Századok – 2009

TANULMÁNYOK - Bárány Attila: Zsigmond király angliai látogatása II/319

ez a meggyőződés azon is alapulhat, hogy Zsigmond és IV Henrik, valamint a kormányzó Henrik walesi herceg 1411-1412. évi levélváltása során a magyar király egyik 1412. évi levele tartalmazott egy olyan kötelezettségvállaló záradé­kot is, amely arra az esetre vonatkozott, hogy „ha nem sikerül békét kötni [bámilyen Angliával hadban álló hatalommal] Zsigmond Angliának nyújt támo­gatást".10 0 1416-ban ezt természetesen úgy értelmezték, hogy az „az egyik felet pártolja" (unam partem faveamus) az V Henrik pártja, s Franciaországgal szemben őt pártolja Zsigmond, ha „béke és egyetértés nem lehetséges a felek között" ipax et concordia non posset inter partes). A szöveg retorikája is arra utal, hogy a két szövetséges uralkodó, Zsigmond és a leendő V Henrik egymást mindenben támogatja, s nem is csak partnerek, hanem rokonok (fratres), atya­fiak (cognatus), akiket közös vérségi kapocs (communio sanguinis) fűz össze.101 Nem csupán a történtírók vélekedtek úgy, hogy a király élő szövetséget jön megújítani: Zsigmond Angliába előreküldött követe társaságában maga az an­gol király is úgy nyilatkozott — a londoni lordmayor-nek adott utasításában —, hogy a szövetségi szerződés egyévi időtartamra való megújítására készül a ró­mai királlyal.10 2 Igaz, a Gesta Henrici Quinti összeférhetőnek tartja azt is, hogy Zsigmond megújítja az angol szövetséget, s ezzel párhuzamosan munkálkodik a békéért is, azaz nem teljesen egyértelmű még ekkor, hogy az angol-luxemburgi szövetség franciaellenes lenne.103 Az is sokatmondó, hogy a Parlament tovább folytatta az ülésezést, azért, hogy, ha a szövetséget meg tudják újítani, azt nyomban ratifikálni is lehessen. A király egy időre berekesztette a húsvéti ülés­szakot, elnapolta azt a május végére halasztott Szent György-napi ünnepig, majd újra megnyitotta Zsigmond érkeztével.10 4 A királynak tett rendkívüli gesztus volt, hogy külön a fejedelmi látogatás miatt halasztották el Szent György napját április 23-ról, ami még soha nem történt meg Angliában. V Henrik kifejezetten ez okból még egy statútumot is alkotott, hogy legyen joga elhalasztani az egyházi ünnepet. így Zsigmondnak alkalma nyílott betekinteni az Alsóház ülésébe is - itt azonban nem ragadtatta magát olyan akcióra, mint Párizsban. Henrik a külvilág számára is szokatlanul sokszor adott kifejezést Zsig­mond iránt érzett nagyrabecsülésének és a diplomáciai protokollon túlmenő tisztességben részesítette az uralkodó német és magyar kíséretét. Zsigmond is úgy érezhette, különleges bánásmódban részesül. Az angol udvar szinte való-100 „In casu autem, quo pax et concordia nostro et vestro ministerio inter partes fieri non posset, tunc utique bonum videtur, quod ambo simul unam partem faveamus" - Acta conc. Const. I. 92. 101 „Sigismondos imperátor, qui communione sanguinis et cognatione summa cum Henrico rege conjungerentur" - [Robert Redmayne] Vita Henrici Quinti Redmanno auctore. In: Memorials of King Henry the Fifth i. m. 49. 102 Calendar of the Close Rolls preserved in the Public Record Office. [1272-1509] I-XLVII. London 1892-1963. (a továbbiakban CCR) I. Henry V: 1413-1416: 108. 103 „[...] habito etiam continuo sudore in tractatu pacis in personis propriis ipsarum im­perialium" - Gesta Henrici Quinti i. m. 130. 104 „[...] noluit dissuere parliamentum suum ante adventum eius [...] continuavit illud usque in quindenam festi" - Gesta Henrici Quinti i. m. 128.; „suspendit ad tempus cuncta parliamenti négocia, ducens eum ad festum sancti Georgii" - Thomas Walsingham: Chronica Monasterii Sancti Albani. The Saint Albans Chronicle, 1406-1420. Edited from Bodley Ms. 462 [Oxford] by Vivian H. Galbraith. Oxford 1937. 100.

Next

/
Oldalképek
Tartalom