényel. Elemzéseink átté­teles célja nem utolsó sorban éppen annak bemutatása, hogy 1. egyfelől a hagyományosan a történettudomány és a nyelvészet egyes ágai, a névkutatás, valamint a kisebbségkutatás és részben más tudo­mányterületek szűkebb illetékességi köréhez tartozó problémák vizsgá­lata a többi diszciplína számára is releváns empirikus és elméleti felis­merések lehetőségét hordozza magában; 2. másfelől viszont, különösen az adekvát magyarázatok érdekében, leg­alább ennyire fontos és szükséges az is, hogy az egyes diszciplínákon be­lüli tudományos diskurzus se elszigetelten folyjon, hanem más, tárgyá­nak szempontjából releváns szakterületek elméleti, módszertani és em­pirikus kutatási eredményeinek reflektált és szisztematikus figye­lembe vételével, vagy talán még inkább e diskurzusok részeként. A családnév-változtatások kutatása az utóbbi másfél-két évtizedben lát­szik fellendülni mind a nemzetközi, mind a hazai szakirodalomban. Azokat a 80-as évek második felének amerikai szakirodalmában olvasható megjegyzése­ket, melyek szerint e témakör „a névtudomány egyik legérdekesebb és legke­vésbé vizsgált területe", azonban „rendszerszerű vizsgálata gyakorlatilag még nem történt meg", a nemzetközi szakirodalomban olyan nagyszabású monog­ráfiák követték, mint Lapierre franciaországi, Paikkala finn vagy Bering né­metországi zsidó családnév-változtatásokról írott kötete.2 Magyarországon a témakör kényes volta miatt a fordulat évét követően évtizedekig nemigen születtek ezzel foglalkozó tanulmányok; ezen időszakból jóformán csupán néhány névtani szempontú munkáról van tudomásunk. A rendszerváltás időszakától azonban megélénkült a magyarországi család­név-változtatások kutatása is. Ezek a vizsgálatok jobbára egy település vagy ki­sebb földrajzi egység, szűkebb időszak, adott társadalmi csoport vagy egy-két kiemelt szempont elemzésére korlátozódtak; kisebb méretű és nem az elsődle­ges, legteljesebb forrásanyagon alapultak; kutatói pedig alapvetően megmarad­tak egyetlen tudományterület keretei között. Más társadalomtörténeti (és hely­történeti érdekeltségű) munkákat is követően a témakör első monografikus ha­zai feldolgozását Karády Viktornak és Kozma Istvánnak köszönhetjük, emel­lett pedig — és ettől függetlenül, de később ettől is inspirálva — a néwáltozta-2 Az idézetek forrásai: Arthur Schern Change-ef-Name Petitions of the New York Courts: An Untapped Source in Historical Researches. Names 44. (1986: 3. sz.) 284; Ira Rosenwaike: Leading Surnames among American Jews. Names 48. (1990: 1. sz.) 32. A hivatkozott monográfiák: Nicole Lapierre: Changer de nom. Paris 1995. 388 lap; Sirkka Paikkala: Se tavallinen Virtanen. Suo­malaisen sukunimikäytännön modernisoituminen 1850-luvulta vuoteen 1921. Helsinki 2004. 809 lap (utóbbi hazai ismertetései: Nyirkos István: Magyar Nyelvjárások 43. (2005) 149-153; Kovács Ottilia: Névtani Értesítő 28. (2006) 276-279); Dietz Bering: Der Name als Stigma. Antisemitismus im deutschen Alltag 1812-1933. Stuttgart 1987. 567 lap.

Next

/
Oldalképek
Tartalom